Рейтинговые книги
Читем онлайн Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 ... 532
он ведёт себя за столом, узнаешь о нём всё. Но — пора и начинать то, ради чего оба горожанина разделили трапезу со своим лордом.

— Сьере, вы видели, что я получил письмо из столицы?

Оба кивают, напрягаясь.

— Как думаете, что мне написали?

— Новые подати?

Это бургомистр. Отрицательно качаю головой. Следующий вариант выдаёт стражник:

— Требуются рекруты в армию?

— Война закончена, сьере Гарм, и сейчас многие солдаты уволены. Вы не угадали. Увы, нас ждут большие неприятности — весной ожидается нападение пиратов со Свободных Остров…

Оба бледнеют. Рат даже отставляет чашку. Торо дёргается, едва не расплескав напиток.

— Это точные сведения?!

— Разведка Неукротимого не ошибается…

Делаю глоток, наблюдая за обоими. Хм… А Гарм уже справился с волнением…

— Надо готовиться к сражению.

Это уже Миро.

— Совершенно верно, сьере. Согласен с вами. Но возникает вопрос, и не один, кстати: сколько их будет? Какое количество кораблей выставят враги? Какова тактика пиратов? Какое вооружение они могут привезти с собой… Что город может противопоставить нападающим?

Миро напрягается, но вот сьере Торм, похоже, в своей стихии, потому что неожиданно быстро отвечает:

— Обычно на корабле пятьдесят, реже — шесть десятков солдат и сто гребцов-рабов. Последние в бою не участвуют. Вооружены, как правило, мечами, копьями, дротиками. Луки мало у кого. Арбалеты не признают вообще. Пользуются пращами, в чём большие мастера. Тактика простая — собирается эскадра из десятка, реже — больше, кораблей, затем прорывается в гавань, либо вверх по течению реки, где грабят всех подряд. Воруют и угоняют людей в рабство независимо от их положения. Выкупов не берут, так что плен — это, как правило, конец. Набив трюмы добычей, возвращаются назад. Чёткого строя не знают, зато в единоборстве — редкие мастера. Каждый дерётся, как правило, сам по себе. Добыча делится дома, по числу долей, которые считаются по вёслам корабля. Вот основное.

— Получается, что они будут грабить пристань и портовые склады?

— Да, сьере барон. Вряд ли они пойдут в глубь города. Пираты никогда не собирают больших отрядов. Их тактика — налететь, похватать, что плохо лежит, и удрать, пока те, на кого напали, не пришли в себя.

…Что-то у меня забрезжило…

— Сьере, а есть ли возможность побеседовать с кем-либо, кто побывал на Островах, либо с пленниками из их числа?

Неожиданно кивает Рат:

— У меня есть человек, который смог сбежать оттуда.

Довольно потираю ладоши:

— Отлично! Организуйте нам встречу. Пусть его привезут в замок. Гарантирую ему безопасность и неприкосновенность. Мне нужна только беседа.

Купец согласно кивает, и я оборачиваюсь к стражнику:

— Сьере Гарм, признаюсь честно, вы меня удивили. Может, скажете, кем вы были раньше, до того, как стали капитаном стражи Ниро? Рыцарем? Лордом?

Тот бледнеет, затем хватается за рукоятку кинжала, висящего у него на поясе:

— Кто меня предал?!

Глава 17

Сергей ещё не успел осмыслить ответ, как стражник невероятным прыжком оказался возле Яяри и приставил нож к её горлу. Все замерли. Горм оскалил зубы с глумливой улыбке:

— Вот и всё, барон! Сейчас я поквитаюсь с тобой за своего брата!

Стрельцов сжал кулаки с такой силой, что те побелели — что делать? У него нет ни оружия, ни солдат рядом — те были отправлены на кухню, надзирать за приготовлением пищи, ну и отдохнуть заодно. Даже Рорг, всегда тенью следующий за своим командиром, был оставлен в замке, потому что внезапно приболел. Так что делать?! Бледный, словно смерть, Рат, бургомистр города, замершая без движения Яяри, уже сообразившая, что дело плохо… И тут неуловимым движением саури вскинула руки, а в следующее мгновение уже мёртвый начальник стражи вдруг обмяк, и выроненный из руки кинжал глухо звякнул о тарелку саури. Ещё миг, в глазу Горма вдруг появилось новое украшение — рукоятка упавшего кинжала. Кошачьим движением девушка вывернулась из захвата, спокойно встал лицом к убитому, который, наконец, начал падать на стол. Презрительно усмехнувшись, бросила:

— Идиот. Он решил мне угрожать?

Затем обернулась к застывшему Сергу:

— Я правильно поступила?

— А?!

Когда суть вопроса была, наконец, понята мозгом, едва смог ответить:

— Да. Я просто не успевал…

— Вы, люди, довольно неповоротливы, как я вижу…

Мужчина сглотнул — он никогда не видел ничего подобного. А уж ожидать это от хрупкой с виду саури — вообще было шокирующе. И она всего лишь пилот, если верить словам девушки? Вряд ли… Хотя, может так и есть. Он не знает, как Кланы готовят своих, но тогда почему Её смогли захватить в плен солдаты покойного маркиза? Нет, надо поговорить с саури по душам! Что-то девочка темнит, и очень сильно. Явно что-то скрывает, либо откровенно лжёт. Взгляд упал на Мири, прижавшую руки к груди — та была испугана до полусмерти неожиданным инцидентом.

— Доса, позовите слуг. Пусть уберут тело.

То, что Рорг был мёртв, ясно без слов. Если первый удар человек просто не заметил, настолько тот был молниеносным, то рукоятка кинжала, торчащая в глазу, говорила об остальном сама за себя. Шагнув к столу, Серг наполнил кружку наттой и залпом осушил её, пытаясь привести нервы в порядок. В зал ввалились слуги и солдаты:

— Убрать.

Опасливо косясь на барона и его жену, они ухватили труп за конечности и потащили прочь. Две женщины, бледные, словно сама смерть, начали замывать следы крови на полу дрожащими руками. Саури отошла чуть в сторону, чтобы не мешать, потом, поколебавшись мгновение, подошла к «мужу»:

— Что делать с этим?

Кивнула в сторону бургомистра.

— Ничего. Он явно не при чём.

— Как знаешь. Я бы заодно…

Договаривать не было нужды. Серг прекрасно понял, о чём речь. Убрать ненужного свидетеля. Просто и рационально. Но тут саури явно не права. Наоборот, сейчас такой нужен. Именно он объяснит горожанам, почему был убит начальник городской стражи. Кстати, неплохо бы выяснить, кто он всё-таки на самом деле…

— Сьере магистр, думаю, на этом мы расстанемся. Пожалуйста, не забудьте прислать вашего человека, знающего о пиратах, ко мне в замок.

Тот кивнул, сглотнув слюну. Серг подставил локоть «жене»:

— Пойдём, он уходит.

Едва заметно пожав плечиками, саури ухватилась за руку человека и кивнув на прощание бургомистру, пара покинула зал…

Мужчина довёл девушку до дверей их покоев, и когда та закрылась за ними, отпустил её руку. Затем устало плюхнулся на стул, расстёгивая

1 ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 ... 532
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто бесплатно.
Похожие на Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто книги

Оставить комментарий