Рейтинговые книги
Читем онлайн Тени над Гудзоном - Исаак Башевис-Зингер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="title6">

248

Валова — улица в центре современной Варшавы. До Второй мировой войны была населена преимущественно евреями.

249

Лович — город в Лодзинском воеводстве Польши.

250

Швогер — зять, шурин, свояк (идиш).

251

У ашкеназских евреев существует обычай играть на Хануку в волчок — «дрейдл» (идиш).

252

Млахим I (Третья книга Царств), 21:19. Слова, сказанные пророком Элиягу царю Ахаву.

253

Гултай — еврей, пренебрегающий выполнением заповедей (идиш).

254

Эйха (Плач Иеремии), 2:20.

255

Дорогой, это ты? (англ.).

256

То есть рассказать быстро. Еврейское идиоматическое выражение, базирующееся на талмудической притче (Иерусалимский Талмуд, трактат «Шабат»).

257

Берешит (Бытие), 4:1. В традиционном русском переводе — Ева.

258

Исроэл-Меер Пупко (1838–1933) — выдающийся раввин и моралист. Духовный лидер еврейства Польши и России. Широко известен под прозвищем Хафец Хаим («Желающий жизни», иврит), происходящим от названия одной из его книг.

259

Суббота прекращает траур.

260

Имеется в виду муниципалитет, в котором, в частности, проходит гражданская регистрация браков.

261

Слова из пиюта, включенного в «Слихот» (покаянные молитвы) накануне и во время Грозных дней.

262

Мишлей (Притчи), 14:10.

263

Согласно талмудическому преданию, в голове римского императора Тита, разрушившего Второй Храм, поселился комар, причинявший ему тяжелейшие страдания (трактат «Гитин», 56).

264

Род плотной шелковой материи.

265

Мишлей (Притчи), 21:30.

266

Покаяние (иврит).

267

Чтение молитвы «Видуй» сопровождается ударами в грудь.

268

Отделение десятины от доходов в пользу благотворительности — один из еврейских обычаев.

269

Новомесячье («рош-хойдеш», иврит) отмечается по еврейской традиции как полупраздничный день.

270

Берешит (Бытие), 41:21.

271

Аллюзия на стих из Коэлет (Екклесиаст), 9:4.

272

Дварим (Второзаконие), 30:15. Полная цитата: «Смотри, предложил я тебе сегодня жизнь и добро, и смерть, и зло».

273

Рабби Хаим Виталь (1543–1620) — выдающийся каббалист, ученик рабби Ицхака Лурии Ашкенази.

274

Мишлей (Притчи), 15:30.

275

Добродушный, доброжелательный человек (англ.).

276

Ента и Яхна — широко распространенные в прошлом простонародные женские еврейские имена. В данном случае — презрительное наименование необразованной, местечковой женщины.

277

«Я» (идиш).

278

Теилим (Псалмы), 12:9.

279

Ride — поездка (англ.).

280

Интересно знать (англ.).

281

Нехорошо (англ.).

282

Ты с ума сошел? (англ.).

283

Белый дом (англ.).

284

Пожалуйста, Морис, прекрати болтать этот вздор!.. (англ.).

285

Ревнив (англ.).

286

Имеется в виду крепкий скандинавский алкогольный напиток.

287

Буквально «весенний цыпленок», здесь: юнец (англ.).

288

Что за спешка? (англ.).

289

Бутылка (англ.).

290

Папа номер один (англ.).

291

Папа номер два (англ.).

292

Это всё (англ.).

293

История (англ).

294

Сокращение от supervisor. Здесь: смотритель дома (англ.).

295

Густав Штреземан (1878–1929) — рейхсканцлер и министр иностранных дел Веймарской республики, лауреат Нобелевской премии мира.

296

Блюдо еврейской кухни, разновидность пельменей.

297

Ваикра (Левит), 21:9.

298

Шофтим (книга Судей), 1:7.

299

Зимри, сын Саду, князь колена Симеона, блудивший с дочерьми Мидиана в Шитиме, был убит Пинхасом, сыном Элазара, вместе с Казби, дочерью Цура, князя мидианитского. Бемидбар (Числа), 25:14–15.

300

Филактерии налагаются только во время утренней молитвы в будние дни. Талес, по ашкеназскому обычаю, надевают во время утренней молитвы только женатые мужчины.

301

Одно из имен Бога.

302

«Отделяй Господу все, разверзающее недра; и все разверзающее из приплода скота, который будет у тебя, мужского пола, — Господу. Всякое же разверзающее из ослов выкупай агнцем; а если не выкупишь, то проруби ему затылок…» Шмот (Исход), 13:13.

303

Теилим (Псалмы) 145:9-10.

304

Великий Собор (Кнессет а гдола, иприт) высший законодательный орган иудейской общины Эрец Исраэль эпохи Второго Храма.

305

«Благодарим Тебя за то, что Ты господь — Бог наш и Бог отцов наших…» — один из завершающих фрагментов молитвы Восемнадцати благословений.

306

Покаянная молитва.

307

Аллюзия на Берешит (Бытие), 9:6: «Кто прольет кровь человека, того прольется кровь человеком, ибо по образцу Божию создал Он человека».

308

Буквально «Стезя праведных» (иврит) — впервые изданная в 1740 г. и выдержавшая впоследствии несколько изданий книга каббалиста Моше-Хаима Луцатто (1707–1746), посвященная проблемам морали, исправлению личных качеств и приближению души к Богу.

309

Элияу бен Шломо-Залман (1720–1797) — основатель «литовского» направления в иудаизме. В 1780 г. предпринял попытку репатриироваться в Эрец-Исраэль, но по неизвестным причинам вернулся назад, в Вильну.

310

Таннай — титул законоучителя в Эрец-Исраэль в I–II вв. н. э.

311

Амораи — законоучители и духовные вожди еврейского народа, жившие в Эрец-Исраэль и в Вавилонии в период после завершения Мишны (начало III в. н. э.) и вплоть до завершения Иерусалимского (IV в.) и Вавилонского (V в.)

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тени над Гудзоном - Исаак Башевис-Зингер бесплатно.
Похожие на Тени над Гудзоном - Исаак Башевис-Зингер книги

Оставить комментарий