Рейтинговые книги
Читем онлайн Девушка и дракон - Яра Вереск

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
плацу положенный час, Яшма был готов кого-нибудь убить, чему особо способствовал военный парад на площади и показательные учебные бои.

Только силой воли и красноречивым взглядом графа Кевтерара он смог удержать себя от немедленных активных действий по прекращению безобразия. А предстояли еще встречи с местной знатью, от которых тоже не стоило ждать ничего хорошего. Стоило ждать жалоб, нижайших просьб и разного рода деловых предложений по улучшению жизни государства.

Но он не учел еще одну специфическую категорию посетителей, решивших не терять времени даром: примерно половина записавшихся на прием дворян притащила с собой своих юных незамужних дочерей. Один пожилой дядюшка привел племянницу четырнадцати лет в надежде, что ее юность и невинность тронут черствое солдатское сердце его величества. Племянница зыркала на короля из-под бровей недобрым, все понимающим взглядом.

Яшма скрылся от них в зале приемов и велел позвать распорядителя.

Пожилой господин распорядитель быстро понял, что от него требуется, и через пару минут от большей части почтенных отцов не осталось и следа.

Вообще-то можно было обязать господ дворян изложить все просьбы письменно, но против этого были два аргумента, пересиливающие любые благие намерения. Первый аргумент — большинство из них не умеют ни читать, ни писать. Второй — не все успели придумать, зачем им нужна личная встреча с королем. А виной всему очередная вековая традиция. И отступишь от нее — обидишь не на жизнь, а насмерть…

Последней в зал приемов вошла красивая женщина средних лет в черном траурном платье — вдова полковника Гинрада. Король встал ей навстречу и задал несколько ничего не значащих вопросов.

Женщина промокнула глаза шелковым платочком и покачала головой:

— Нет, ваше величество. Ничего такого мне не нужно. Вы же не сможете вернуть мне мужа. Я только хотела попросить… сказать… Мой муж всегда верой и правдой служил короне. Он был кристальной честности человеком. И словом… я прошу вас, ваше величество. Пожалуйста. Завтра будут похороны. Я, вдова полковника Гинрада, приглашаю вас на траурный ужин. Завтра. В полк. Его там очень уважали, вы знаете. У него был настоящий командирский талант…

И что теперь?

Вчера перед смертью полковник точно сказал — насмешка судьбы. Судьба, она особа жизнерадостная, любит посмеяться.

— Нет, моя госпожа. Мне жаль, но я не в силах выполнить вашу просьбу. Завтра вечером двор покидает гостеприимную Ихарну.

Госпожа Гинрад церемонно поклонилась и вышла из зала, распрямив плечи.

Король долго смотрел на двери, затворившиеся за ее спиной.

Вот и еще один день подходит к концу.

Сегодня на ужине распорядитель объявит, что завтра король отбывает в Тваргу. За королем отправится и двор. И станет здесь тихо и спокойно вплоть до следующей коронации…

Впрочем, следующая-то коронация должна быть не за горами. Как только король женится, его супруга отправится на встречу с драконом, чтобы получить свою корону…

Женится. Яшма вспомнил сегодняшних папаш с дочерьми, усмехнулся. Скорей всего, его невестой станет смуглая южанка, из того же Келилоя или из Дайлэ. Слишком напряженная обстановка на юге. И не придумать для этих территорий более простого решения, чем породниться с ними. Интересно, что ей скажет Дин? И что она ему скажет…

Много свечей, много магических огней, нарядных женщин, элегантных мужчин. Все ждут, кого ты пригласишь на танец сегодня. Сегодня последний бал в Ихарне. Последний шанс для здешних простушек произвести на короля впечатление.

— Грустите, ваше величество? — граф Кевтерар протянул королю высокий кубок, полный красного вина.

— Честно говоря, я попросту засыпаю. Будет гроза.

— Точно. Я думаю, почему так душно… ну, что, выбрали себе красавицу?

— Выберу наугад.

Агат усмехнулся и отнял у его величества короля опустевший кубок.

В этот момент грянула музыка, придворные, до того бродившие вкруг зала, поспешили освободить площадку в центре, подле пока пустующего резного престола. Яшма запоздало подумал, что, наверное, стоило все же подняться на невысокий постамент и дожидаться музыки сидя. И с величественным выражением лица. Стоит вспомнить, как именно это удавалось отцу. А ведь удавалось. И любому зрителю было сразу ясно, что перед ним — король.

Яшма усмехнулся и вошел в круг. Молодые-незамужние перешептывались, прикрывая рты ладонями. Но стоило взгляду его величества наткнуться на встречный девичий взгляд, как та тут же опускала ресницы и принималась смотреть куда угодно, но не на короля. Ну, кто?

Кто не отведет взгляд?

Смуглая кожа. Очень серьезное выражение на симпатичном юном лице. Волна черных кудрей. Крохотный шажок вперед. Она действительно его сделала? Что ж. Отвага должна быть вознаграждена. Держись, красавица, будем танцевать!

В южной части низин танцуют совсем другие танцы. Более быстрые, фривольные, вызывающие. Там и цвета ярче, и жизнь течет быстрее…

А кареглазка приняла вызов! Ловкая, быстрая, живая, она не отстает от ритма, не сбивается, и при этом словно вся превращается в движение, в эмоцию, которую это движение воплощает.

Музыка смолкла. Зал разразился аплодисментами. Яшма проводил партнершу туда, где ее уже ждал спутник — полноватый невысокий мужчина, главным достоинством которого были густые седые бакенбарды.

Бал продолжился. Рядом то и дело оказывались юные дамы, и король через какое-то время удалился в каминный зал, где подавали вино, где немолодые дворяне беседовали о политике, оружии и погоде. Яшма подошел к окну. Там догорали последние всполохи заката.

— Вина, ваше величество? — предложил кто-то из гостей.

Яшма кивнул.

— Что-то не так? — Рядом неожиданно оказался граф Кевтерар блистающий новомодной шляпой. На этот раз серой с загнутыми полями и яркими цветными перьями.

— Не знаю. Наверное, просто нужно поспать пару часов. Что-то…

— Может, послушать интуицию? Мне вот тоже как-то не по себе.

Яшма тряхнул головой, прогоняя сонливость. Что его встревожило?

— Как будто что-то был должен, а не сделал…

Агат кивнул и растворился в толпе.

Король еще немного побродил среди гостей, чтобы те не чувствовали себя брошенными, а потом потихоньку удалился в свои апартаменты. Упал в постель, не снимая одежды, провалился в странный душный сон. Во сне были лишь обрывки картин, несвязанные между собой, но внушающие тревогу. Бег. Желание кого-то предупредить об опасности. Крик, застрявший в легких, потому что не хватает воздуха, чтобы кричать. Ливень, и поиск пути в полной, непроглядной тьме.

Он проснулся, словно кто-то выдернул его из ночных видений за руку. По подоконнику стучал дождь. Яшма нахмурился, попытался поймать за хвост последнее видение из сна.

Там кто-то кричал, звал. Издалека, сквозь шум льющейся с неба воды.

Вечерняя тревога вернулась в полной мере. Яшма подошел к высокому окну королевской спальни — в ночной тьме сквозь потеки мерцало

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девушка и дракон - Яра Вереск бесплатно.
Похожие на Девушка и дракон - Яра Вереск книги

Оставить комментарий