Рейтинговые книги
Читем онлайн Винное закулисье Прованса. Истории о вине и виноделах - Лидия Альбертовна Третьякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Паркер вдвоем с супругой лично перепробовали все за несколько часов, «со скоростью роботов», как отметили местные виноделы. Как ни пытались они подглядывать в его записи, так ничего и не поняли, заметки он делал быстро и на неизвестном им языке стенографии. Дегустация, праздничный стол, очень теплая атмосфера – мероприятие прошло на ура. Почетный гость поблагодарил Лорана, оставив запись в гостевой книге домена, и уехал. Прошел ровно год, и в свет вышла новая книга Роберта Паркера с оценками вин, она полностью была посвящена винам Роны и Прованса, и в этой книге вина домена Бунан заняли почетное место.

И снова Калифорния, тот же дистрибьютор, так запомнившийся Лорану в первый свой визит, только в этот раз всё немного иначе:

– А, это вы, я вас помню, как поживаете?

– Отлично, вот, смотрите, вино на странице с номером N. Так теперь попробуете? (Достает образцы.)

– Нет, спасибо, теперь это не нужно. Давайте сразу куплю M ящиков.

Вот такой маркетинг образца 80-х. Вот такая история прорыва молодого французского винодела на международный рынок.

Секреты и принципы семейного бизнеса

Так кто же делает это прекрасное вино в семье Бунан?

Сложный вопрос. Есть в этой семье правило, заложенное еще дедушкой Лорана, по которому работать непосредственно в доменах могут только кровные родственники, но не члены семьи, добавленные ими, то есть мужья-жены, даже если их профессии тоже связаны с виноделием. «Работать одной семьей, живя все вместе, – это уже нелегко, и очень мало на практике таких прецедентов семейного бизнеса в несколько поколений, работающих бок о бок, и задача становится более сложной с добавлением в семью новых членов», – объясняет Лоран. Из этого правила нет исключений. Лоран с сестрой Франсуазой, их дядя Пьер и его дети, Клер и Филипп, – все, кроме последнего, имеют свои семьи, но их «половинки» не работают с ними вместе. Все уверены, что такой подход в корне пресекает конфликты и разногласия на почве личных отношений и освобождает кровных родных от возможных ссор. Личная жизнь каждого – это только его дело, и в эту часть жизни семья не вмешивается, как и личное не должно мешать семейному бизнесу. Здесь всё основано на доверии, понимании, взаимовыручке, ведь все они такие разные и такие многоплановые, а вместе получается дружный оркестр, где солирует то один, то другой инструмент, и мелодия складывается от их совместного гармоничного звучания. А мелодия – это прекрасное вино доменов Бунан.

Филипп заботится о лозах и земле, он инженер-агроном, Пьер и Лоран вместе – о технологиях, бочках, биоагрокультуре, Лоран отвечает еще за экспорт, Пьер – за продажи, и никто не может превзойти его в мастерстве проведения авторских дегустаций для приезжающих в домен клиентов-покупателей. Клер занята маркетингом и дистрибуцией, организацией энологических визитов, Франсуаза, как самый разноплановый и творческий член семьи, выстраивает отношения и коммуникации, помогает другим, где нужно. Между этим успевает она заниматься искусством и даже написала книгу «Путеводитель по арт-галереям Марселя». Четвертое поколение, дочка Лорана Реми и его сын Александр, тоже начали работать в домене.

Есть несколько моментов, когда вся семья собирается на совет, и самый важный из них – сакральный момент сотворения нового вина, когда созревшие в разных бочках сепажи, во главе с их главным героем Мурведром, ждут воссоединения в едином напитке, ассамбляжа. Глава семейного совета, конечно же, Поль. Каждый член семьи имеет право голоса, и к мнению каждого Поль очень внимательно прислушивается, но решение остается всегда за ним, и никто с этим не спорит, как не спорят день с ночью, а лоза – с землей. Волшебные терруары Бандоля с годами берут свое, и даже через 30 и более лет, открыв заветную бутылку красного, вы почувствуете горячую негу южного солнца, настой прованских трав и мягкую силу характера этих увлеченных своим делом красивых людей.

Декабрь 2019

Глава 12. AOC Cassis

Это место пробирается внутрь через все органы чувств почти одновременно. Любовь с первого взгляда? Да, можно начать с глаз, ведь то, что видишь из окна машины, подъезжая к Касси, напрочь приклеивает тебя к стеклу. Гигантский рыжевато-слоистый утес в ожерелье из изумрудных виноградных террасок нависает над волнистой лазурью моря изящной глыбой. Внизу – россыпь домиков вокруг узкой бухты, брутальный замок на холме над ними и сосны, повсюду раскинуты аккуратные зонтики средиземноморских сосен.

Дальше дело за слухом. Стоит открыть дверь машины, и всё взрывается треском ли, скрежетом ли, скрипом, при этом удивительно ритмичным и ни капли не напрягающим, а даже расслабляющим тело звуком. Это цикады, спутники прованского лета, в своей лучшей голосовой форме. Не видит их око, да ухо не врет.

Теперь обоняние. Я не знаю, что они распыляют здесь в воздухе, но он пьянит быстрее вина. Смузи из нагретой солнцем хвои и соленого бриза пьется носом и ртом, безо всякой дозировки, еще и еще, насытиться им невозможно. Как невозможно остановиться, попивая в тенистой прохладе террасы местного бара ледяное розе́ легчайшей, совершенно не похожей на алкогольную комплекции.

– Дайте же мне стакан воды, чтобы разбавить градус! – взмолишься ты после энного бокала.

– Зачем? Это же и есть L’eau rosé («розовая вода»), – ответят они.

Но эта правда касается лишь цвета. На деле в коварной этой воде, на минуточку, те же 13,5 градусов крепости, что и в красном вине. Осторожнее (Faitez attention)!

Само это место, как хорошее вино, запоминается с первого взгляда (глотка), а его послевкусие длится и длится, только умножая со временем полученные впечатления. Я еще не видела человека, кто побывал бы здесь однажды и либо ни разу сюда потом не возвращался, либо не мечтает теперь об этом.

Cassis по-русски многие называют Касис, наверное, по аналогии «Paris – Париж», но почему тогда не Парис? Или не Касиж? А я называю его на французский манер Касси. При этом прошу не путать с «касис», что пишется одинаково (cassis), но обозначает почему-то ягоду черной смородины. Скажите, пожалуйста, какая связь? И, кстати, знаменитый черносмородиновый ликер Cassis, что входит в оригинальную рецептуру всем известного французского аперитива Кир (Kir) родом вовсе не из Касси, а из бургундской столицы Дижона. Так что о нем я здесь вам не расскажу еще и потому, что в отличие от кислого бургундского Алиготе, благородное белое вино из Касси вовсе не предназначено для приготовления кира.

А мы в Касси ради его вина. Апелласьон АОС Cassis был зарегистрирован одним из первых во

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Винное закулисье Прованса. Истории о вине и виноделах - Лидия Альбертовна Третьякова бесплатно.
Похожие на Винное закулисье Прованса. Истории о вине и виноделах - Лидия Альбертовна Третьякова книги

Оставить комментарий