Рейтинговые книги
Читем онлайн Смертельное путешествие - Кэти Райх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73

сильно сжимая поводок, так что ногти впились в ладонь.

Вдоль этой каменной ограды росли высокие деревья. На границе леса Кроу остановилась

и мы с Бойдом ее догнали.

Чуть впереди слева я увидела еще одно огороженное стеной здание, которое так же

подпирала скала. Я узнала это место. Мы подошли к задней части здания – главный дом

находился лицом к лесу, а сзади примыкал к скале. Стена, вдоль которой мы шли,

огибала намного большую территорию, чем я увидела в первый раз. Задний двор был при

более большом корпусе.

- Провалиться мне на этом месте! – выругалась Кроу и расстегнула кобуру.

Она крикнула, как я это делала в прошлый мой приход, не получив ответа, крикнула еще

раз.

Оглядываясь и прислушиваясь, мы подошли к дому и поднялись по ступенькам. Ставни

были по-прежнему закрыты, окна все еще зашторены. Меня посетило то же чувство

тревоги, что было и в первый раз.

Кроу подошла к двери и жестом подозвала меня. Когда мы с Бойдом встали у нее за

спиной она постучала. Никакого ответа. Постучала еще раз и назвала себя – в ответ

тишина.

Она огляделась.

- Никаких проводов. Ни телефона, ни электричества.

- Может у них мобильник и генератор.

- Может быть, а может специально обрезали.

- Посмотрим двор?

- Без ордера не будем.

- Но, шериф…

- Без ордера никуда не пойдем. – Она не мигая посмотрела на меня, - Лучше пойдем я

куплю тебе лимонада.

В этот момент закапал дождь. Я слушала как капли мягко стучат по крыше и в душе

росло отчаяние. Она права. Это была только догадка. Но каждая клетка во мне говорила

что где-то совсем рядом находится нечто важное, и нечто страшное.

- А может Бойд побегает вокруг? Вдруг что-нибудь найдет?

- За стеной – пожалуйста, не возражаю. Я проверю подъездные пути. Если люди здесь

появляются, они должны приезжать на чем-то.

В течение пятнадцати минут мы с Бойдом прочесывали окрестности к западу от дома, там

где я уже ходила в первый раз. Пес ничего не нашел. Хотя я начинал подозревать, что та

белка была счастливой случайностью, я решила сделать последний заход, обойдя по краю

леса до второй пристройки. Это была еще неизвестная местность.

Мы были в двадцати футах от стены, когда Бойд насторожился. Его тело напрягалось, и

шерсть на загривке встала дыбом. Он поворачивал морду в разные стороны, понюхал

воздух, и зарычал. Такое рычание я слышала только однажды - глубокое, дикое и жуткое.

Он дернул поводок, заходясь в бешеном лае, словно одержимый.

Я еле устояла на ногах, едва сдерживая его.

- Хватит, Бойд!

Упершись двумя ногами в землю я покрепче ухватила поводок. Пес продолжал тянуть,

напрягаясь всем телом, его передние лапы скребли землю.

- Что случилось, мальчик мой?

Но мы оба знали что случилось.

Сердце бешено стучало. Я поколебалась, а затем раскрыла ладонь и позволила поводку

упасть.

Бойд полетел к стене и взорвался в безумном лае, приблизительно в шести футах к югу от

дальнего угла. Я смогла разглядеть что в том месте цементная кладка обрушилась и

дюжина камней выпала, образуя пустоту в основании стены. Я подбежала к Бойду,

обняла его, успокаивая, и осмотрела дыру. Почва была сырой и безцветной. Перевернув

один выпавший камень, я обнаружила с десяток крошечных коричневых комочков.

Я тут же поняла что нашел Бойд.

===================

* Цитата из Библии

Глава 13

В понедельник я не пошла в суд округа Суэйн. Вместо этого я рванула через горы на

запад штата Теннесси и, к полудню уже была в тридцати милях к северо-западу от

Ноксвилля, подъезжая к лаборатории в Оук-Ридж. День был мокрым и пасмурным, и

дворники гоняли по влажному ветровому стеклу конденсат.

В боковое окно я увидела старушку и малыша, кормящих лебедей в маленьком пруду.

Когда мне было десять, у меня возникла проблема с одним гадким утенком, которая была

решена силовыми методами. Я подумала, зачем они ходят на такие прогулки?

Показав удостоверение охраннику, я проехала через огромную стоянку к зданию

администрации. Меня уже ждал их представитель. Подписав нужные бумаги, мы вместе

вернулись к машине. Еще 100 ярдов и мой новый пропуск с удостоверением от ORNL*

были проверены на третьем контрольно-пропускном пункте, прежде чем мне позволили

пройти через ограждение из проволочной сетки на территорию.

- Серьезная охрана. Можно подумать это Министерство Энергетики, – удивилась я.

- Так и есть. Мы здесь работаем над энергосбережением, разрабатываем роботов и

компьютеры, проводим биомедицинские разработки и занимаемся охраной окружающей

среды, развитием медицинских радиоизотопов и тому подобным. Мы охраняем

интеллектуальную собственность Минэнергетики и специальное оборудование. Еще на

территории находится изотопный реактор.

Все это рассказывал мне Ласло Спаркс – тридцатилетний мужчина с намечающимся

животиком. У него были короткие кривые ноги и круглое, рябое лицо.

Оук-Ридж был детищем Второй мировой войны, построенным всего за три месяца в 1943

году. В Европе и Азии умирали тысячи людей, а Энрико Ферми с коллегами добивались

ядерной реакции в спортзале Университета Чикаго. Задача для Оук-Ридж была проста:

создать атомную бомбу.

Мы с Ласло проехали по лабиринту узких дорожек – направо, налево, налево, направо.

Если не обращать внимания на огромные пустые пространства, то этот комплекс был бы

похож на жилой район в Бронксе.

Ласло указал на одно кирпичное здание, идентичное соседним домам.

- Остановитесь здесь, - сказал он.

Я подъехала к зданию и остановилась.

- Я очень благодарна вам за то что вы быстро откликнулись на мою просьбу, -

поблагодарила я его.

- Вы мне тоже помогли когда мне нужна была помощь.

Несколько лет назад Ласло понадобилась кость для его антропологических исследований,

и я достала для него несколько образцов. Мы поддерживали связь и пока он работал над

докторской и пока был научным сотрудником в Оук-Ридже.

Ласло подождал пока я вытащила из багажника переносной холодильник, и повел меня в

здание и дальше, вверх по лестнице в свою лабораторию. Комната была небольшой и без

окон, каждый миллиметр был заполнен поцарапанными железными столами,

компьютерами, принтерами, холодильниками, и миллионом других машин, которые

мигали и жужжали. Стеклянные пузырьки, банки, инструменты из нержавеющей стали, и

коробки с латексными перчатками рядами стояли на рабочих поверхностях, а картонные

коробки и пластмассовые ведра были сложены на полу.

Ласло освободил место на столе, и протянул руку к холодильнику. Когда я передала его,

он снял пластиковую крышку, полиэтилен и заглянул внутрь.

- Ну, рассказывайте, - сказал он, принюхиваясь к содержимому контейнера.

Пока я рассказывала ему историю нашего с Кроу похода, Ласло перелил жижу из

холодильника в стеклянный контейнер. Потом начал заполнять бланк.

- Откуда взята проба?

- С места, что указала собака – основание стены, под вывалившимися из нее камнями.

Полагаю, там почва наиболее защищена от лишних примесей.

- Правильно полагаете. Обычно труп закрывает под собой почву, но камни воздействуют

так же.

- Дождь может повредить?

- В защищенной среде тяжелые, слизеобразные выделения, произведенные в следствие

анаэробного брожения, связывают почву, делая ее практически недоступной для влаги.

Казалось, что он зачитывает одну из своих статей из "Журнала Судебной медицины".

- Вы посмотрите, пожалуйста. Это не по моей части, - попросила я его.

- Вы обнаружили место разложения?

- Вообще-то моя собака, - ответила я и показала на пластмассовый пузырек. – И там я

нашла эти куколки.

Ласло взял пузырек, отвернул крышку, и вытряхнул себе на ладонь личинки. Они были

похожи на маленькие мячики.

- Значит произошла миграция личинки.

- Если там имело место разложение. Я всю ночь не спала из-за открытия Бойда. Я хоть и

верю носу своей собаки и своим инстинктам тоже, но мне нужны доказательства.

- Куколки личинки определенно предлагают присутствие трупа. - Он пересыпал личинки.

- Я думаю, что ваша собака была права.

- Вы можете определить чьи это были останки?

- Количество летучих жирных кислот скажет нам, было ли тело весом более чем сто

фунтов. Очень немного млекопитающих могут иметь такой вес.

- А если охота? Медведь или олень могут быть достаточно большими.

- Вы нашли какой-нибудь волос, шерсть?

Я отрицательно покачала головой.

- Разлагающиеся животные оставляют после себя тонны шерсти. И кости, конечно.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смертельное путешествие - Кэти Райх бесплатно.
Похожие на Смертельное путешествие - Кэти Райх книги

Оставить комментарий