Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Штауффахер
И вас не тронет детская невинность?
Рёссельман
Есть бог на небесах, и перед нимВ своих делах дадите вы отчет!
Геслер
(указывая на мальчика)
Его вон к той привязывайте липе.
Вальтер Телль
Привязывать? Меня? Я не хочу!Я, как ягненок, тихо, чуть дыша,Стоять там буду. Если же меняПривяжете, я стану отбиваться.
Рудольф Гаррас
Дай, мальчик, завязать себе глаза!
Вальтер Телль
Глаза?.. Зачем? Ужели испугаюсьЯ той стрелы, что пустит мой отец?..Нет, буду ждать и глазом не моргну.Узнает он, какой стрелок отец!Не верит изверг, погубить нас хочет…Назло ему стреляй и попади!
(Идет к липе.)
Ему на голову кладут яблоко.
Мельхталь
(поселянам)
Как! На глазах пред нами совершитсяЗлодейство это? Где же наша клятва?
Штауффахер
Напрасно все! При нас оружья нет.Мы лесом копий тут окружены.
Мельхталь
О, если б сразу мы взялись за дело!Прости, господь, отсрочку предложившим!
Геслер
(Теллю)
Скорей же! Зря оружие не носят.Опасно с ним ходить везде и всюду, —Стрела, отпрянув, поразит стрелка.Такая дерзость поселян — обидаВерховному властителю страны.Лишь господа ходить с оружьем вправе.Вы лук и стрелы любите носить —Пусть так, но вот тебе для них мишень.
Телль
(натягивает лук и закладывает стрелу)
Посторонитесь, люди!
Штауффахер
Что вы, Телль!Дерзнете вы?.. Нет, нет! Остановитесь!Колени гнутся, и рука дрожит…
Телль
(опуская лук)
В глазах мутится!
Женщины
Боже всемогущий!
Телль
(ландфохту)
Не буду я стрелять — вот грудь моя!
(Обнажает грудь.)
Пронзить ее велите вашей страже!
Геслер
Не жизнь твоя, мне только выстрел нужен…Ты духом тверд. На все готов дерзать!Отлично ты владеешь самострелом.За руль берешься, не страшась грозы.Спасай теперь себя… спаситель всех!
Телль стоит, и по всему видно, что он испытывает страшную внутреннюю борьбу. Руки его дрожат, блуждающий взор то обращен на ландфохта, то устремлен к небу. Вдруг он хватает свой колчан, выдергивает оттуда еще одну стрелу и прячет ее за пазуху.
Геслер следит за всеми его движениями.
Вальтер Телль
(под липой)
Стреляй, отец! Я не боюсь!
Телль
Что ж, надо!
(Овладевает собой и начинает целиться.)
Руденц
(все время стоявший в напряженном ожидании и с трудом сдерживавший себя, выступает вперед)
Довольно, фохт! Прошу вас, прекратите…Все это было только испытаньем…Вы своего добились… Но суровостьИзлишняя вредит разумной цели:Натянутый сверх меры — треснет лук.
Геслер
Молчите, вы!
Руденц
Нет! Буду говорить!Честь Габсбургов священна для меня.Но ненависть легко снискать насильем,А этого не хочет император…Жестокости такой не заслужилНарод мой, нет у вас на это права.
Геслер
Как вы посмели!
Руденц
Долго я молчал,Бесчинства над народом наблюдая;Я закрывал на все свои глазаИ заглушал в своей груди страданья,Скорбь гневом переполненного сердца.Но долее молчать изменой будетИ Габсбургам, и родине моей.
Берта
(бросаясь между ландфохтом и Руденцем)
Он только пуще разъярится, Руденц!
Руденц
Я свой народ покинул, от родныхОтрекся. И естественные узыПорвал затем, чтоб только к вам примкнуть…Я думал благу общему помочь,Монарха власть в моей стране усилив.Теперь повязка с глаз моих упала.И в ужасе над бездной я стою.Я верил вам — и был обманут вами.Вы сердце честное ввели в соблазн…И я губил народ, — с благою целью.
Геслер
И ты дерзишь так нагло господину?
Руденц
Мой господин не вы, а император…Свободен я, и рыцарская доблестьМоя нисколько вашей не уступит.Во имя императора вы здесь,И хоть позорите вы это имя,Я чту его, иначе бы я бросилПерчатку вам, потребовав к ответу.Что ж, дайте знак своей охране… яНе безоружен, как они…
(Указывая на народ.)
Со мнойМой добрый меч, пусть…
Штауффахер
(кричит)
Яблоко пробито!
Пока всеобщее внимание было привлечено к ландфохту и Руденцу, между которыми стояла Берта, Телль пустил стрелу.
Рёссельман
А мальчик жив!
Голоса
Телль в яблоко попал!
Вальтер Фюрст, слабея, готов упасть, но Берта его поддерживает.
Геслер
(пораженный)
Как, он стрелял? Неужто? Вот безумец!
Берта
Ребенок жив!
(Вальтеру Фюрсту.)
Опомнитесь, отец!
Вальтер Телль
(подбегая с яблоком)
Вот яблоко, отец… Ведь я сказал:Ты сына своего не можешь ранить!
Телль стоит, подавшись вперед, как бы устремившись за полетом стрелы. Самострел выпадает у него из рук. Увидя подбегающего к нему сына, он бросается к нему с распростертыми объятиями и с жаром прижимает его к сердцу; ноги у него подкашиваются, и он падает без сил. Все растроганы.
Берта
Благие небеса!
Вальтер Фюрст
(зятю и внуку)
О дети! дети!
Штауффахер
Хвала тебе, господь!
Лёйтхольд
Вот это выстрел!О нем вовек преданья не умолкнут.
Рудольф Гаррас
Рассказывать про выстрел Телля будут,Пока стоят твердыни этих гор.
(Подает ландфохту яблоко.)
Геслер
Он в сердцевину яблока попал!Да, выстрел меткий, надобно признаться.
Рёссельман
Хорош был выстрел. Но беда тому,Кто милость бога дерзко искушает!
Штауффахер
Опомнитесь и встаньте, Телль. СвободуВы мужеством добыли. Дома ждут вас.
Рёссельман
Вы к матери скорей ведите сына!
Хотят увести его.
Геслер
Стой, Телль!
Телль
(возвращаясь)
Что вам угодно приказать?
Геслер
Ты из колчана вынул две стрелы,Я видел сам… Зачем ты это сделал?
Телль
- Фауст - Иоганн Гете - Драматургия
- Лицо - Александр Галин - Драматургия
- Диалоги кармелиток - Жорж Бернанос - Драматургия
- Тень - Евгений Шварц - Драматургия
- Ромул Великий - Фридрих Дюрренматт - Драматургия
- Ангел приходит в Вавилон - Фридрих Дюрренматт - Драматургия
- Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы - Фридрих Дюрренматт - Драматургия
- Разговор в семействе Штейн об отсутствующем господине фон Гете - Петер Хакс - Драматургия
- Внебрачная дочь - Иоганн Гете - Драматургия
- Козима фон Бюлов - Петер Хакс - Драматургия