Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевство теней - Барбара Эрскин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 225

Клер, одетая, лежала на постели и читала.

– Быстрее! Времени мало! Я не знаю, сколько проспит ваша мать! – Сара страшно нервничала. Она почему-то ожидала, что Клер догадается приготовиться к нужному моменту. – Мистер Маклауд и Джеймс ушли около часа назад.

Клер соскочила с постели.

– Ключи?

– В машине. Она на заднем дворе. Я оставила дверь открытой, пожалуйста, быстрее!

– Да благословит вас Бог, Сара.

Они обнялись, потом Клер спустилась по лестнице, на цыпочках пробежала по коридору и вылетела наружу, на мороз.

В комнате наверху, за тяжелыми розовыми бархатными шторами спокойно спала Антония, Сара ушла в свою комнату и села на кровать. На глазах у нее были слезы радости.

Клер распахнула дверь машины, и ее чуть удар не хватил, когда на весь двор вновь сработал сигнал тревоги. Она с проклятием отключила сигнализацию. Уж эта Сара! Клер швырнула в машину шубу и сумку, а затем забралась сама. В панике она действовала резко и настолько запыхалась, что дыхание вырывалось у нее короткими болезненными толчками. «Вольво» завелся сразу же, она развернула его и дрожащими руками вцепившись в руль, вывела со двора, затем обогнула дом и поехала так быстро, как это было только возможно, внимательно оглядываясь вокруг, боясь, что отчим или Джеймс случайно увидят ее.

Едва выехав за ворота, Клер обнаружила, что бензин почти на нуле. Выругавшись, она направилась к ближайшему гаражу, сгорая от нетерпения. Пока наполнялся бак, она внимательно прислушивалась к дружелюбной болтовне толстяка – служащего бензоколонки, ведь он много лет знал ее и всю семью.

Скажи ему, что едешь на север. Скажи, что собираешься в Данкерн, сбей их со следа.

– А где ваша собака? Я думал, вы неразлучны, – сказал он, когда Клер полезла в бумажник за кредитной карточкой. Он взял у нее карточку и вошел в контору. Его случайно брошенное замечание больно ранило Клер. Она сильно скучала по Касте.

– Она на холмах с Арчи. Стала настоящей охотничьей собакой, – выдавила Клер в ответ. – Она же на каникулах, как и я!

Во все нарастающей горячке нетерпения она ждала, пока он найдет под прилавком компостер. Наконец нашел.

– Ну вот, у вас достаточно бензина, чтобы проехать пол-Шотландии. – Он улыбнулся ей, возвращая кредитную карточку с отметкой. Это и был вопрос.

– Я собираюсь в Данкерн, – твердо сказала она. – Думаю провести в гостинице несколько дней.

Но на самом деле она свернула на юг, к Перту, а оттуда – на шоссе в сторону Эдинбурга, и думала только о Заке. Хоть бы он был там, может быть, он найдет способ помочь, потому что сама она просто не знала, что делать.

Она довольно легко нашла автостоянку на Грассмаркет и долго сидела за рулем, глядя на замок, хорошо различимый на фоне черного угрюмого неба. Она очень устала. Сказывались бессонные ночи, напряжение от бегства и многочасовая гонка. Но все позади, она в Эдинбурге и никто не знает об этом. Она в безопасности, но что делать дальше?

Стараясь заставить себя думать, она выбралась из машины и закуталась в шубу, дрожа от ледяного ветра, пронизывающего улицы и пробирающего до костей. Нужно попытаться найти офис «Стражей Земли» и узнать, выходил ли Зак на связь. Если нет, надо снова позвонить ему, а потом найти, где остановиться. Она оглядела улицу.

Можно было бы предложить Заку какое-нибудь другое место для встречи. Но где еще есть такое, куда уж точно не сунется Пол?

Она медленно пошла по улице. Мало шансов, что она застанет Нейла Форбса. Он был из тех людей, что всегда в отъезде, всегда в дороге – организует очередную кампанию протеста. Возможно, он еще в Данкерне. Может, в самом офисе знают, где он.

Она довольно легко нашла дом радом с баром, о котором когда-то говорил Нейл. В окнах офиса горел свет. Клер поднялась на второй этаж и толкнула дверь.

Нейл Форбс сидел в комнате один, склонившись над столом, заваленным бумагами. Он недоуменно уставился на нее, затем встал.

– Миссис Ройленд? Вот нечаянная радость! – голос его был холоден.

Обрадованная тем, что застала его здесь одного, обиженная и обозленная его тоном, Клер немедленно перешла в контрнаступление.

– Почему вы, мистер Форбс, провели митинг в Данкерне, не сообщив мне? Почему все газеты заполнены лживыми измышлениями обо мне?

– Я не сомневаюсь, что они лживы – ведь это ваш муж их подготовил! – Он обошел стол и встал перед ней, держа руки за спиной. – Итак, миссис Ройленд, зачем вы сюда пришли.

Она еле сдержалась, чтобы не нагрубить.

– Я дала этот адрес своему другу и сказала, что здесь он сможет меня найти. Его зовут Зак де Саллис. Он здесь был? – Она не смогла скрыть тревоги.

Нейл поднял брови.

– Как экзотично! Нет, его здесь не было, и я бы предпочел, чтобы вы не использовали это место, как почтовый ящик или дом для свиданий со своими любовниками, миссис Ройленд.

– Он мне не любовник! – вспыхнула Клер.

– Конечно, я и забыл. Вы же теперь полностью помирились с мужем.

– Я оставила мужа, – Клер смотрела ему прямо в глаза. – И буду признательна, если вы правильно проинформируете прессу о моей позиции в отношении Данкерна, мистер Форбс. Я – единственная его владелица. Я, а не Пол, и я не собираюсь его продавать! Завещание моей тети никогда не ставилось под сомнение, и я вполне удовлетворена своей долей в наследстве! Можете сообщить также тем средствам массовой информации, кого это заинтересует, что я полностью поддерживаю кампанию «Стражей Земли» и рада буду помочь вам, если смогу быть хоть чем-то полезной. И в завершение – я развожусь с мужем.

Нейл присвистнул.

– Звучит, как объявление войны.

Клер выдавила улыбку.

– Думаю, так оно и есть. – Она рухнула на стул возле двери. – Вы мне поможете? – Она не могла совладать со слезами в голосе.

Задумчивый взгляд Нейла не отрывался от ее лица. Лишенное всякой косметики, оно было бледным, но очень привлекательным.

– В чем? – осторожно спросил он.

– Я думаю, что муж снова попытается найти меня.

– Ну и что? Он же не сможет заставить вас поехать с ним насильно.

– В прошлый раз смог. – Она отвела глаза и коротко рассказала, что произошло в Данкерне и потом.

Нейл молча слушал. Лицо его мрачнело.

– И вы хотите сказать, что он держал вас взаперти?

Она горько усмехнулась.

– Это выставляет меня в очень жалком виде, правда? Мне следовало бы спуститься из окна по веревке из простыней, или что-нибудь в этом духе.

Он неожиданно рассмеялся.

– Конечно! Вижу, мне придется направить вас на курсы выживания перед тем, как мы предпримем что-нибудь отчаянно-радикальное. Скажите, где вы остановились в Эдинбурге?

Она пожала плечами.

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 225
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство теней - Барбара Эрскин бесплатно.
Похожие на Королевство теней - Барбара Эрскин книги

Оставить комментарий