Рейтинговые книги
Читем онлайн Ассистентка для похитителя мыслей - Наталия Журавликова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43
достаточно молодые люди.

В доме нас встретила Хильда, папина жена.

— Мередит? — поразилась она, увидев меня в столь поздний час. — Что-то случилось?

— Да, — кивнула я, — отец родной собирается подставить меня на работе.

— Я бы так это не называл, — начал протестовать родитель, — ты же знаешь, в какой ситуации мы все сейчас оказались. И твоя работа тоже часть всей этой картины. Я надеялся, что ты нам поможешь, это ведь и в твоих интересах.

— В моих интересах сейчас — не остаться на улице. И не сойти с ума.

Я прошла в гостиную. В центре комнаты был накрыт стол, супруги собирались пить чай. Пузатый чайничек, заварник, тарелочки с печеньем и сладостями.

— Я поставлю еще одну чашку, — засуетилась Хильда.

С этой женщиной отец прожил куда дольше, чем с моей взбалмошной матерью. И надо сказать, подходила она ему куда больше. Я не знаю, каким был Тим Белослед раньше, потому что почти не помню его из раннего детства. Но сейчас это степенный дядечка со спокойными, плавными движениями. Очень странно представлять их с мамой вместе.

— Присаживайся, — пригласила меня хозяйка.

Чай у них замечательный, с горными травами. Уж я как знаток в этой области могу оценить великолепный букет напитка.

— Мери, неужели ты относишься к службе в этой темной корпорации как к чему-то серьезному в твоей жизни?

Отец положил ложку меда в свой чай и неторопливо его размешивал.

— Я так отношусь ко всему, чем мне доводится заниматься, — ответила я и потянулась за печеньем.

— Испекла по новому рецепту, — сообщила Хильда, — с крошкой белого шоколада и вишневым сиропом.

Печенье таяло во рту. В душе что-то слегка скрипнуло. Похоже, это зависть. Очень-очень глубоко в тайниках сердца запрятано у меня желание обрести семейный уют, создать собственный дом и заниматься по вечерам готовкой для любимого мужчины.

— Не забывай, что цель твоей вылазки в гнездо врага — восстановить справедливость, — строго сказал отец, — чтобы ты могла вернуться к делу своей жизни. Подготовка студентов — благородная и важная задача. Ты не кофе подносить в академии обучалась.

— Но сейчас от этой работы зависит всё, — решила я с ним поспорить, — к тому же, если Андреас Угрюмош и впрямь такой опасный тип, я уж точно не могу себя выдать. Или для тебя я менее ценный отпрыск, чем Тиберий?

Хильда выронила свое печенье.

— Что ты такое говоришь? — отец возмутился, но я видела, что он смущен. Кажется, действительно любящий родитель больше заботился о благе своего младшего сына.

— Ты не думал, что я могу пострадать, если выдам себя раньше времени? И решил подсунуть Угрюмошу своего сыщика.

— Я не могу сидеть, сложа руки, когда моего сына притесняют в тюрьме, — хмуро сказал отец, — ему там очень нелегко, Мередит.

— Его там кто-то обижает? — ужаснулась я.

— А как ты себе представляешь жизнь заключенных? — ответил он вопросом. — Эти уголовники рядом, жесткий режим. Скудное питание вместо маминых полноценных обедов и ужинов. И постоянные допросы!

— Понятно, — кивнула я, — а то уже подумала, что он в синяках на свидания выходит.

— Только не это! — Хильда схватилась за сердце.

Отец посмотрел с осуждением. Напугала его супругу, нехорошо.

— Я не прошу от тебя многого, Мередит, — сказал он, — никто не требует чтобы ты провела Карла в кабинет начальника и дала обыскать. Хотя это было бы, конечно, идеально.

Я сурово на него зыркнула. Отец вздохнул.

— Просто прикрой его, если понадобится, — произнес он чуть ли не умоляющим тоном, — детектива зовут Карл Сумрак.

— И что, он под своим именем к нам придет? — не поверила я.

— Это как раз псевдоним для прикрытия, — уточнил отец, — постарайся держать его в поле своего внимания. Чтобы его прямо сразу не раскусили.

— Да что это за сыщик такой, которого подстраховывать надо, чтоб он себя не выдал?

— Очень опытный, — заверил меня отец, — на него ушли мои последние сбережения. И я очень надеюсь, что мне не придется закладывать дом.

Хильда всхлипнула.

Я поняла, что переубедить их не удастся. Родители твердо намерены спасать своего ребенка. А мне придется учитывать этот фактор в своих планах.

5.2

На следующий день я пришла на работу раньше. Доехала до своего этажа на скоростном лифте и поняла, что директора моего еще на месте нет. Достала ларесоб, включила его и задумалась. Как мне понять, явился ли уже к нам Карл Сумрак или нет? Куда он пойдет, на второй этаж, где общий прием, или запишется на этаж для состоятельных пациентов? Это зависит от того, сколько у отца свободных денег, хватит ли, чтобы обеспечить своему сыщику недешевое обслуживание. Но все же логика подсказывает мне, что искать шпиона стоит на шестом этаже.

Отец сказал, что Сумрак появится уже сегодня. Я нервничала. Чтобы как-то отвлечься, я решила погулять по пространству Форсии, почитать, что в мире творится. Возможности Корпорации позволяют охватить новости многих стран!

На экране менялись странички, появлялись все новые картинки. Я увидела меню, которого не было в даже в главной библиотеке города.

«Части мира. Юг. Север. Восток. Запад. Межден».

Ух ты! Неужели я могу посмотреть, что происходит в каждой из пяти частей света?

Я выбрала Межден. Он почти весь занят королевством Эрсилон. Всегда хотела там побывать, чтобы понять, чем отличается правление монарха от нашего строя. В Бертарии правят президент и его совет, возглавляемый премьер-министром.

Поэтому короли и все что с ними связано, всегда казалось мне романтичным. Но в местных газетах информации о том, что происходит в таких отдаленных странах как Эрсилон, почти не было. Неинтересно это азмеральчанам. Своих новостей предостаточно.

Передо мной мельтешили изображения чужих городов, вид острова Эрси с высоты драконьего полета, картинки праздников и торжественных церемоний.

Может, сбежать туда от своих проблем? Вовсе не в деревню к коровам, а в государство, где до сих пор проводят балы и устраивают рыцарские состязания. Туда корабли ходят и дирижабли летают.

Если останусь жива после испытательного срока, обязательно себе устрою отпуск на берегах Межденского моря. Только надо в консульстве получить разрешение на въезд.

Я вздохнула. Какие несбыточные мечты. Тут надо братца из тюрьмы вытаскивать и ментального злодея на чистую воду выводить. А я думаю дадут ли мне визу в далекое островное королевство.

«Сын герцога Русто пропал с собственной свадьбы. Родня невесты подозревает измену!»

Кричащий скандальный заголовок привлек мое внимание, и я углубилась в статью.

Эмрон Русто, наследник герцога, должен был жениться на троюродной племяннице короля. Но исчез перед самой церемонией. И с тех пор

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ассистентка для похитителя мыслей - Наталия Журавликова бесплатно.
Похожие на Ассистентка для похитителя мыслей - Наталия Журавликова книги

Оставить комментарий