Рейтинговые книги
Читем онлайн 006 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 ... 401

Дорога шла через горы. Харгрет вела машину и разговаривала с Мирандой. Вскоре они оказались в небольшом горном поселке, где предполагалось остановиться. Жителей в поселке почти не было. Рядом были заброшенные шахты, где когда-то добывали руду.

Около одного из домов машину встретил старичок, который показал дом и все что было нужно.

− А я вас помню. − Сказал он после того как все рассказал. − Вы уже бывали здесь вместе с Ли-Вон Кранненом.

− Простите, но я... − Заговорила Харгрет.

− Знаю, знаю. Ли-Вон уже рассказал мне. Он был здесь два дня назад. Не беспокойтесь. Здесь вас никто не найдет.

− На старом месте Ли-Вон говорил так же.

− И вас нашли?

− Да, но нас не оказалось на месте, и я вовремя заметила неладное. Они все попались, но главарь остался в тени.

− Ли-Вон говорил, что это какая-то женщина.

− Да. Она пыталась меня убить, и сама попала в больницу. Я теперь мстит.

День подходил к концу и старик ушел. Харгрет, Миранда и Найна расположились в доме, разожгли очаг и вскоре задремали около огня.

Пробуждение наступило ночью. В деревне стоял какой-то шум. Харгрет подняла Миранду и оставив ее дома, вышла на улицу. Несколько машин стояло на краю деревни и группа вооруженных людей врывалась в дома, вытаскивая жителей, стариков и старух.

− Где она?! Говорите! − кричал чей-то голос.

− Эй, бандиты! Здесь я! − выкрикнула Харгрет. В тот же момент несколько человек сорвались со своих мест, бросая людей, и помчались на звук слов Харгрет. В их руках были факела и Харгрет видела всех.

Свист большой силы разорвал воздух. Люди не ожидая подобного остановились и пригнулись. Они не понимали откуда он доносился и что ждать в конце.

Одновременные удары нескольких стрел поразили людей. Восемь человек упали с криками на землю, хватаясь за свои руки. Оружие уже не могло быть пущено в ход. От машин отделилось еще несколько человек и вновь раздался свист и стрелы Харгрет поразили новых людей.

Кто-то засел в машине и начал беспорядочную стрельбу в темноту. На этот раз Харгрет применила оружие и один ее выстрел прекратил стрельбу из машины.

Бандиты пытались разбежаться в стороны. Кто-то в темноте сорвался в пропасть, кто-то попал прямо в руки Харгрет, которая прекрасно видела в темноте. Двоих задержала Найна, загнав их в угол и разодрав им ноги когтями.

Поймав всех нападавших Харгрет помогла жителям деревни. Она легко снимала стресс с помощью биополя и кто-то из стариков заметил ее особое влияние.

Через два часа прибыл военный отряд. Прибыл и Ли-Вон.

− Что-то у вас не так с секретностью. − сказала Харгрет. − Второй раз провал...

− Они выследили тебя, когда ты ехала сюда. − Сказал Ли-Вон. − Мафия распространила фотографии твои и Миранды, и разослала листки во все города и поселки. За сообщение о твоем местоположении установлена награда в десять миллионов.

− Я оценивала себя несколько побольше. − Усмехнулась Харгрет. − Похоже, нам теперь некуда деваться.

− Не думаю. С таким успехом ты рсправишься со всей мафией. − Ли-Вон показал на двенадцать человек, сидевших в клетке на одном из грузовиков. − Как тебе удалось?

− Когда жертва не видит охотника, это не сложно. − Сказала Харгрет. Я была в темноте и стреляла из этой штуки. − Харгрет показала небольшой лук.

− Где ты его взяла?

− Они здесь в огороде росли. − Со смехом сказала Харгрет. − Веревка, да кусок дерева, вот и вся хитрость. Теперь, надо и отсюда уезжать.

− А может не надо? Они не пойдут сюда второй раз.

− Ты уверен? Они наверняка следят за всем и будут знать, что я здесь. Надо что-то сделать иначе.

− И что ты предложишь?

− Что находится за этими горами? − Харгрет показала на заснеженные вершины и перевалы.

− Боже мой! Ты с ума сошла! И не думай об этом!

− А в чем дело?

− Там запретная зона. Ни один человек не может туда заходить.

− Почему? − Удивилась Харгрет.

− Это известно каждому школьнику. − Сказал Ли-Вон.

− Да? Тогда, может ты скажешь мне? Я этого не знаю.

− Это зона дракона. Так говорят, но на самом деле, там нет условий для нормальной жизни. Люди попадающие туда сходят с ума, часто пропадают, а не редко их находят мертвыми на границе зоны. Там какая-то радиация или что-то в этом роде. В науке нет объяснений всему что там происходит.

− Это так интересно, что мне наоборот хочется туда попасть. − Сказала Харгрет. Найна внезапно зарычала и подскочив к Харгрет встала перед ней на задние лапы и оперлась передними на ее плечи.

− В чем дело, Найна? Ты что-то знаешь об этой зоне?

Найна завыла. Это означало 'да' на ее очень коротком языке.

− Забудь об этой зоне. − Сказал Ли-Вон. Харгрет ничего на это не ответила, оставив для себя решать что делать с этой информацией.

− Ладно. Мы останемся пока здесь. Только, спроси у людей, может быть они не захотят что бы я здесь оставалась. Для них это опасно.

− Они наоборот благодарят тебя. Ты спасла их всех.

− Но без меня их и спасать бы не пришлось.

− Они этого не знают, кроме старика Виннегера. А он наш человек. Ты все забыла, а он больше пятидесяти лет служил в ОББ.

− Все же, это не совсем честно.

− Шерли, ты словно из другого мира. Без хитрости здесь нечего делать. И чем меньше знают о тебе, тем лучше.

− Ладно. Как дела у вас? Нашли эту стерву?

− Нет. Нет никаких следов. Те трое молчат. И, похоже, нам придется их выпустить. У нас ничего нет на них кроме того что они сопротивлялись тебе при захвате. Но это ничего не дает.

− Н-да...

Харгрет осталась в деревушке. На дороге, ведущей в дереню, был оставлен воинский пост.

− Может, расскажете нам что нибудь? − Спросила Харгрет, когда старик Виннегер зашел в дом.

− А что рассказать?

− О горах.. Какие нибудь легенды.. − Сказала Харгрет.

− Это надо спрашивать у Ханна. Он здесь специалист по легендам. Пойдемте, я вас познакомлю с ним.

Они прошли через деревню в другой дом. Ханн встретил Шерли Ринг с распростертыми объятиями.

− Шерли интересуется легендами, Ханн. − Сказал Виннегер.

− Правда? − Удивился тот. − Ну что же, я могу рассказать и не мало.

− Он тебе расскажет. − С усмешкой проговорил Виннегер.

Харгрет посадила рядом с собой Миранду.

− В легендах очень часто бывает много правды. − Сказала она.

− Это всегда правда. − Сказал Ханн. − Я расскажу вам легенду о событии, которое произошло здесь, в этой деревне. Это было, когда моему деду было еще десять лет..

Ханн рассказал о том времени, когда в горах еще работали шахты, о временах когда в деревне было много людей, когда сама дереня была в три раза больше и в ней не было ни одного пустого дома, когда вокруг было еще много других деревень, где жили шахтеры.

В горах появился дракон, который несколько дней кружил над ними, а затем исчез. Люди видевшие его рассказывали, что он что-то искал в лесах. Поначалу люди прятались, а затем кто-то заметил, что дракон не реагирует на них и через несколько дней уже никто не прятался.

− Наверняка за дракона приняли вертолет или что-то еще. − сказал Виннегер. − Люди темные..

− Не думаю. − сказала Харгрет, поднима взгляд вверх. − Может, это тот дракон, который живет в запретной зоне.

− Ну вот и ты туда же! − воскликнул Виннегер. − Нет никаких драконов.

− А вот это утверждение вообще неверно. Вы не станете опровергать, что есть планеты, где живут динозавры, которые как раз подходят под описание драконов. Особенно, летающие динозавры.

− И они дышат огнем, ловят людей и превращают их в зверей.

Найна внезапно завыла.

− Вот видите, даже Найна со мной согласна. − сказала Харгрет.

− Найна. − произнес с каким-то особенным акцентом Ханн. − Есть легенда, что все пантеры когда-то были людьми. И они были превращены в зверей драконом из запретной зоны. Это произошло несколько тысяч лет назад. Вернее сказать, четыре тысячи семьсот сорок лет назад. Хан Мерранагер отправил отряд в запретную зону для завоевания. Отряд не вернулся, а из зоны к людям пришли пантеры. Те самые которые дали начало таким как Найна. Сначала люди боялись их, а потом стали жить вместе. И Найна знает это. Они все знают это.

Найна вновь взвыла, соглашаясь с Ханном.

Харгрет некоторое время думала, а затем увела разговор в другую сторону. На следующее утро она получила от Ррниу то что хотела. Небольшая птица принесла ей браслет дракона. Харгрет незаметно надела его на свою руку и после завтрака вновь пришла в дом Ханна. На ней было другое платье и правая рука, на которой был браслет, была открыта.

Харгрет хотела что бы Ханн увидел его и, может быть, смог что-то сказать. Рассчет Харгрет не оправдался. Ханн заметил браслет, но не увидел в нем ничего особенного. От Ли-Вона пришла весть о новом готовящемся нападении. Мафия знала где находится Харгрет и желала добраться до нее любой ценой.

1 ... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 ... 401
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 006 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на 006 - Иван Мак книги

Оставить комментарий