Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 ... 436

Санитар лязгнул засовом и открыл дверь.

- Даже не требуется ключ, - сказал Джон.

- Видите ли, наши пациенты не такая уж ценность, - раздался голос сбоку.

Миллстоун слегка вздрогнул и оглянулся. Перед ним стоял худощавый мужчина с него ростом, только заметно старше. Он носил аккуратно подстриженную бороду, которая была седа, как и его голова. Он дружелюбно улыбался.

- Доктор Кейн, - сказал мужчина, протягивая руку, - я думал, что мне достанется честь первому встретить вас, но, похоже, на вас подействовали чары Эллен.

- Детектив Миллстоун, - ответил Джон, доставая удостоверение.

- В этом нет необходимости. Я верю вам, - сказал Кейн.

- Но так о чём вы говорили? - вернулся к теме Миллстоун.

- Я говорил о том, что наши палаты имеют мало общего с банковскими хранилищами, - всё так же по-доброму улыбаясь, сказал Кейн.

- Но для кого-то ценность нашлась, - сказал Джон, оглядывая палату.

В узкой и тесной комнатушке была только кровать, аккуратно убранная, очевидно, уже после того, как пациент пропал. Джон пригнулся и заглянул под неё. Всё остальное пространство палаты находилось на виду и ничем примечательным не отличалось.

- Здесь всё тщательно вымыли, - заключил он.

- Полиция уже смотрела, - развёл руками Кейн, - мы думали, что больше ничего не нужно.

- Разумеется, - на выдохе сказал Джон, и ещё раз заглянул под кровать.

Он ещё с минуту пытался там что-то высмотреть, потом встал, подошёл к подоконнику, но тот тоже не порадовал его следами.

- А скажите, если дежурный по каким-то причинам не вышел на обход, это ведь никак нельзя проверить? - он повернулся к Кейну, - скажем, он просто проспал или вообще решил не ходить.

- Мы следим за этим, - ответил доктор, - да, за каждым, само собой, не углядишь, но сама вероятность проверки тоже играет роль.

- А если кто-то совершит побег, то санитара наказывают?

- У нас были побеги в дневное время. Но ночью, из палаты...

- Почему вы тогда не заявили сразу?

- Думали, что это заурядное дело, - пожал плечами доктор, - первые двое пропали в один день.

- У одного из них, кажется, вместо решёток была сетка, и она была порезана кусачками. Могу я осмотреть его палату? - быстро спросил Миллстоун.

- Разумеется.

- Она в этом же корпусе, если я правильно помню.

- Да. Все, кто пропал, находились здесь.

- Кстати, у вас найдутся кусачки? - спросил Джон, пока дежурный закрывал палату на засов.

- Энтони, у вас найдутся?

- Что вы! - улыбнулся санитар, - откуда же?

- Тогда, пожалуйста, позвоните Роперу, чтобы он пришёл, а я провожу детектива.

- Хорошо.

- Я могу идти? - спросила Смит, когда они спустились по лестнице.

- Конечно, Эллен, - думаю, я смогу показать господину Миллстоуну, что у нас к чему.

Они прошли на первый этаж, являвшийся почти точной копией второго. Разница была лишь в деталях, а так тот же коридор и тот же небольшой холл. Палата тоже была похожа, только вместо толстых решёток окно было перетянуто металлической сеткой. Джон подошёл к ней и осмотрел часть, порезанную кусачками.

- На сетке не было следов крови или одежды, - сказал он, - хоть Рождерс и был очень худым, в такое маленькое окошко он вряд ли бы пролез, не поранившись. Вам так не кажется?

- У него было достаточно времени, чтобы сделать всё аккуратно.

- И вы думаете, что он и действовал именно так? - спросил Джон, повернувшись к Кейну.

- А вам это кажется невозможным?

- Почему же, - пожал плечами Миллстоун, - пока что ничего невозможного я не увидел. Представьте себе, что он сначала выбирается наружу, потом возвращается, поднимается на этаж, выпускает второго, потом они оба спускаются и уходят, запирая двери. Наверное, сложно не попасть в поле зрения кого-нибудь из санитаров. А корпуса у вас не закрываются, верно?

- Да.

- И потом, откуда он взял кусачки? Вы ведь не выдаёте их пациентам по просьбе.

Кейн пожимал плечами, слушая доводы Миллстоуна. В коридоре послышались шаги.

- Вызывали? - спросил Грубоватый мужской голос.

- Да, Ропер, - кивнул доктор, как-то неловко улыбнувшись.

В дверях стоял крепкий мужчина лет сорока в потёртой куртке и таких же штанах. Это была его рабочая одежда, судя по которой он был кем-то вроде местного слесаря.

- Вы принесли кусачки? - спросил Кейн, когда рабочий вошёл в палату.

- Ага, - небрежно сказал он, доставая из кармана инструмент, и протянул перед собой.

Миллстоун взял кусачки, в два шага вернулся к окну, ухватился за целую секцию сетки и сдавил их. Он нажимал сильнее и сильнее, и наконец ему удалось перекусить её.

- Ведь ваши кусачки в хорошем состоянии? - спросил Джон, осмотрев лезвия на предмет зазубрин.

- В нормальном.

- Спасибо, - Джон отдал инструмент и вернулся к осмотру сетки.

- Я пойду? - обратился Ропер к Кейну.

- Да, - согласился доктор.

Джону хотелось курить. Но здесь это вряд ли допускалось, поэтому приходилось терпеть.

- Я не совсем понимаю, что вы хотите найти? - спросил доктор, когда рабочий ушёл.

- Я уже нашёл что хотел. Жаль, я не был здесь в первый же день, и не могу утверждать наверняка.

- Но что именно?

- Я не думаю, что худосочный Роджерс мог перекусить такую сетку, и при том несколько раз.

- Вы знаете его по фото, - сказал Кейн, - доверьтесь моему опыту. Вы ведь видели Энтони? Санитара на втором этаже.

- Да, - кивнул Джон.

- У нас был особо помешанный, выглядевший почти как Роджерс. Так вот, Энтони и примерно такой же по телосложению напарник едва могли с ним справиться.

- Я допускаю подобное, - кивнул Миллстоун, - но сейчас речь идёт не об общих возможностях человека, а об одном конкретном пациенте. Можете ли вы тоже самое сказать о Роджерсе?

- Он не был агрессивным, поэтому мне трудно судить.

- К тому же, в материалах дела указано, что ему делали уколы, для того, чтобы он был более смирным.

- Тут большей части делают такие уколы. К чему вы клоните? - Кейн немного занервничал.

- Клоню я к тому, что Роджерс сам не покидал свою палату, несмотря на вырезы в сетке. Их сделали, чтобы показать видимость побега, не больше. Будь у меня свежие следы под окнами, или же их отсутствие, то я бы утверждал наверняка.

- Жаль, что мы не вызвали полицию в первый раз, - заметил Кейн.

- Не волнуйтесь, доктор. Есть здесь поблизости место, где я смогу перекурить?

- Если вы здесь закончили, то идёмте в мой кабинет, я составлю вам компанию.

Снова лязгнул засов, закрывающий палату, и они направились на выход.

- Раз уж вы упомянули, то скажите, почему вы не вызвали полицию в начале?

1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 ... 436
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский бесплатно.
Похожие на Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский книги

Оставить комментарий