Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1098
A. Mazon, Les bylines russes, а также статьи в «Revue des etudes slaves» 1938–1945.
1099
А.А. Зимин, Когда было написано «Слово», стр. 135–152.
1100
I. Свенцiцкий, Русь i половцi…; A. Vaillant, Les Chants epiques…; В.В. Виноградов, История литературного языка в изображении акад. А.А. Шахматова, стр. 77.
1101
См.: «Слово о полку Игореве». 1947, стр. 7-42.
1102
Д.С. Лихачёв, Черты подражательности «3адонщины».
1103
«Слово о полку Игореве». 1950, стр. 352–368. Далее страницы даны в тексте (в скобках).
1104
О христианизации половцев сообщают «Житие черноризца Никона» и «Сказание о пленном половчине». Кроме этого, известны факты: половецкий хан Бастий крестился в 1223 г. для вступления в союз с Русью против татар (ПСРЛ, II, стр. 741; X, стр. 90); половцы, переселившиеся в Венгрию, стали христианами; известно о крещении половецких ханов Амурата в Рязани в 1132 г., Айдара в Киеве в 1168 г. (ПСРЛ. IX, стр. 158, 236). В «Кириковых вопрошениях» записано: «И се ми поведал чернец пискупль Лука Овдоким молитвы оглашенныя творити: болгарину, половчину, чюдину, преди крещения 40 дней поста, ис церкви исходити от оглашенных» (Хрестоматия по русской истории, стр. 858). Цит. по: Г.А. Фёдоров-Давыдов, Кочевники Восточной Европы…, стр. 201.
1105
С.А. Плетнева, Печенеги…, стр. 222.
1106
С.М. Соловьёв, История России, стр. 374.
1107
Там же, стр. 379.
1108
Противоположную точку зрения см.: А.В. Соловьёв, Политический круг автора «Слова о полку Игореве», стр. 87 и сл.; В.Г. Фёдоров, Кто был автором «Слова о полку Игореве» и где расположена река Каяла, стр. 128–144. Наш анализ исторического смысла «Слова» переносит проблему в иную плоскость.
1109
М.Д. Приселков, История русского летописания XI–XV вв, стр. 49–52; П. Голубовский, История Северской земли, стр. 90.
1110
Эта глава вызвала неистовую полемику, породила многочисленные рецензии, книги, комментарии, на время оказалась темой научно-патриотических сочинений. Книга Гумилёва побудила к историографическому пересмотру многих уже ставших канонистическими утверждений науки. В этой связи следует сказать, что после перерыва возникла новая полемика о времени написания «Слова о полку Игореве». Историк А. Зимин, написав книгу, так и не смог её опубликовать. Академики Б. Рыбаков, С. Тихвинский, В. Пашуто, профессора И. Петрушевский, И. Греков и многие другие подвергли Гумилёва уничтожающей критике. Были созданы беллетристические сочинения на тему «унижения Руси», виновником которого оказывался Гумилёв. Предлагалось осудить сына белогвардейцев и самого по духу белогвардейца за его книгу и статьи. Подлил масло в огонь Олжас Сулейменов, написавший книгу с подчёркнуто степным кочевническим пафосом «Аз и Я», которую Гумилёву предложили осудить, но учёный не сделал этого, хотя и находил в ней фундаментальные ошибки.
Десять лет (1971–1982) тянулась «пора скандала» вокруг данной главы книги. Вся антигумилёвская полемика ушла в песок, не достигнув научного эффекта. Проблема взаимоотношения Орды и Руси осталась открытой, как бы решённой, но не принятой. Время создания «Слова о полку Игореве» перестало обсуждаться. Лишь академик Лихачёв в начале 1980 г. положительно отозвался о работах Гумилёва.
1111
Гумилёв, обнажая все грани историографического невежества, создаёт справедливую картину общего непонимания того, что же такое огромная территория к востоку от Волги и Каспия. Ведь сложилось стойкое убеждение, что все там, в степях — одно бесконечное перемещение кочевников и их постоянная сплочённость в целях захвата и ограбления окружающих народов. Степь — «вместилище сонма» завоевателей, и эта немецко-французское неприятие Востока сказалось в XIX в. и на восприятии русскими исследователями проблемы монгольских завоеваний, монгольских отступлений из земледельческих стран и многим другим. Даже такой уверенный либерал и демократ, как прославленный историк П. Милюков в «Очерках по истории русской культуры» (1896–1903), утверждал, что только окончательная ассимиляция малых народов к востоку от Волги и полное их включение в российский этнос будет означать победу над отсталым кочевническим способом производства.
В 1930-1960-х гг. кочевниками по-прежнему занимались как частью феодального общества, и подробности их социальной или национальной жизни никого не интересовали. Сами народы рассматривались как объекты этнографических описаний, перед тем, как они, реликты и исчезающие величины истории, не станут полностью прошлым, то есть историей. Политическую и культурную смысловую сторону динамики развития кочевников, народов тюрко-монгольской и сибирских групп населения, вообще историю Великой степи как целостного организма до Гумилёва никто не рассматривал. Великую степь как феномен истории проглядели все — до появления данной книги она была практически «белым пятном».
1112
См. также: А.А. Зимин, Ипатьевская летопись и «Слово о полку Игореве», стр. 43–64.
1113
Попытка подставить под слово «хин» этноним «хунны» (G. Moravcsik, Zur Frage hunnobe…, стр. 69–72; А.В. Соловьёв, Восемь заметок, стр. 365–369) неприемлема ни с филологической стороны («у» не переходит в «и»), ни с исторической: последние гунны — акациры — были уничтожены болгарскими племенами в 463 г. Кутургуров греческие писатели VI в. ещё метафорически называют гуннами, но уже в VII в. это название исчезает. Даже венгров IX в. византийцы фигурально именовали «турками», и тем более название «гунны» не применялось к половцам и другим степнякам XI–XIII вв. Следовательно, в устах автора «Слова» название «хунн» невозможно ни как варваризм, ни как архаизм.
1114
А.Ю. Якубовский, анализируя термин «Золотая Орда», также сопоставил его с названием чжурчжэньской династии и другим путём пришёл к тому же выводу (см.: К.Д. Греков, А.Ю. Якубовский, Золотая Орда, стр. 60).
1115
Звук «к» есть в западномонгольском, или калмыцком, языке, но этот язык, как и народ, на нём говорящий, образовался во второй половине XIII в. из смешения восточных монголов с местным тюркским населением (Б.Я. Владимирцов, Турецкие элементы в монгольском языке, стр. 159; Г.Е. Грумм-Гржимайло, Когда произошло и чем вызвано распадение монголов на восточных и западных, стр. 167–177). Это мнение принял А.А. Зимин. См.: А.А. Зимин, К вопросу о тюркизмах…, стр. 142.
1116
«Задонщина», стр. 535, 538, 539, 543, 544, 547.
1117
Как не подосадовать на недавно появившуюся манеру давать средневековые китайские слова в современном китайском чтении. Ну пусть уж так обращаются с собственно китайскими терминами, но тюркские и монгольские слова искажаются до неузнаваемости, что путает исследователей. Хин и Цзинь звучат непохоже, но Кинь (Kin) — чтение, принятое
- Поколение Ветеранов - Лев Гумилев - История
- От Руси к России. Очерки этнической истории - Лев Гумилёв - История
- Вехи русской истории - Борис Юлин - История
- Женщина и церковь. Постановка проблемы - Светлана Толстова - История
- Черная легенда. Друзья и недруги Великой степи - Лев Гумилёв - История
- Блог «Серп и молот» 2019–2020 - Петр Григорьевич Балаев - История / Политика / Публицистика
- Рыбный промысел в Древней Руси - Андрей Куза - История
- Советские двадцатые - Иван Саблин - История
- Очерки истории средневекового Новгорода - Владимир Янин - История
- Подлинная история русского и украинского народа - Андрей Медведев - История