Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, она прослушала Джона?
– Ты переезжаешь в Миссури? – шепотом спросила у нее Донна.
Том уже открыто, всем корпусом, повернулся в сторону невесты.
Мег пожала плечами.
– Ага.
– И когда ты собиралась поставить меня в известность? – Донна швырнула на стол салфетку, явно радуясь возможности поскандалить.
– Да я сама узнала только вчера.
Тома словно током ударило.
Она…
Он же не…
Все звуки стали приглушенными, будто доносились сквозь вату, а затем вдруг обрушились на Тома с удвоенной силой.
– Жених и невеста, кажется, слегка отвлеклись, правда? Давайте напомним, что у них свадьба? – предложил кто-то за ближайшим столиком.
И тут же зал наполнился звоном вилок о бокалы. Гости требовали, чтобы Том и Меган поцеловались.
Жених и невеста повернулись друг к другу. У него в глазах пылала ярость, у нее – вызов. Их губы соединились. В этом поцелуе не было ни нежности, ни любви – лишь ненависть. В застывшей тишине гости пораженно замерли.
Как только они с Меган отстранились друг от друга, Том, не боясь показаться слишком резким или даже грубым, бросил:
– Пошли поговорим. – И, кинув гневный взгляд на Лео, решительно направился к двери.
Меган поспешила за женихом.
Лео приподнялся было со стула, но Том так посмотрел на него, что тот отвел глаза и остался неподвижно сидеть.
Перед тем, как выйти из зала, Том успел услышать непристойную реплику Брианны: «Спорим, они торопятся в номер, чтобы перепихнуться перед свадьбой?» – и хохот Алистера.
– Куда мы? – спросила Меган. Она сбросила туфли на высоких каблуках и теперь практически бежала, едва поспевая за стремительно шагающим по гравийной дорожке Томом.
– Надо кое-что обсудить.
– Надо, – коротко согласилась Мег и, не задавая больше вопросов, молча последовала за ним.
Том ничего не мог понять ни по ее поведению, ни по словам. Мег больше не была для него раскрытой книгой.
В небе над ними сгущались и уплотнялись тяжелые тучи, которым так и не суждено было пролиться дождем.
Том и Мег ворвались в холл отеля, миновали лифты и, перескакивая через две ступеньки, поднялись на второй этаж. Том долго не мог вставить карту-ключ, чтобы открыть дверь: руки дрожали.
Он приготовился к скандалу. Однако прежде необходимо было кое-что выяснить.
– Кто рассказал тебе о Миссури?
В ответ Меган лишь дерзко усмехнулась. Напряжение между ними нарастало, чуть ослабевало – и снова усиливалось.
В самой позе Меган, в исходившей от нее энергии, в ее нежелании отступать было нечто такое, что подсказывало: она в курсе, о чем сейчас пойдет речь. У Тома мелькнула мысль: если он ошибается в своем предположении, Мег точно посчитает его сумасшедшим. И все-таки он собрался с духом и спросил:
– Сегодняшний день для тебя тоже… повторяется?
По тому, как прерывисто, глубоко вздохнула Мег, он понял: она знает.
Знает!
– Тоже? – Меган сглотнула комок в горле.
Том кивнул, и они застыли, словно пойманные в ночи воры.
– Что с нами происходит? – испуганно глядя ему в глаза, прошептала Меган.
– Понятия не имею. Я думал, это только у меня такое, но…
Надвигавшаяся ссора, казавшаяся неотвратимой, сдулась, будто из нее выпустили весь воздух. Том чувствовал одновременно и облегчение, что ему не придется иметь дело с происходящей чертовщиной в одиночку, и боль, оттого что он очутился в одной лодке с человеком, которого не желал больше видеть.
Они были в ловушке. Оба.
По привычке они вместе уселись на кровать, но на этот раз – не рядом, а с разных сторон, отвернувшись друг от друга: их разъединяло внутреннее отчуждение. Осознание того, в какое сюрреалистическое положение они попали, словно гора, давило на плечи. Том не знал, сколько они так просидели. Может, десять секунд, а может, и десять дней.
– Ты и Лео… – наконец, не удержавшись, буркнул он. В душе все еще теплилась надежда, что эта часть вчерашнего дня ему только приснилась.
– Ты и Миссури! – парировала Мег, но как-то вяло, безучастно.
Значит, это правда. Не сон. Как же все запутано… Но Тому было не до пререканий с Меган: слишком серьезным и пугающим казалось происходящее. У него кружилась голова, и все силы уходили на то, чтобы не поддаться панике и не рухнуть. Он желал только одного: починить то, что сломалось в окружающей реальности и заставляет его проживать один и тот же день заново. А уж после этого можно будет побеспокоиться о Лео, о Миссури… и о том, как жить дальше. Том изо всех сил соображал, возможно ли что-то предпринять, но в голову ничего не приходило. Меган, как правило, лучше справлялась с проблемами: он терялся, а она активно действовала.
– Что будем делать? – Вопрос Тома разрезал вязкую тишину. Вопреки собственной воле, несмотря на бурлящий в душе гнев, Том все еще верил, что Мег справится с чем угодно.
Меган с таким усилием пожала плечами, словно на них налили бетон, и он уже затвердевал.
– Давай подождем до завтра. Утро вечера мудренее. Будем молиться, чтобы все это оказалось горячечным бредом.
– Ты же не молишься, – напомнил Том, сам изумившись, сколько нежности прозвучало в его голосе.
– Самое время начать, – со смешком возразила Мег. – Я согласна пойти на все, лишь бы во Вселенной восстановился порядок.
– Может, нам стоит вернуться в ресторан? – Тому абсолютно не хотелось идти к гостям, но бросать их было неприлично. Даже в минуты безысходного отчаяния он старался всем угодить.
– Я пас, – хмыкнула Меган. – Я уже дважды там побывала. Спасибо, не надо.
Снова наступило молчание, только где-то вдалеке звучала песня «И я люблю ее». Том мучился от неопределенности и сомнений. Вчерашние грозовые тучи в этот раз затягивали небо как будто медленнее, а молния блеснула тусклее.
С наигранной бодростью Том встал и прокашлялся.
– Ладно. Подождем до завтра. Что нам еще остается?
Часы показывали всего несколько минут одиннадцатого. Хотя ложиться было рано, у Тома слипались глаза. В последний раз он чувствовал себя таким уставшим, когда готовился к экзамену для получения лицензии на юридическую деятельность, а Мег только-только повысили в «Джи-Кью». Она возвращалась домой поздно и заставала Тома сидящим в полусне над книгами, под тихое бормотание телевизора, по которому показывали бейсбольный матч или что-нибудь успокаивающее.
Наскоро перекусив хлопьями, они делились впечатлениями от прошедшего дня и, рухнув на кровать, мгновенно засыпали в объятиях друг друга. Те изнурительные дни давно прошли.
Мег откинула покрывало и выжидательно посмотрела на Тома. Однако он ни за что не лег бы с ней в одну постель, даже просто поспать, хотя все в мире для них обоих перевернулось с ног на голову и покатилось кувырком.
Том подошел к двери и взялся за ручку.
– Куда ты? – окликнула его Меган.
– Я здесь ночевать не стану.
Конечно, Мег, которую прежде всего заботила практическая сторона дела, не могла его так отпустить.
– А где же тогда?
Том потер сначала руку, которой вчера ударил Лео, а потом глаза, чтобы остановить подступающие слезы.
– Придумаю что-нибудь. Наверно, там же, где и в прошлый раз: в машине.
Задержись Том хоть на несколько секунд, между ними снова вспыхнула бы бурная, выматывающая ссора. А у него не осталось сил ни на выяснение отношений, ни на то, чтобы задать главный вопрос, ответа на который он боялся.
«Ты все еще любишь Лео?»
День 3
Глава 12
Меган
Мег была уверена, что не сможет уснуть. Тем не менее она, должно быть, провалилась в сон, потому что очнулась только утром. В пижамных полосатых шортах и майке, без макияжа, который вечером не смывала. Прежде чем Мег успела взглянуть на часы, раздалось пиканье магнитной карты и в комнату влетела Донна.
Похоже, сегодня Мег в третий раз придется пережить день репетиции.
Уже. В третий. Раз.
- Queen of Dragons - Shana Abe - Любовно-фантастические романы
- Шарм - Трейси Вульф - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Меж двух огней (СИ) - Эр Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Темный лебедь (ЛП) - Шоуолтер Джена - Любовно-фантастические романы
- Темный лебедь - Джена Шоуолтер - Любовно-фантастические романы
- И приходит ночь - Эллисон Сафт - Любовно-фантастические романы
- Нам не узнать друг друга сразу - Алёна Медведева - Любовно-фантастические романы
- Вечное желание - Аманда Эшли - Любовно-фантастические романы
- Холодная ночь - Клаудия Грэй - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы