Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сюзанна, - Терри повернулся к девушке, - я сделал свой выбор. И я остаюсь с тобой.
- Терри... - на лице Сюзанны появились слезы тихой радости.
- Я лгал, но сказать правду Сюзанне я не мог. Я говорил с ней, а перед глазами у меня была Кенди...
Так размышлял молодой шатен, наблюдая сверху за клиникой.
- Кто следующий? - позвала веснушчатая медсестра детей, столпившихся у домика. - Ты следующая? Прекрасно.
- А правда мне не будет больно? - спросила малышка в оранжевом платьице.
- Нет, конечно. Я же хорошая медсестра, - Кенди вернулась в клинику.
- Альберт, - сказал Терри, - я решил вернуться в театр.
- Что?
- Я пойду по пути, который однажды выбрал для себя, - в голосе Терри уже звучала убежденность.
- Терри... И ты не хочешь поговорить с Кенди?
- Нет, я уезжаю прямо сейчас.
...Кенди с обычной доброй улыбкой обрабатывала руку маленькой пациентки.
- Кенди, - произнес Терри безучастным голосом. Его глаза были сухими, прощай...
Кенди даже не могла представить себе, что Терри был совсем рядом, и уехал из Чикаго, даже не поговорив с ней. Она была счастлива, работая в клинике с детьми.
113.
Жизнь - это вечный круг.
Используя имя Терри, Нил заманил Кенди в загородный дом и запер там. Но девушка смогла убежать. Сам Терри, уволившись из театра, чуть было не погиб, но по примеру Кенди все-таки нашел силы пойти по жизни однажды выбранной дорогой. Он уехал из Чикаго, так и не увидевшись с ней.
Женщина с тележкой миновала коттедж, когда еще не рассвело. Спящая девушка перевернулась на другой бок. Жакет, юбка и сапоги валялись у ее кровати.
Чуть скрипнув дверью, в комнату заглянул одетый на выход светловолосый обитатель квартирки. За ним тянулся желтый след электрического света.
- Кенди, прости, - грустно смотрел он на спящую, - я не сказал тебе, что ко мне вернулась память. Но я больше не буду доставлять тебе неприятности. Я очень ценю твою доброту. Огромное тебе спасибо, Кенди.
Он шикнул на свою пушистую спутницу.
- Пуппи, иди попрощайся с ней, - тихо предложил он. - Ну, давай.
Скунс прыгнул на кровать и потерся о щеку Кенди.
- Ну, хватит, - не просыпаясь, пробормотала она и отстранила зверька. Не надо, Пуппи, мне щекотно. Дай мне еще немножко поспать.
Кенди отвернулась к стенке, а Пуппи вернулась на плечо хозяина.
- Прощай, Кенди, - мысленно сказал мистер Альберт, закрывая дверь.
Когда он вышел из коттеджа, на улице был еще предрассветный туман. Молодой человек еще раз оглянулся.
- Прощай, хитрющая девчонка.
* * *
Солнечный свет, пробивающийся сквозь ставни, заставил спящую златокудрую красавицу открыть глаза. Она распахнула окно, встречая ясный день.
- Какое прекрасное утро. Здравствуйте, птицы, - поприветствовала девушка крылатых певцов. - Начинается новый день, и ты должна прилежно трудиться, Кенди, - шутливо напутствовала она себя.
Позже, уже одетая, она вышла в гостиную-столовую, где горел камин.
- Мистер Альберт, Вы уже встали? - спросила она. Ответа не последовало. - Наверное, он готовит мне завтрак.
Откинув салфетку, она увидела, что еда уже на столе.
- Какой чудесный сюрприз. Это письмо, - заметив рядом с приборами листок, она взяла его, - Мистер Альберт!.. - секунду спустя она сорвалась с места и кинулась в его комнату. - Мистер Альберт!.. Мистер Альберт...
* * *
В "Счастливую клинику" прибежала девушка в красном костюме.
- Он приходил ко мне сегодня утром, - ответил ей доктор Мартин, держа в руках бутылку виски и стакан, - но ты же знаешь, я соня... Дай-ка мне выпить вот это, - он опрокинул содержимое стакана себе в рот.
- Доктор, скажите мне, куда он ушел? - просила Кенди.
- Видишь ли, Кенди...
И доктор Мартин рассказал, как к нему зашел его пациент и друг...
...
- Ты что, хочешь сказать, что уезжаешь? - переспросил усач.
- Да, спасибо, доктор, за все.
- Подожди, Альберт...
- Теперь вся забота о Кенди ложится на Вас, доктор. До свиданья, блондин пожал ему руку и вышел за дверь.
- Альберт!.. - доктор Мартин открыл дверь и увидел, как мистер Альберт садится в машину. Человек в синей униформе закрыл за ним дверцу, и машина уехала...
...
- На улице его ждала машина, - рассказал девушке доктор.
- Машина? - Кенди была изумлена.
- Я ее как следует не рассмотрел, но кроме него в салоне сидели двое.
- Что?.. Боюсь, это те самые парни, о которых говорили соседи, опасалась Кенди. Она вспомнила, что слышала от соседки.
- Не знаю, что уж произошло, но с этими подозрительными типами он разговаривал шепотом, - поведала ей женщина.
- Я боюсь худшего, - заметил доктор Мартин.
- Может быть, они ему угрожали? - предполагала Кенди.
- Я так не думаю.
- Я должна его найти, - и с этими словами девушка скрылась за дверью.
* * *
Она шла по улице, внимательно глядя по сторонам. Она пришла на вокзал, она осматривала людную площадь и ходила по парку.
В гавани его тоже не было, и она смотрела на воду, где на волнах покачивалась уроненная кем-то кукла.
- Мистер Альберт... Куда же Вы уехали? Почему Вы покинули меня? Я была так счастлива с Вами. Вы написали, что память вернулась к Вам, ну и что? Какая мне разница, мистер Альберт?..
Она посмотрела вдаль.
- Разве Вы не помните, что сказали мне в один прекрасный день?
...
- Держи, Кенди, - светловолосый молодой человек, сидящий на берегу поблескивающего синего озера, разломил сэндвич надвое. - Как здорово, когда двое людей что-то делят пополам. Давай будем делить все твои неприятности и печали пополам. Согласна?
- Мистер Альберт...
- Ты согласна, Кенди? - его добрые глаза смотрели на девушку сквозь темные очки...
...
- Вы забыли, что мы друг другу обещали, - мысленно укоряла она его, а ветерок трепал ее кудри. - Почему же Вы не дали мне разделить Ваши неприятности, когда они у Вас появились? Бедная Кенди... Опять ты одна-одинешенька...
От жалости к себе из зеленых глаз полились ручейки слез.
* * *
В оранжевой гостиной особняка Лэганов мать и дочь пили чай.
- Мама, а ты знаешь, что Кенди продолжает работать в одной замызганной клинике? - Элиза отставила изящную чашку.
- Что? - миссис Лэган отреагировала эмоционально. - Невероятно. Я сделала все, чтобы она не смогла найти себе место ни в одной больнице Чикаго.
- И все же она нашла себе работу, мама, - констатировала девушка с длинными завитыми локонами.
- Скажи мне, Нил что-нибудь об этом знает?
- Конечно, знает, - ответила Элиза, чей брат стоял за колонной и слышал каждое слово.
- Боже, что же нам делать?
- Необходимо вытурить ее из Чикаго как можно скорей. От Нила можно ждать всего, чего хочешь. Он просто с ума по ней сходит.
- Что ты можешь предложить? - задумалась мать.
- Есть кое-что. Давай попросим бабушку Элрой отправить ее куда-нибудь подальше. Скажем, что так захотел дедушка.
- Это, конечно, мысль, а что если дедушка узнает?
- Дело в том, что дедушка очень болен. Он ничего не узнает. Кроме того, бабушка Элрой сама ненавидит Кенди и будет счастлива сделать это для нас.
- Элиза! Я не позволю тебе!
Нил предстал перед глазами сестры и матери, и для них его присутствие было полной неожиданностью.
- Откуда ты здесь? - задала вопрос девушка.
- Нил, ты подслушивал нас, не так ли?
- Да, мама. Я слышал ВСЕ. Предупреждаю, у меня к ней самые серьезные намерения.
- Нил!
- Да ты соображаешь, что говоришь? - пыталась образумить его сестра. Ты отдаешь отчет своим словам, Нил?
- Конечно, отдаю, - молодой человек был решительно настроен. - Я люблю Кенди всем своим сердцем.
- Но Нил, - Элиза не узнавала своего брата, и его упрямство пугало ее. - Как ты можешь? Как ты можешь любить такую ужасную девицу? Мне очень стыдно за тебя.
- Мне все равно, что ты думаешь о ней. Я принял решение и женюсь, безапелляционно заявил он, скрестив руки.
Мать тихо простонала и закатила глаза. Элиза вскочила.
- Мама, что с тобой?
* * *
По вымощенной дороге впереди двигалась тень, а за ней - грустная девушка.
- Я целый день ищу его повсюду, но так и не смогла найти.
Кенди остановилась около церквушки.
- Как похоже на Дом Пони, - улыбнулась она и зашла.
Свет проникал внутрь сквозь арочный витраж наверху. Кенди прошла к алтарю, где молилась коленопреклоненная шатенка с короткими волосами. Кенди узнала ее.
- Патти!.. - наблюдала она за девушкой, погруженной в молитву. - У тебя дрожат плечи, Патти. Ты молишься, чтобы Стир остался жив. Я понимаю твои чувства. Я тоже не нахожу себе места после исчезновения мистера Альберта. Но ты должна еще больше волноваться о судьбе Стира.
Наконец, Патти поднялась с колен.
- Кенди? - с тихим удивлением промолвила она.
- Патти, - Кенди тоже встала.
- Кенди, - в карих глазах появились слезы, - я боюсь. Я очень боюсь за него. Мне страшно за него.
Патти кинулась в объятия подруги.
- Не надо так бояться, Патти. Ну что с ним может случиться?
- Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Дорога к счастью. Пьеса - Ксения Вострецова - Прочая детская литература
- Звезда желаний. Том 1. Снеговик - Карина Сузимова - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения
- Две истории - Ustinya D - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленькие приключения Риты - Антон Воронцов - Прочая детская литература
- Серафина и черный плащ - Роберт Битти - Прочая детская литература
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Уйдём в предрассветный туман. Солнечный круг. Книга 1 - Александр Каменецкий - Прочая детская литература
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее