Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стивен вздохнул, подняв руки.
— Хотел бы я посмотреть на того мужчину, который приручит тебя, Эрин. По-моему, это должен быть кто-то вроде американских ковбоев, они очень хорошо умеют обращаться с буйными…
— А по-моему, он не существует, — очаровательно улыбнулась девушка. — Поднимайся, Уэйкерс, я имею желание пообщаться с тобой на предмет нашего предприятия.
В своей каюте Леди Стерва устроилась в кресле, соединила кончики пальцев, и выжидающе уставилась на собеседника.
— Ну и?
— Капитаны единогласно за твою авантюру, Эрин, — ответил Стивен. — Они говорят, если ты отправишься с ними, то удача будет рядом.
Она изогнула бровь.
— Я что, живой талисман? С чего они взяли?
— Ты оказалась достаточно удачлива, Эрин, чтобы полгода плавать по Атлантике, нажить себе громкую славу и ни разу не попасться кораблям властей.
Эрин довольно улыбнулась.
— Ну хорошо, пусть так. У нас в запасе две недели, потом мы должны незамедлительно выйти в море, чтобы успеть перехватить груз. Капитаны согласны, хорошо, что насчёт матросов? Им ещё не говорили?
— Все ждут, пока ты дашь добро.
— О, господи, — девушка передёрнула плечами. — Вердена ведь нет, теперь не имеет значения, держим ли мы наши планы в тайне или нет. Ладно, значит, всем поставить в известность команды, и начать приготовления. Но сначала я хочу сама со всеми встретиться, сможешь устроить это, Стивен?
— Смогу. Когда ты хочешь?
— Да хоть завтра, в том же "Роджере".
— Хорошо, я передам всем.
Эрин решила остаться в своей комнате, в таверне, за время болезни она там уже обжилась. На следующий вечер, услышав приглушённый гул голосов с первого этажа, девушка накинула куртку, застегнула пояс, и спустилась вниз, к собравшимся там пиратам. Появление Леди Стервы сопровождалось мгновенно стихшими разговорами и воцарившейся тишиной. Она спокойно подошла к свободному столику в центре зала и села, обведя присутствующих невозмутимым взглядом.
— Итак, господа, что вы хотите от меня услышать? — осведомилась она с лёгкой улыбкой.
— Откуда у тебя сведения об этом корабле с грузом? — раздался вопрос.
— Из самых первых рук, — девушка пожала плечами — свидетелями её встречи с дядей были многие, находящиеся здесь. — От лорда Ласгалена.
Раздались тихие голоса, потом Арчи спросил:
— Так ты с нами, Эрин?
— А куда я денусь? — она изогнула бровь. — Кроме того, будет заманчиво ограбить собственную страну.
Капитаны расхохотались, отчего молодой леди на минуту показалось, что она оглохла. Когда шум стих, вопросы посыпались, как из мешка горох:
— Через сколько времени отправляется караван?
— У нас есть две недели на подготовку.
— Куда он направляется?
— В колонии.
— Какие точно?
— В американские.
— Сколько кораблей будет в охране?
— А не всё ли вам равно? В любом случае, мы имеем преимущество во внезапности.
Вскоре запас вопросов истощился, и Эрин, прежде чем подняться к себе, изрекла:
— Поскольку главный ублюдок Верден больше не мозолит нам всем глаза, думаю, настало время известить ваши команды, куда мы отправляемся и зачем. Всем спокойной ночи, господа пираты.
Она поднялась по лестнице, сопровождаемая радостным рёвом воодушевлённых капитанов, и позволила себе довольную улыбку. В комнате Эрин улеглась на кровать, не раздеваясь, и задумчиво уставилась в потолок. Уэйкерса на собрании не было, что несколько удивило девушку, и в какой-то степени даже обидело. Молодая леди поджала губы и прищурила глаза.
— Дорогая моя, ты для кого старалась, для него или для себя? — негромко фыркнула она. — Какая тебе разница, рядом он или нет, это целиком и полностью твоя идея!
"Но первому ты рассказала ему, — появилась вкрадчивая мысль. — Потому что это Уэйкерс мечтал о чём-то подобном, а не Леди Стерва. И он же тебя нашёл в той проклятой хижине, Эрин, а потом ухаживал и помогал, пока ты выздоравливала".
— К чёрту, — пробормотала она, резко сев. — К чёрту, слышишь! Он мой друг, он единственный, кому я могу доверять среди всех этих людей! Стивен не видит во мне женщину, — уже тише добавила она, и вдруг поймала себя на сожалении.
Интересно, а как бы отреагировал Уэйкерс, начни она носить платья и вести себя, как нормальная молодая девушка?.. Испытывая сильное желание надавать себе по щекам, Эрин вскочила, схватила плащ, выскочила из комнаты и бегом спустилась по лестнице. Те из капитанов, которые остались пропустить кружечку другую, с удивлением проводили взглядами мрачную девушку, стремительно покинувшую "Весёлого Роджера", но не рискнули комментировать столь необычное поведение Леди Стервы. Всё-таки репутацию она создала себе хорошую.
Эрин надеялась, прогулка развеет сумбур в голове, а прохладный ветерок охладит пылающие щёки, она никак не могла понять, с чего это вдруг сожалеет, что не умеет вести себя, как обычная девушка.
— Тебя никогда не волновал этот вопрос, — бормотала она себе под нос, бредя вдоль линии прибоя. — И ты прекрасно знаешь, что мужчинам от тебя нужно только одно, если не поставить себя с ними на равных.
В размышления невольно вкралось воспоминание о приёме, и саде губернатора, о том, как она целовалась с Уэйкерсом. Эрин никогда не врала самой себе, считая подобное малодушным, и потому сейчас вынуждена была признаться, как бы там ни было, что ей понравилось.
— Чёрт, — непрошенные слёзы навернулись на глаза, к большой досаде девушки. — Вот чёрт же, что он обо мне подумает, если узнает мои мысли?! Что я такая же, как все женщины… несмотря на моё поведение, — последние слова она произнесла шёпотом, остановившись и уставившись невидящими глазами на тёмное море. — Нет уж, дорогая моя, раз ты решила стать пиратом, будь добра, веди себя соответственно, и выкинь дурацкие мысли из головы, слышишь?!
Почувствовав, что нравоучение самой себе подействовало, Эрин глубоко вздохнула, вытерев влажные щёки, и вернулась в таверну уже со спокойной душой. Ну, почти спокойной.
Глава 9
На следующее утро, поднявшись на борт "Северной звезды", Леди Стерва отрывисто приказала Джоку:
— Собери всех в кают-компании, у меня есть новости для команды.
Конечно, слухи по городку гуляли, но всего лишь слухи, официально никто ничего не знал кроме капитанов. Когда матросы расположились в помещении, Эрин, стоя у окна и скрестив на груди руки, обвела их изучающим взглядом.
— Ну что, надоело небось по кабакам пьянствовать, да девок лапать? — непринуждённо обронила она, изогнув бровь.
Матросы смущённо уставились в пол, ответив нестройным хором неразборчивых бормотаний.
- Таинственная служанка - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Обольщение миледи - Дэнис Хэмптон - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Служанка его высочества (СИ) - Алиса Болдырева - Исторические любовные романы
- Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Всем сердцем - Барбара Смит - Исторические любовные романы
- Рыцарское слово - Кэндис Коул - Исторические любовные романы
- Священные кошки Нила - Кэтрин О`Нил - Исторические любовные романы
- Любовь под луной - Саманта Джеймс - Исторические любовные романы
- Принцесса - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы