Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 351

��Послушайте!�� сказал он, чувствуя, что веселью не видно конца. Он беспокоился. Все-таки обнаружить у себя под кроватью незнакомца � это тяжелое потрясение для девушки.

Салли выпрямилась, булькнула и вытерла глаза.

��Как же я рада вас видеть!�� сказала она, задыхаясь.

��Правда?�� развеселился он.�� Прекрасно.�� Ему показалось, что неплохо будет извиниться.�� Слушайте, мне ужасно неловко� В смысле, вторгся сюда. Я и не знал, что это ваша комната. Думал, пустая.

��Хватит, хватит. Зря я вас побеспокоила, вы, кажется, отдыхали. Вы всегда спите на полу?

��Как-то это все�

��Конечно, может, это у вас для красоты, вроде мушки,�� сказала Салли,�� тогда все в порядке. Но на случай, если вы не знаете, на кончике носа у вас грязь.

��Надо же! Что, правда?

��Разве я стала бы вводить вас в заблуждение?

��Вы не возражаете, если я взгляну в зеркало?

��Конечно, если не боитесь.

Рыжик поспешил к туалетному столику.

��Вы совершенно правы,�� объявил он, доставая носовой платок.

��Я так и думала. Я очень наблюдательная.

��И волосы у меня немного растрепались.

��Даже очень.

��Послушайтесь моего совета,�� сказал Рыжик серьезно,�� никогда не лазайте под кроватями, ничего хорошего в этом нет.

��Да, кстати. Вы не обидитесь, если я задам вам вопрос?

��Ну что вы� Задавайте.

��Довольно откровенный вопрос. Вам может не понравиться.

��Нет-нет.

��Хорошо. Что вы делали у меня под кроватью?

��У вас под кроватью?

��Да, у меня под кроватью. Вот под этой. Это � кровать, понимаете? Моя. Вы были под ней. Зачем? Или, другими словами, почему вы залезли ко мне под кровать?

��Я прятался.

��Играли в прятки? Это многое объясняет.

��Миссис Как-ее-там� Бичер� Мичер� искала меня. Салли неодобрительно покачала головой:

��Напрасно вы поощряете миссис Мичер. Ей не пристали такие детские забавы.

Рыжик яростно потер лоб.

��Как-то это все�

��Мне ужасно неловко все время цепляться к вашей наружности,�� сказала Салли.�� Меня лично все в ней устраивает, вот только пыль на челе� Вы испачкались, когда терли лоб. У вас, наверное, руки грязные.

��Точно, грязные!

��Так почему бы не взяться за дело всерьез и не помыть их?

��А вы не против?

��Целиком �за�.

��Громадное вам спасибо. В смысле, это же ваша раковина, и все такое, понимаете. Я хочу сказать, я и так веду себя как дома.

��О, нет.

��Вот только мыло�

��Возьмите мое. Мы, американцы, славимся своим гостеприимством.

��Спасибо огромное.

��Полотенце справа от вас.

��Спасибо огромное.

��А платяная щетка � у меня в сумке.

��Спасибо огромное.

И он погрузился в раковину на манер морского котика, подняв столб брызг.

��Ну, а теперь,�� сказала Салли,�� почему вы прячетесь от миссис Мичер?

На лице у него появилось измученное, почти затравленное выражение.

��Слушайте, эта женщина� Этот ее свойский вид� Как бы сказать� Я пугаюсь! Я услышал, что она меня разыскивает, и решил укрыться, переждать. Если она меня найдет, придется гулять с этой ее собакой.

1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 351
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз бесплатно.
Похожие на Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз книги

Оставить комментарий