Форма входа
Читем онлайн Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Во прахе лежит, под пятою врага… Читаю в кровавых обугленных свитках О страшных гоненьях, о муках и пытках; Отчаяньем веет от этих страниц, И чудится мрак беспросветный темниц, Где братьев живьем беспощадно сжигают… Знакомые стоны, родные невзгоды… Скиталец-народ утопает в крови, Священные бойни, за веру походы, И это — во имя одной лишь любви!.. Из бухты широкой, по волнам морским Суда выплывают, одно за другим; Змеею на палубах вьются канаты, Матросы теснятся, тревогой объяты, Вздымаются мачты, шумят паруса, И слышатся тысяч людей голоса. Куда направляешься, город плавучий? Из чудного края, где свет и лазурь, Зачем в океан беспредельный, кипучий Плывешь ты игрушкою бурь?.. Какие виднеются лица из люка? В чертах истомленных — тревога и мука, Черты их поблекли от горя и слез, Черты их знакомы — зачем же вопрос?.. Нетрудно узнать эти бледные лица, Скиталец-народ, перелетная птица… Народ мой спасения ищет в пучинах, Спасенья в воде от огня и темниц… То голубь летит от когтей ястребиных, Трепещущий голубь от хищников-птиц. Кто лиц не узнает — больных и усталых, Поблекших от горя, печальных и впалых? — Куда ты стремишься, о брат бесприютный?.. — Уносит с собою нас ветер попутный, На юг иль на север — не все ли равно? Изгнаннику дорого в жизни одно, И страстно к тем странам он ищет дорогу, Где можно молиться Единому Богу. Куда бы их ветер и вихрь ни носил — Повсюду найдется земля для могил… Колеблемы ветром, шумят паруса. На палубе — якорь; звучат голоса, И носятся в воздухе громкие крики: «Прощай, наша родина, край наш великий!..» Рыдают евреи, в их взорах — печаль… Ужели страдальцам отечества жаль? Вы все еще любите родину вашу, Обрекшую вас на тоску и позор? Вы яда испили в ней полную чашу, И путь вам отрезали меч и костер. Там все дорогое для вас остается… И с другом рыдающий друг расстается. У этого братья
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман бесплатно.
Похожие на Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман книги
- Приключения маленькой ошибки - l_eonid - Прочая научная литература / Периодические издания / Языкознание
- Литература – реальность – литература - Дмитрий Лихачев - Языкознание
- …В борьбе за советскую лингвистику: Очерк – Антология - Владимир Николаевич Базылев - Языкознание
- Литература как таковая. От Набокова к Пушкину: Избранные работы о русской словесности - Жан-Филипп Жаккар - Языкознание
- История русской литературы XIX века. В трех частях. Часть 1 1800-1830-е годы - Ю. Лебедев. - Языкознание
- Литература и методы ее изучения. Системный и синергетический подход: учебное пособие - Зоя Кирнозе - Языкознание
- Армения глазами русских литераторов - Рубине Сафарян - Языкознание
- Теория литературы. Проблемы и результаты - Сергей Зенкин - Языкознание
- Силуэты. Еврейские писатели в России XIX – начала XX в. - Лев Бердников - Языкознание
- О специфике развития русской литературы XI – первой трети XVIII века: Стадии и формации - Александр Ужанков - Языкознание