Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меко тем временем наворачивает салаты. Зелень ему нравится куда больше, чем мясо. Да ещё с майонезом… И светская беседа идёт, в основном, между его супругой и мной.
— И какой же должна быть ваша будущая жена, сьере Атти?
Улыбаюсь в ответ на допущенную бестактность:
— Она должна быть похожа на мою матушку — такая же красивая, добрая и умная.
— Красивая, добрая и умная?..
Задумчиво тянет доса дель Юрат, и, подтверждая свои слова, я киваю в ответ.
— И у вас есть кандидатуры, отвечающие этому критерию?
Какая же она любопытная! Её муж что-то чувствует, поэтому делает попытку заставить жену замолчать:
— Анга, прекрати сватать свою сестру.
Извиняясь, смотрит на меня и поясняет:
— В семье маркиза дель Сехоро две дочери. Старшая — Анга. А ещё есть младшая, Виури. Она на три года младше нас.
— И она красива, умна и добра?
Меко незаметно от жены морщится. Понятно. Как бы деликатнее отшить? О! Придумал! И я немедля приступаю:
— Увы, доса Анга. Какими бы достоинствами не обладала ваша младшая сестра, это, увы, невозможно.
— Почему же? Хотя бы познакомьтесь с ней, это ведь вас ни к чему не обязывает…
…Анга, догадавшись, кидает на супруга злой взгляд. Эх, попал ты, друг, в неприятности…
— Дело в том, доса, что я отправляюсь в Рёко. Вассальный долг Фиори. Разумеется, вы слышали про него?
— Так вот почему ты в Ганадрбе в неурочное время?!
Поражённо выдыхает виконт, и я киваю:
— Да. На меня выпал жребий. И вместе со своим отрядом я отправляюсь в Империю. На год. Неизвестно, вернусь ли я оттуда…
Делаю постную физиономию и осеняю себя знаком Высочайшего. Затем продолжаю:
— Поэтому не считаю возможным до своего возвращения обнадёживать, либо давать какой-либо повод никому из благородных дам Фиори…
Анга успокаивается. Похоже, что и до этой пробивной и нахальной девицы доходит, что за оставшийся до отправки ополчения срок ни помолвки, ни, тем более, женитьбы, организовать невозможно. Так что остаток вечера мы предаёмся воспоминаниям, удачно подсунув жене Меко альбом с гравюрами новых платьев, выпускаемых моими мануфактурами. И пусть меня считают изобретателем каталогов мод!.. Пока Анга сидит в кресле, зачарованно листая картинки, мы отходим к камину, усаживаемся на диванчик, пропускаем по стаканчику доброго вина.
— …Значит, ты отправляешься в Рёко?
— У меня нет выбора, Меко.
— Я понимаю…
Он делает короткую паузу:
— Только будь осторожен, Атти. Из прошлого ополчения назад в Фиори вернулся едва ли каждый десятый… Император использует наши отряды, как затычку в бочке. Где какая неприятность — там наши. На штурм укрепления — в первых рядах. В сражении — тоже самое. И не откажешься. Вассальный долг….
Криво усмехаюсь в ответ:
— Я знаю. А до этого посланцы дважды не возвращались вообще. И сейчас, ближе к середине лета между Тушуром и Рёко вспыхнет война. Так что риск быть убитым возрастает многократно.
Хлопаю его по плечу:
— Не переживай за меня, Меко. Я вернусь. И мои солдаты вернутся. Обещаю. А тогда…
Зло прищуриваюсь, и тут и он задаёт сакраментальный вопрос:
— А у тебя есть кто на примете? Ну, в смысле, невеста?
Я не успеваю ответить, как он поясняет свою мысль, пользуясь тем, что жена забыла всё на свете:
— Советую — обзаведись, хотя бы для вида. Поверь, что теперь маркиз дель Сехоро от тебя не отстанет, и пойдёт на всё, чтобы заполучить тебя в зятья…
— Не беспокойся. Когда я вернусь, то буду разговаривать с сильными мира сего по другому.
— Вряд ли он по зубам даже Волку Парда…
— Уверен?
Моя усмешка становится злой. И Меко невольно настораживается, но я успокаиваю парня:
— Не переживай. Справлюсь…
… Прощаемся уже поздно вечером, Анга с сожалением откладывает каталог, потом рассыпается в комплиментах моим мастерицам, и, наконец, супруги покидают мою усадьбу, а я иду спать. Долго лежу в постели, запрокинув руки за голову — сон не хочет приходить ко мне. Мой старый знакомый невольно сболтнул лишнее, давая информацию к размышлению. Получается, что на деле Совет Властителей всего лишь ширма для кучки некоронованных королей страны. И именно они правят в ней, творя то, что вздумается. Если кто начинает выбираться из ямы, в которую его загоняют эти властители, то от него избавляются, всеми методами, когда законными, когда нет. Стравливают владетелей между собой, не дают им набраться силы. А значит, если я вернусь из Рёко, точнее, когда вернусь, у меня будут большие проблемы. Эти 'короли' не успокоятся, пока не уничтожат меня и Парда. Уж слишком графство выделяется из прочих земель Фиори- даже мои сервы живут так, как не всякий лорд. Мои богатства, моя сила не даст им спать спокойно, потому что дорвавшись до реальной власти такие вот особи её просто так не отдадут. Есть, правда, возможность того, что меня примут в их круг, но слишком малая. Практически, исчезающая. Мой род слишком ничтожен. Я — всего лишь второе поколение, хотя и граф. Стоп! Тогда загадка — почему мне дали титул? Один из самых высоких в феодальной лестнице? Или им надо было уничтожить Тумиана? Вероятность процентов семьдесят. Тогда, что раскопал покойный маркиз, что стал опасен для истинных владык? Нижайший! Слишком мало информации! Слишком!..
Поднимаюсь с кровати, набрасываю на себя халат, иду по ночному зданию в свой кабинет. Мне срочно нужно написать несколько писем… Свечи уютно освещают мой стол. Итак… Граму — собрать информацию о владетелях Фиори. Обо всех. От самых мелких, безземельных, до самых больших. Сколько всего земель у каждого, сколько сервов, сколько вассалов и замков. По возможности — сколько раз каждый из них воевал сам или подвергался нападению со стороны соседей. Этот пункт самый важный. Вольхе и Дожу — все силы бросить на развитие промышленности Парда. Принять меры к увеличению производства стали и простого железа. Наладить поточное изготовление токарных, сверлильных, фрезерных станков и обучение тех, кто будет работать на них. Приступить к накапливанию запасов азотной кислоты и растительной ваты, как здесь называют хлопок… Освоить производство бесшовных труб. Пока — литых. А там видно будет. Размеры прилагаются. Моей маме… Досе Аруанн быть осторожной, стараться не приближать к себе близко новых людей. Пусть довольствуется компанией наперсниц и Ооли, если уж так ей хочется. Этого должно быть достаточно. Ролло — скрытно принять меры к увеличению, без ущерба для экономики, армии. Усилить физическую, общую и диверсионную подготовку личного состава. Приступить к строительству цепи застав и фортов на границах графства. По мере финансовых возможностей Парда начать восстановление всех замков. Сьере Ушуру — помочь с накоплением в Парда стратегических запасов продовольствия и фуража для всех подданных графства. Увеличить закупки и поставки хлопка из южных королевств. Ничего не упустил? Проклятие! Как жаль, что я один! Был бы у меня хотя бы ещё кто… Знающий… Впрочем, такой есть… Но после того, что я с ней сделал… Вряд ли саури согласится помочь. Даже если моя смерть и гибель графства, означает и её конец. Упрямство ушастых вошло в поговорку… Так. Всё готово. У меня ещё есть шесть дней. Успею послать гонцов. Особенно, если это сделать прямо сейчас. Поэтому поднимаюсь, зову дежурного слугу, ожидающего за дверью, даю ему распоряжения, и уже через тридцать минут мои письма на пути в Парда… И сразу с плеч словно сваливается гора. Широко зеваю. Теперь можно и поспать с более-менее спокойной совестью… Как же жаль, что у меня нет хотя бы антикварного радио. У нас на 'Рощице' коммуникаторов не было. Они ни к чему. А на Листе… Кто знает, что там имелось. Тоже вряд ли. Придётся изобретать радио… Ладно. Надо всё же хоть немного поспать, потому что сегодня мы выступаем в поход…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Шестая колонна. Дети Мафусаила - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Волк. Юность. - Виктория Гетто - Научная Фантастика
- Волк. Зрелость. - Виктория Гетто - Научная Фантастика
- Волк. Молодость. - Виктория Гетто - Научная Фантастика
- Зрелость (СИ) - Гетто Виктория - Научная Фантастика
- Перевал Дятлова - Алан Бейкер - Научная Фантастика
- Бесконечная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Когда приближаются дали - Владимир Немцов - Научная Фантастика
- Феномен Всадников - Виталий Бабенко - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика