Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Значит, он прихватил завещание в мотель "Плавай и загорай". Но ничего такого при осмотре трупа не обнаружили.
- В кафетерии он открыл мне свои карты. Сказал, что вечером встречается с Айрин, правда, не сказал где.
И спросил, как поступить с завещанием... А что, если преступник нашел завещание и уничтожил? Что теперь будет?
- Все зависит от того, сумеем ли мы доказать, что завещание существовало, что Даулинг не изменил свое намерение и не уничтожил документ перед поездкой в мотель. Непростая задача... Теперь о сыне Айрин. Надо еще доказать, что Даулинг признавал его своим. Может, вы с ним переписывались и он затронул эту тему письменно?
- У меня есть письмо о завещании.
- Как это?
- Понимаете, Даулинг сначала завещал все одной Айрин, а потом переиграл: половину ей, половину - сыну.
- И где же первое завещание?
Она наморщила лоб, вспоминая.
- Кажется, оно у меня.
- У вас?! Тогда ищите,- велел я.
Она прошла к столу, открыла ящик, порылась в бумагах и наконец объявила:
- Вот оно!
Документ гласил:
"Получив квалифицированную консультацию и уверившись, что завещание, целиком написанное от руки, с подписью и датой, является юридически правомочным, настоящим я выражаю мою последнюю волю, оставляя все что имею Айрин Аддис. Я сознательно не делаю специальных распоряжений касательно моего сына, Герберта Даулинга, ибо уверен, что его мать позаботится о нем. Я отменяю все свои завещания, составленные ранее. Я одинок. Лишившись Айрин, я искал женщину, способную ее заменить. Увы, тщетно. Теперь я знаю, что такой женщины нет. Во всем мире существует одна-единственная Айрин. Я думал обрести свободу в веселом холостяцком житье. Слишком поздно я осознал, что холостякам суждено одиночество.
Герберт Джейсон Даулинг".
Завещание было подписано, судя по дате, десять дней назад. Я сложил документ и положил в карман.
- Вы подтвердите под присягой, что это рука Даулинга?
- Конечно. Но завещание недействительно, раз есть еще и более позднее.
- Бернис пронюхала о втором завещании и о том, что Даулинг хочет передать его Айрин. Она последовала за ним в мотель. Выстрелила в него через окно, забралась в номер и выкрала завещание. Считала, что завещание в ее пользу останется в силе, что потом заставит Карсона жениться на себе. Чем плохо? Независимое состояние на твое имя, независимое положение и общественный престиж,.. Я был уверен, мы сможем доказать, что убийца - Бернис и тем самым аннулируем завещание на ее имя. Но было мало надежд получить хоть какие-нибудь средства для Айрин и доказать, что ее ребенок от Даулинга. А теперь - нет проблем!
- О, я так рада!
- Неужели? Вы ведь тоже охотились за Даулингом,- удивился я.
- Я признала свое поражение, когда мы в последний раз виделись в кафетерии. Тогда я поняла, что ничего от него не добьюсь. Никакой другой женщине не утолить голод, терзавший его. Получать физическое удовлетворение сколько угодно. А душой он принадлежал Айрин Аддис... Я открываю вам свои карты, Дональд Лэм. Вы вправе счесть меня коварной интриганкой. Не исключено, что такая я и есть. Как и все женщины, когда речь заходит о замужестве, благополучии, респектабельности.
Я достал блокнот и принялся писать.
- Что это вы пишете?- спросила она.
- Расписку, что взял завещание.
Вручив ей листок, я ушел.
А у нас в офисе навстречу мне бросилась Элси Бранд:
- Где ты был? Ходили жуткие слухи, будто над тобой нависла опасность...
- Нависала.
- И грозит по-прежнему!
- Нет.
- О, Дональд, я так рада!
Она обвила меня обеими руками. Губы ее непроизвольно потянулись к моим.
- О, Дональд, я так ужасно перепугалась! Берта была на грани помешательства.
- Спасибо за заботу, малыш,- сказал я,- и за поцелуй.
- Это тебе спасибо,- откликнулась она лукаво.- А можно поинтересоваться, что за дама подписывается инициалами М.Б.Х.?
- Это, наверное, мисс Хайнс с телеграфа.
- А как ее зовут?
- Мэйби,- ответил я.- Может Быть.
- Может Быть?
- Может Быть.
- Ну, судя по записке, она не колеблется, никаких "может быть".
- А еще какие новости?
- От танцовщицы Даффидилл Лоусон.
- Что с ней?
- Позвонила. И страстным голосом просила передать, что она тебе чрезвычайно признательна.
- За что еще?
За твой вклад в ее рекламу. Ее ангажировали на выступления в стриптизе в Лас-Вегасе, на две недели, по десять штук за каждую. Она утверждает, что ее сделал ты... Дональд, это правда?
- Что правда?
- Ты ее сделал?
Я улыбнулся и спросил:
- Как твои газетные вырезки, сестренка? Берта Кул вот-вот явится. Мне надо заблаговременно связаться с адвокатом и поторопить Айрин Аддис подготовить ходатайство о введении в силу последней воли Герберта Джейсона Даулинга. Состояние составит приблизительно два миллиона долларов к тому времени, как мы окончательно разоблачим интриги Карсона против Даулинга. Наш гонорар таким образом достигнет примерно сотни тысяч.
Элси уставилась на меня широко открытыми в изумлении глазами.
- Дональд,- воскликнула она,- ты просто чудо!- И опять обвила обеими руками.
В этот момент Берта Кул открыла дверь. Одним взглядом оценив сцену, она произнесла:
- Изжарьте меня как устрицу!- и дала задний ход, осторожно прикрыв за собою дверь.
Пораженная Элси только и смогла вымолвить:
- Ну, теперь изжарьте как устрицу меня!
- По тонкому льду (= Действуй тоньше, чтобы выграть) - Эрл Гарднер - Детектив
- Кукла на цепи. Дело длинноногих манекенщиц - Алистер Маклин - Детектив
- Прицел - Эрл Гарднер - Детектив
- Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) - Эрл Гарднер - Детектив
- Торнадо нон-стоп - Солнцева Наталья - Детектив
- Призрак в машине - Грэм Кэролайн - Детектив
- Ночь сурка - Инна Бачинская - Детектив
- Вранье высшей пробы - Марина Серова - Детектив
- Знаменитый клиент - Артур Конан Дойл - Детектив
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив