Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Губы Эммы побелели.
– Это ты сумасшедший, Пол!
Он покачал головой.
– Не думаю.
– Да! Ничего из твоего плана не сработает! Ровно ничего. – Она подалась вперед, упершись руками в стол. – Пол, ты должен все это прекратить! Тебе уже не нужны эти деньги! Тебе не нужен Данкерн!
– Нет, нужен. Между прочим, и для Клер будет лучше избавиться от него: Данкерн ее преследует. – На секунду он оставил свой ернический тон, и голос его стал серьезен.
Эмма нахмурилась: неужели он прав? Она тряхнула головой – нет, даже если это так, его следует остановить.
– Ничто ее не преследует, Пол. Это ты распространяешь слухи о ее безумии, ты же и Джеффри в этом убедил.
– Да нет, это правда. Клер одержима, Эмма, и не обманывай себя. Я бы не стал говорить с нашим святошей, если бы это было не так. Джеффри должен был знать о происходящем с ней. В этой области он – профессионал.
– Нет, Пол, нет. Я не позволю тебе издеваться над Клер!
– Не пытайся остановить меня, Эмма. – Пол обошел стол и схватил ее за руку. – Единственное, чего ты добьешься – навредишь и Клер, и Питеру. Подумай, как он расстроится, когда узнает, что ты ему изменяешь! – Он усмехнулся. – Подумай об этом, Эмма. Забудь все, связанное с Клер. Она моя жена и моя забота. – Хлопнув дверью, он вышел.
Эмма подождала, пока он покинет галерею и схватилась за телефон. Она должна предупредить Клер о том, что замыслил Пол и что он возвращается в Эрдли.
– Антония? Это Эмма Кассиди, золовка Клер. Как она там?
Антония бросила взгляд на дверь. Клер все еще спала у себя в комнате, измученная после бессонной ночи.
– С ней все в порядке, спасибо, Эмма. Ей очень хорошо. Она с удовольствием здесь отдыхает. Знаете, ее брат тоже здесь.
– Да? – Эмма сделала паузу. Она понятия не имела, что Джеймс в Шотландии. – Пожалуйста, нельзя ли мне поговорить с Клер?
– Извините, но Клер пока нет. – Антония прикусила губу. Когда она лгала, ей становилось внутренне неуютно.
– Понятно. – Эмма растерялась. – Тогда, пожалуйста, попросите ее позвонить мне, как только она вернется. Это очень важно.
– Конечно. – Антония скривилась, положив трубку. Она всегда недолюбливала Эмму. Эта девица всегда была неуправляема и беспринципна. Она еще в школе плохо влияла на Клер, вечно втягивала ее в неприятности и сейчас ничуть не изменилась. Антония ничего не сказала Клер об этом звонке.
Вечером, пока Сара помогала Антонии на кухне, Клер удалось незаметно добраться до телефона. Джеймс с отчимом были в оружейной, собаки спали перед камином в гостиной. Клер осторожно набрала номер, стараясь, чтобы диск не производил никакого шума. Она молилась, чтобы трубку не снял Кеннет.
– Зак? Слава Богу! – Она едва не расплакалась от облегчения. – Я боялась, что ты, может быть, еще в Штатах. Мне нужно тебя видеть. Пожалуйста! Мне очень плохо! Ты – единственный, кто может мне помочь.
– Клер, дорогая, где ты? Что случилось? – Зак был сердит на себя за то, что был не рад ей, а она так нуждалась в его участии...
– Я в Шотландии, в конце недели буду в Эдинбурге. Пожалуйста, Зак, я знаю, что много прошу, но приезжай, как только сможешь. В любом случае я оплачу тебе билет. Свяжись со мной через... «Стражей Земли». Они в Эдинбурге, где-то на Грассмаркет. Пожалуйста, Зак! Не бросай меня.
Она не стала ждать ответа, а осторожно положила трубку и облегченно вздохнула.
На следующее утро Арчи и Джеймс собрались на охоту на холмы, но долго не могли уйти. Сначала зазвонил телефон – срочное сообщение Джеймсу из Сити, затем их задержала Антония.
– Почему бы вам не остаться сегодня дома? Пожалуйста! Я плохо себя чувствую. Устала всем заниматься одна, – У нее разыгрались нервы и надвигалась мигрень, которую она панически боялась.
Арчи колебался: чувство вины, боролось в нем с жаждой вырваться из дома, и последняя победила. В конце концов, он же обязан показать Джеймсу Крэгнам-Мьюир...
После того, как они все-таки ушли, Антония села и устало посмотрела на Сару.
– Вы сегодня хотите поехать в Перт? – Все, чего хотела она сама, так это лечь в постель, но если Сара уедет, ей придется самой следить за Клер.
Сара виновато улыбнулась.
– Не надолго, но пару вещей мне нужно купить срочно. – Теперь, когда Сара все обдумала и твердо решилась помочь Клер, она поняла, что Антония будет ее союзницей. Эта женщина когда-то была сильной личностью, но сейчас задавлена своим хамом-мужем. Ей совсем не нравилось держать дочь в заточении, но она не имела мужества освободить ее. Вместо того чтобы поставить на место Арчи, как, по мнению Сары, сделал бы любой нормальный человек, она предпочитала «прятать голову в песок» и ныть о своих мигренях, что позволяло ей регулярно исчезать в спальню на несколько драгоценных часов.
Сара легко коснулась руки Антонии.
– Вам плохо, дорогая моя, правда? Голова болит? Почему бы вам не пойти прилечь? Клер спит. Не думаю, чтобы она скоро спустилась вниз.
Антония вздохнула с облегчением. Через десять минут она, приняв три таблетки успокоительного и задернув шторы, погрузилась в сон.
Сара несколько минут постояла в холле, с ключами от «вольво» в руках: пора решаться, но теперь ей было не по себе. Такую работу, как у Ройлендов, нелегко получить. Стоит ли ею жертвовать? Она не сомневалась, что Пол уволит ее, как только узнает, что это она помогла Клер сбежать. Она нервно оглянулась, затем отперла парадную дверь и вышла.
Автомобиль стоял во дворе, позади дома. Открыв дверцу, она осторожно вставила ключ в зажигание. Тут же сработал сигнал – настойчивый громкий гудок, разнесшийся по двору. Она захлопнула дверцу – ее сердце билось от страха. Гудок прекратился, и Сара оглянулась на дом. Там было тихо, из окон никто не выглянул. Она на цыпочках обежала дом и влетела в парадную дверь.
Клер, одетая, лежала на постели и читала.
– Быстрее! Времени мало! Я не знаю, сколько проспит ваша мать! – Сара страшно нервничала. Она почему-то ожидала, что Клер догадается приготовиться к нужному моменту. – Мистер Маклауд и Джеймс ушли около часа назад.
Клер соскочила с постели.
– Ключи?
– В машине. Она на заднем дворе. Я оставила дверь открытой, пожалуйста, быстрее!
– Да благословит вас Бог, Сара.
Они обнялись, потом Клер спустилась по лестнице, на цыпочках пробежала по коридору и вылетела наружу, на мороз.
В комнате наверху, за тяжелыми розовыми бархатными шторами спокойно спала Антония, Сара ушла в свою комнату и села на кровать. На глазах у нее были слезы радости.
Клер распахнула дверь машины, и ее чуть удар не хватил, когда на весь двор вновь сработал сигнал тревоги. Она с проклятием отключила сигнализацию. Уж эта Сара! Клер швырнула в машину шубу и сумку, а затем забралась сама. В панике она действовала резко и настолько запыхалась, что дыхание вырывалось у нее короткими болезненными толчками. «Вольво» завелся сразу же, она развернула его и дрожащими руками вцепившись в руль, вывела со двора, затем обогнула дом и поехала так быстро, как это было только возможно, внимательно оглядываясь вокруг, боясь, что отчим или Джеймс случайно увидят ее.
- Дитя Феникса. Часть 2 - Барбара Эрскин - Исторические любовные романы
- Слушай свою любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Неукротимая любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Рождественское проклятие - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- Пышная свадьба - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Наслаждения герцога - Трейси Уоррен - Исторические любовные романы
- Сладостное пробуждение - Марджори Фаррелл - Исторические любовные романы
- Шелковое сари - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Факел Геро (СИ) - Астрович Ната - Исторические любовные романы
- Музыка теней - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы