Рейтинговые книги
Читем онлайн Ветер перемен - Василий Владиславович Скородумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 84
я достал из кармана рацию и попытался связаться с Антоном. Однако же вместо него на другом конце я услышал голос Семена.

– Да, да, слушаю. В чем проблема, говори.

– Семен? А где Антон?

– Я взял у него рацию на небольшую доработку. Так что случилось-то?

– У нас ЧП!

– Серьезное? – спокойно спросил Семен. Его хладнокровие и порой даже пофигизм когда-нибудь доконает меня. Но сейчас мне было не до того, чтобы обращать на такую мелочь внимание.

Я вкратце пересказал Семену ситуацию, в которую попали мы с Юрой. Цокнув языком пару раз, техник ненадолго задумался. Я терпеливо ждал, что же он скажет, потому что зачастую из его уст вылетали довольно–таки умные вещи. Наконец, он произнес следующее:

– Ну, по всем правилам дипломатии вы обязаны сопроводить их туда, куда они хотят. Но оставить пост вы не можете. В таком случае нужно, чтобы на ваше место кто–то встал…

– Паша и Рома. Они как раз должны после нас. Скоро их очередь наступит.

– Хорошо, пускай они. Тогда я их сейчас оповещу, ждите, прибудут минут через двадцать пять. Также я оповещу Антона о незваных гостях, чтобы он смог подготовиться.

– К чему? – удивился я.

– К их приему, разумеется, – невозмутимо изрек Семен, словно говорил мне элементарные вещи. – «Красные» ведь с ним хотят говорить. И, да, чуть не забыл. – Техник перешел на шепот. – Быть может, они засланы сюда специально, чтобы разведать положение дел на нашей линии? Что, где, как расположено… Понимаешь?

– Да. И что ты предлагаешь?

– А предлагаю я следующее: им нужно завязать глаза. Так они ничего не увидят, и нам будет спокойнее.

– Но они могут отказаться от этого.

– Да, могут. Тогда придумайте что-нибудь другое. Важно, чтобы они видели как можно меньше, ясно? Лучше перестраховаться на всякий случай.

– Понял, конец связи.

Я вернулся к посту. И Юра, и Ньютон вопросительно уставились на меня, ожидая, что я скажу.

– Нам придется подождать где-то полчаса. И только тогда мы отправимся.

– Кто–то заменит нас?

– Да, Паша и Рома.

– Вот они не обрадуются. Ведь им заступать на дежурство еще только через два часа.

– Ничего страшного. Потом мы за них это время отдежурим.

– Мы? За них? В конце концов, мы же не лодырничать собираемся, – снова разошелся Юра и эта тирада могла бы продолжаться еще долго, если бы Ньютон не кашлянул в кулак и не отвлек на себя наше внимание.

– Любезные вы мои, прошу прощения, что пришлось вас перебить, но позвольте напомнить: я могу ждать хоть целый день, но время… время не будет ждать. Оно неумолимо утекает. И с каждой ушедшей секундой его у вас становиться все меньше. Не забывайте об этом.

– Но почему у нас становится времени меньше? Что должно случиться? – спросил я. Ньютон с его интеллигентной речью и непонятными загадками бесил меня все больше и больше. Кулаки так и чесались, но я держался, чтобы не выйти из-под контроля и не расквасить ему нос.

– Извини, Олег, это я могу сказать только Антону Борисовичу. А уж он, если посчитает нужным, может поведать информацию вам, но только позже, – Ньютон заулыбался, как шакал, для которого поиски пищи увенчались успехом. «Красный» сейчас мало отличался от хищника. Он упивался тем, что я не могу ему ничего сделать, а он сможет глумиться надо мной и Юрой те полчаса, пока мы ждем наших сменщиков.

– Разрешите присесть? – спросил Ньютон, указывая на мешки. – Дорога, знаете ли, была не близкая и я немного притомился.

– Нет, не разрешаю! – Сквозь зубы проскрежетал я.

– Нельзя? – Ньютон удивленно поглядел на меня, затем поднес палец к губам и задумчиво произнес, глядя в потолок: – Знаете, в приличном обществе так с гостями не обращаются. Нужно быть вежливее, добрее к ближнему своему. Мы с вами одной крови, я такой же человек как и вы.

После этих слов Ньютон бесцеремонно бухнулся на мешок, как будто был не в гостях, а у себя дома.

От такого его поведения меня обуяла дикая ярость. Казалось, поставь передо мной толстую бетонную плиту, и я смогу одним ударом кулака сломать ее пополам. Злоба, копившаяся уже довольно долго, готова была выйти наружу, она требовала этого. Титаническими усилиями я не позволял ей выплеснуться на Ньютона.

Хвала Всевышнему, меня отвлек Юра, иначе бы я не знал, как поведу себя в следующую секунду.

– Можно тебя на пару слов? – Юра был серьезен, сосредоточен и, хотя может быть, мне это только показалось, несколько озабочен.

– Да-да, конечно.

Мы отошли подальше от «красных», и Юра задал свой первый вопрос:

– Ты что, их знаешь?

– Увы, да, но только лишь Ньютона, с остальными не знаком.

Я рассказал Юре о том, при каких обстоятельствах встретил Умника. Мой друг только покачал головой.

– И угораздило же ему попасть именно на тебя!

– Что ты имеешь в виду? – не понял я.

– А то, что он, Ньютон то бишь, пришел не когда–нибудь, а именно сегодня, в день нашего, – Юра интонацией подчеркнул это слово, – дежурства.

– Совпадение?

– Может быть. Но все равно – ситуация настораживает. Чутье подсказывает мне, что это явно неспроста и не может быть простым стечением обстоятельств.

Я не видел смысла в этом. Очень сомневаюсь, что они ставили перед собой цель придти сюда именно в день моего дежурства. Это обыкновенное совпадение, не более… По крайней мере, я хотел в это верить.

– Интересно, что они хотят от Антона? Да и ото всех нас? – спросил Юра, поглядывая на «красных» из-за моего плеча. Я тоже обернулся и увидел, как Ньютон о чем–то непринужденно беседует со своими приятелями. Заметив на себе наши взгляды, Умник широко улыбнулся и помахал рукой. Продолжает издеваться, сволочь!

– Не имею ни малейшего понятия. Может, хотят предложить нам полную и безоговорочную капитуляцию? – я выдавил из себя смешок, но лицо Юры оставалось серьезным. Шутка не удалась.

– Это не смешно, Олег! Совсем не смешно. Молись, чтобы это было не так.

Он был прав. С такими вещами не шутят.

– Как долго еще будут ехать Пашка с Ромкой? – нервно спросил Юра. Он ходил передо мной взад-вперед, и я

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер перемен - Василий Владиславович Скородумов бесплатно.
Похожие на Ветер перемен - Василий Владиславович Скородумов книги

Оставить комментарий