Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу, — Андреас указал мне на одно из посадочных мест, — меню уже на столе. Можете выбирать, что захотите. Угощаю.
— Это… так удивительно, — вырвалось у меня, прежде чем я успела прикусить язык.
— Что, думали, я совсем скряга? — Угрюмош улыбнулся, но глаза его не смеялись. — Вот поэтому и решил поговорить с вами в неформальной обстановке.
— Чтобы я вас скрягой не считала?
— Вы такая забавная, но очень милая, — он приятно хохотнул, — но давайте вначале с блюдами определимся. Вам помочь выбрать?
— Да, пожалуйста. Я ведь тут впервые.
— Уверены? — он пристально на меня посмотрел, сделав серьезное лицо.
— В каком… смысле? — я даже слегка испугалась.
— Ну, вы ведь попали в логово менталиста, Мередит. И никогда нельзя точно сказать, стерли вашу память или нет.
Я замерла, даже дышать могла через раз.
— Может быть вы тут уже не впервые — сказал он вкрадчиво, понизив голос чуть ли не до шепота, — вновь и вновь повторяете свои же ошибки, и в итоге оказываетесь без воспоминаний… но снова приходите сюда! Или вообще этот ресторан, да и здание Корпорации — искусно созданная иллюзия.
Он замолчал, продолжая внимательно вглядываться в мое лицо. А потом сделал жест рукой, словно брызги воды стряхнул, сопроводив это негромким:
— Бу!
Я вздрогнула.
— Испугались, Мередит? — озорно улыбнулся Андреас. — Вы такая напряженная.
— И поэтому вы решили меня добить?
— Почему же, — он раскрыл меню и принялся его изучать, — рекомендую вам черепаховый суп, его изумительно здесь готовят. И салат «Капошинер», легкий и освежающий, с острой перчинкой.
— Закажите на ваш вкус, Андреас, — попросила я.
— Хорошо, вы не пожалеете, Мередит, обещаю.
Он, кажется нажал какую-то кнопку под столом, вызывая официанта.
— Так вот, продолжу. Я не собирался злобно и по-мальчишески подшучивать над вами, Мередит. Просто мне кажется, что уже и так подозреваете меня в каких-то злодеяниях. Решил удостовериться. Не всегда же мне вам в голову лезть.
Служащий ресторана открыл дверь почти бесшумно, и стоял навытяжку, с блокнотом и пером.
Андреас продиктовал несколько блюд, мужчина кивал и записывал.
— Все принесем по мере готовности, — сообщил он, — сейчас вам подадут напитки.
— Андреас, но ведь нам придется подождать, когда еду приготовят! — встревожилась я, когда официант вышел.
— А мы не торопимся. Если будет что-то срочное, меня найдут даже здесь. Я успел присмотреться к вам за эти несколько дней, Мередит. И вижу, что у вас появляются вопросы, которые вы, возможно, задаете не мне.
— Но я ни с кем тут пока незнакома, — я посмотрела ему в глаза, — кроме разве что, Кванта, которого вы сами ко мне подослали, чтобы он побудил меня нарушить внутренний распорядок.
— Вы обиделись? — он наклонился ко мне через столик.
— Ну, меня это немного уязвило. Но я еще не настолько к вам прониклась, чтобы обидеться.
— Достойный ответ! — Андреас глянул с восхищением. — Что ж, Мередит. Мне кажется, мы сможем сработаться. У вас сейчас испытательный срок, но это не значит, что весь месяц вы будете перебирать документы. Я готов с вами поговорить начистоту. Но сначала вы мне расскажете, какой была ваша истинная цель трудоустройства в мою Корпорацию.
5.5
— Андреас, а вы всех новых сотрудников водите в ресторан для беседы? — ответила я ему вопросом.
— И опять достойно! — оценил он. — А вы хороши.
— Стараюсь, — сказала я, чувствуя, что мне приятно его восхищение, пусть даже такое, мимолетно выраженное.
— Нет, Мередит, я только с избранными провожу подобные беседы. И мне показалось, что с вами вполне можно попробовать построить отношения. Служебные.
Он сделал упор на слове «служебные», и я поняла, что этот мужчина, от которого веет опасностью, со мной играет. Его магнетизму сложно сопротивляться, я чувствовала себя мухой, которая уже увязла в паутине и пока еще находит ее мягкой и уютной.
— Но после собеседования вы меня огорошили, — напомнила я, — тем, что я даже испытательный срок не пройду. А сейчас собираетесь накормить и по душам поговорить. Что изменилось?
— Мне понравилось, как вы работаете, — признался Андреас, — и еще подкупает ваша откровенность.
— Сначала вы меня забраковали, потому что я не захотела убить ради вас? — я храбро глянула в темные глаза менталиста.
— Убить? Что? — он рассмеялся. — Нет, конечно же, нет! Мне вовсе не требуется, чтобы ради меня кого-то лишали жизни. Но сам факт, что вы смогли вырваться из ментального оморока, критически взглянуть на происходящее, это да, насторожило. Всегда, знаешь ли, ищешь тех, с кем полегче. Так что насчет ваших истинных мотивов, Мередит?
— Это связано с моим сводным братом, — призналась я, — отец нашел визитку Корпорации уже после ареста.
— И вы подумали, что ему тут внушили мысль о преступлении, правда? — он слегка наклонил голову, рассматривая меня.
Я кивнула.
— Это ведь не так? — решилась спросить его. — И мой брат у вас даже не был как пациент?
— Понятия не имею, — огорошил Андреас меня ответом.
— Что?
— Вот так, Мередит. Да, признаю, не всегда я руководствуюсь моралью. Точнее будет сказать — почти никогда.
— Неужели для вас все решают деньги? — ужаснулась я.
— Не только. Измерять все только ими было бы глупо. Да, я нацелен на прибыльность, этого не отнять. Но только потому, что слишком хорошо знаю нужду, изнутри. Я вырос в богатой семье. И всем говорю, что мой отец был преуспевающим предпринимателем.
— Да, я об этом читала.
— Но есть факты, которые я не люблю сообщать широкому кругу лиц. Моя семья разорилась, когда мне исполнилось пятнадцать. Представьте себе, каково это, привыкнуть получать от жизни лучшее, и резко упасть на самое ее дно. С трудом выкарабкавшись из этой ямы, я поклялся себе, что такого не повторится.
Дверь открылась, явился официант с напитками и легкими закусками. Подождав, когда он выйдет, я спросила:
— Но почему вы сказали, что не имеете понятия, подвергался ли мой брат воздействию в Корпорации?
— Потому что не все клиенты проходят через меня.
Он пожал плечами и отправил в рот малюсенький бутербродик с анчоусом и зеленью.
Я поняла, что не добьюсь от него более откровенных признаний. Андреас Угрюмош собирался выведать информацию у меня, а не вооружать меня ею. Что ж, даже такая частичная правдивость и то уже прогресс.
— Скажите, а все пациенты Корпорации Ментального Здоровья приходят по своей воле?
Да, это был очень щекотливый вопрос, но я рискнула. Понимала, что пути назад уже нет в любом случае. Если я и завалю испытательный срок, меня все равно отсюда выпустят, почистив мозги хорошенько.
— Не страшно? — Андреас смотрел на меня с
- Язык цветов - Бетани Кэмпбелл - Короткие любовные романы
- Перед алтарем - Шерил Уитекер - Короткие любовные романы
- Добыча Темного короля (СИ) - Журавликова Наталия - Любовно-фантастические романы
- Душа демона. Искупление - Мария Ларго - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Замуж за некроманта - Маргарита Герстер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Северная невеста - Полянская Катерина - Любовно-фантастические романы
- Настоящий мужчина - Алекс Стрейн - Короткие любовные романы
- Моя любимая заучка (СИ) - Шторм Анжелика - Любовно-фантастические романы
- Жена с хвостом (СИ) - Юраш Кристина - Любовно-фантастические романы
- Душа Орка - Токсик - Любовно-фантастические романы