Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гильермо кричал, и кошки тоже кричали. Они просили есть. А Гильермо кричал оттого, что ему было больно вспоминать молодость. Только ли больно?
— Уходите!.. Нет, стойте. Я сейчас открою. Вы откуда узнали про меня?
Фрэд прошел в гостиную маленького кривого дома, где сильно пахло кошками, и где было неопрятно. Он отыскал глазами стул, стряхнул с него крошки и фруктовые очистки, сел. Хозяин дома кормил кошек остатками ужина, глядел на гостя исподлобья.
— Я приехал на ту же самую конференцию в Академию наук, куда были приглашены и вы, но не явились. Я приехал из-за вас, так как много слышал о вашей многолетней работе, посвященной обычаям. Я занимаюсь тем же, но только в Испании. У меня кафедра в институте провинциальной столицы — города Леон, на северо-западе Испании. Вот и все про меня. Теперь скажите…
Гильермо перебил его:
— Нет, вы рассказали не все. Как вы нашли мой адрес и вообще… Откуда узнали про фильм? Про меня?
— Про фильм я знал всегда, как я уже говорил. Мы с женой посмотрели его, когда нам было по шестнадцать лет. И, знаете ли, это самый восприимчивой возраст на хорошие проявления жизни. Фильм, просмотренный в этом возрасте, влияет на формирование подростка больше, чем годы воспитания в семье. Когда человек открыт миру — это именно тот возраст, шестнадцать лет. Мы оба посмотрели ваш фильм, потому я здесь.
Гильермо все же не понял, как его нашел синьор из Испании. Но выгонять его было поздно — один из котят пристроился у гостя на плече и готовился уснуть. А беспокоить котенка Гильермо не решился бы ни за что.
— Вообще же я занимаюсь проявлениями передачи мыслей на расстоянии, перерождением душ в культурах разных древних народов. Я не верю в это, но работаю. Доказываю, что ничего такого не бывает. Мысли не передаются. Вообще-то для этого существует телефон. А перерождение душ было бы нежелательно, так как иногда лучше просто умереть и забыть обо всем, не рождаясь в другом месте и не пытаясь вспомнить все то, что было в прошлой жизни. Так я считаю, но профессору лучше об этом не знать.
Гильермо поставил кофейник на плитку. Он слушал внимательно и одним глазом следил за кошками, а другим — за гостем. Он о чем-то думал, пока слушал Фрэда. Но не стал сообщать, о чем. А Фрэд продолжил:
— Мы уехали из Нью-Йорка, сразу после того как поженились. Нам было по двадцать два года, и мы хотели сбежать в тихое место, где нас никто не найдет. Патти боялась, что ее могут убить…
Гильермо воскликнул:
— Патти? Так звали героиню моего фильма.
— Да, и это тоже было замечательным совпадением. Хотя героя звали иначе, чем меня, но мы смогли исправиться, и нашли город, носящий имя героя фильма. И живем в нем до сих пор. Ну, вот. Патти боялась, что ее могут убить. А я не верил. Ну, кому она мешала? А она все уговаривала меня уехать хотя бы в Исландию. Я там родился, но не помню ничего из той жизни, так как родители сразу увезли меня в Америку. Знаете, это сейчас часто бывает: происхождение одно, гражданство другое, а страна обитания вообще к ним не относится, то есть сильно другая…
— Вы будете кофе? — спросил Гильермо гостя, разливая кофе по чашкам. Чашек было шесть. И все они наполнились до краев. Гильермо поймал взгляд Фрэда и объяснил:
— Жалко чашки. Они пылятся на протяжении многих лет. Никто не ходит ко мне. А они стоят и пылятся. Вам сколько чашек?
— Одну.
— Тогда возьмите три. Чтобы нам было поровну. А то неудобно выходит. Вам — одну, а мне — пять, хотя вы гость, и вам следовало дать больше чашек, чем мне.
Фрэд взял три чашки и вдруг вспомнил о жене:
— А! Патти такая же, как ваша героиня в фильме. Она ничуть не изменилась за годы. Более того. С годами она все больше походит на Патти из фильма. Она ужимки и жесты повторяет, некоторые выражения постоянно цитирует и совсем плохо следит за домом. У нас дома такой же бардак, как у вас тут. Вы и в фильм его перенесли?
— Да, — Гильермо рассмеялся впервые за весь день. — А что, фильм повторяют по телевидению?
— Постоянно. Кроме того, у нас есть диск, мы часто его смотрим.
Гильермо вскочил на ноги, уронил чашку, разбил ее, но не заметил этого и бросился к шкафу, где хранил самые большие свои драгоценности:
— У меня тоже есть диск! Я нашел его на улице… Не важно. Тут музыка. Но не фильм. Музыка — тоже хорошо. В моем фильме музыка несла большую нагрузку, чем картинка. Поняли? Вы поняли это?
— Да, поняли. Мы особенно сильно любим музыку из вашего фильма. Как же мне повезло, что это вы! И как я сообразил, что вы — это вы? Ведь просто услышал, что вы пишете работу на интересующую меня тему, приехал послушать, а вы не приехали. И тогда я решил вас разыскать. А когда искал, то понял, что слишком много совпадений, и имя ваше, и место, где вы живете, и ваши странности — и из-за всего этого я понял, что автор фильма — вы! Вот Патти обрадуется! Она хотела ехать со мной, но я не взял ее.
— Послушайте музыку. Она немного повторяет ту, что звучала в фильме. Но не совсем. Как будто та музыка … выросла.
…Фрэд снова включил мелодию, записанную на свой телефон. Такси снова подъезжало к аэропорту Мадрида. Несколько часов в городе хоть и отодвинули встречу с женой, но зато внесли вклад в их будущий совместный отпуск. Фрэд нашел подходящий отель, выбрал экскурсионный тур и заказал билеты на постановку местного театра. Близилась двадцать пятая годовщина их свадьбы.
Музыку прервал звонок.
— Дорогой, я тебя устала ждать. И все подруги мне говорят, что это неспроста так. Ты куда делся? Самолет прилетел давно, я звонила в аэропорт. И чего ты смеешься? И что ты хочешь сказать?
Фрэда рассмешила проворность подруг и нетерпеливость жены, работа над перерождением душ, в которую он не верил, но больше всего — три кофейные чашки, которые подарил ему на память Гильермо Бёлль из маленького бразильского города и которые лежали сейчас в его большом чемодане. Прощаясь с которыми, бразилец сказал: «Вам будет хорошо в Леоне».
№ 23. Отдам телефон в хорошие руки
— Ты где был?
— Песню скачал у мужика. Вон у того. Русская песня, давно хотел такую найти, да все некогда было. И правда, в Испании, говорят, все есть. И даже песни на русском.
— Вообще-то так про Грецию говорят, а не про Испанию.
— Да? Ну и что…
— А на каком языке ты с ним разговаривал?
— Он ничего не понимает по-нашему. Мэкает, лэкает. Я показал на телефон, потом свой протянул, ну, типа, давай музыкой обменяемся. И скачал у него несколько песен. Сразу чувствуется — заграница, отдых, расслабуха!
— Сразу чувствуются только русские — без лишних разговоров подходят, копаются в твоем телефоне и кричат на весь аэропорт. А что же будет дальше?
— А дальше, брат, я понял, что мы начинаем отдыхать!
— Ну-ну! Только ты забудь на время о телефоне. Ты зачем вообще его взял?
— Как?! Домой звонить чтобы… Они же не знают, как у меня дела, и чем я занят.
— Лёха, ты на отдыхе. И все. И никому звонить ты не должен. Меня вообще бесит, когда за границей русские без конца говорят по телефону. Ну, хорошо, если по делу, если с бизнес-партнерами. А то — просто общаются, с друзьями, однокашниками. «Привет. — Как дела? — Нормально, я в Испании. — О! Круто! — А ты как? — Как всегда…»
— Автобус пришел. Гид рукой машет.
— И ладно бы по делу, а то просто так, без повода звонят…
— Ну хватит.
— Не удивлюсь, если кто-нибудь начнет трогательную заботу о своем мобильнике: маникюр, татуаж, ароматерапия, горячие обертывания. А еще лучше — оставить мобильнику наследство и указать в завещании, как именно о нем заботиться и сколько раз в неделю заряжать. Ха-ха!
— Ты послушай, что гид говорит. Он говорит, как лучше звонить на родину, где менять деньги и куда не следует ходить.
— Вот туда мы и пойдем.
— Как?!
— Ну, мы же отдыхать приехали, а не слушать советы гида. Вообще, по большому счету, нам за наши деньги здесь все можно. Они, посмотри, какие здания построили! На какие деньги? На наши, туристические. У них ведь и промышленности никакой нет, и торговля так себе. А вот приехали мы — и они забегали, засуетились. У них от туризма все блага. Вот бы нам так, а? Не надо по северам мотаться, отрываться от семьи, а — жить у моря и работать для туристов.
— Обслуживать туристов вместо вахты на севере? И ты думаешь, это лучше?
— Нет. Но — проще. Мы тратим бешеные деньги, чтобы погреться здесь на солнце. А для них это бесплатно получается. Несправедливо.
— А то что запасы угле-как-их-водородов находятся в основном у нас — это как?
— Это справедливо. У нас же нет солнца и моря круглый год!
— Как у тебя все просто! Приехали, кстати. Вот это да!
— Да уж. Тут у них все отели такие. Я знаю. Это хороший средний уровень для нашего среднего класса. Не думай, что это самое лучшее. Бывает получше.
- Парижское безумство, или Добиньи - Эмиль Брагинский - Современная проза
- Книга смеха и забвения - Милан Кундера - Современная проза
- Печенье на солоде марки «Туччи» делает мир гораздо лучше - Лаура Санди - Современная проза
- Прощай, Коламбус - Филип Рот - Современная проза
- Эффект пустоты (СИ) - Терри Тери - Современная проза
- Место для жизни. Квартирные рассказы - Юлия Винер - Современная проза
- Одного поля ягоды (ЛП) - Браун Рита Мэй - Современная проза
- Приют - Патрик Макграт - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Призрак уходит - Филип Рот - Современная проза