Рейтинговые книги
Читем онлайн Когда отцветает камелия - Александра Альва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 169
перевернуть кицунэ лицом вверх.

– Эри, у него не бьётся сердце.

Слова Харуки оглушили её, и Эри осела, всё ещё не отпуская ледяную руку Юкио. Он же обещал, что не умрёт так просто, но теперь…

– Когда надежды на то, что вы вернётесь, уже не осталось, – заговорил Хару, присаживаясь рядом, – неожиданно в камнях, которые закрывали врата Ёми, появилась трещина, и из неё хлынул свет. Валуны поддались и разошлись в стороны, выпуская вместе с потоком божественной энергии Юкио-но ками, который нёс тебя на руках. Но стоило вам обоим преодолеть черту и вернуться в мир живых, как проход снова закрылся, а хозяин святилища Яматомори упал замертво. Я не посмел прикасаться к нему.

Голос друга доносился до Эри словно через толщу воды.

– Думаю, с помощью меча он полностью очистил ваши ауры и тела от скверны, вынуждая врата Ёми подчиниться: Царство мёртвых не может удерживать внутри столь чистых созданий, излучающих божественную энергию.

Она не хотела это слышать. Боль скручивалась тугим клубком внутри и заглушала все остальные чувства, а шум в ушах становился всё громче.

– Хару, мне так больно, – сказала Эри, ударив себя кулаком в грудь. Она била и била до тех пор, пока слёзы не полились потоком. – Я вспомнила прошлую жизнь, и я наконец смогла увидеть его лицо. Тогда почему? Почему всё так?!

Её трясло. Рыдания рвались наружу и раздавались над мёртвым лесом.

– Я его люблю, Хару! Что мне сделать… Нет, как мне исправить всё это?

Она аккуратно перевернула тело Юкио на спину и уложила его голову себе на колени, проводя ладонями по бледному, но всё такому же прекрасному лицу и по длинным волосам, вытаскивая из них сухие листья. Чувствовал ли он то же самое, когда держал на руках бездыханное тело Цубаки? Как он смог прожить с этой болью столько лет?

Эри опустила голову ему на грудь и закрыла глаза – тишина. Пустота в её собственной груди расползалась слишком быстро, раскрывая бездонную пасть и поглощая всё на своём пути, оставляя лишь тупую, тянущую боль.

– …Ради твоего блага, мы должны сейчас уйти! – вновь будто из-под толщи воды доносился голос Хару.

– Что?

– Пока божества не вернулись, мы должны уйти!

– Я не могу оставить Юкио.

Харука попытался поднять Эри на ноги, но она вцепилась в тело кицунэ, не желая его отпускать.

– Пожалуйста, я тебя прошу, приди в себя! – Оммёдзи обнял её за плечи и прижал к себе. – Они забрали меч, и мне кажется, ничем хорошим это не закончится. Я дал обещание Юкио-но ками, что ты обязательно выживешь, поэтому вставай!

– Почему ты боишься? Божества же ушли.

Мысли путались в голове Эри, и она никак не могла понять, почему должна снова куда-то идти. Пусть заберут меч, пусть делают что хотят, а она останется здесь.

– Я думаю, что Амацумикабоси не поможет очищение, – заговорил Хару дрожащим голосом. – Оно убьёт его, так же как убило Юкио. Его тело слишком сильно повреждено скверной, а душа ослабла.

– Ты хочешь сказать, что бог звёзд будет искать другой способ?

– Не знаю, но ты акамэ, и он вряд ли отпустит тебя просто так.

Эри больше не знала, что ей нужно было делать. Раньше она просто двигалась вперёд, влекомая желанием спасти маму, но тогда с ней рядом всегда стоял Юкио – ками, который любил и защищал её. А что теперь?

Осколки воспоминаний ранили, впиваясь невидимыми острыми гранями в сердце и в виски, не давали дышать.

«…Проживи счастливую жизнь».

Последние слова господина Призрака звучали в её ушах.

Она выполнит его волю. Если бы Эри оказалась на его месте, то тоже хотела бы, чтобы Юкио прожил хорошую жизнь, даже если акамэ не будет рядом.

– Ладно, – заговорила она, огромными усилиями извлекая из себя хоть какие-то звуки. – Но мы не оставим его тело здесь.

Услышав слова Эри, Хару облегчённо выдохнул и, сняв очки, протёр покрасневшие от усталости глаза.

– Здесь неподалёку должно быть синтоистское святилище, где бог Идзанаги отдыхал после бегства из Ёми. Возможно, если я покажу табличку оммёдзи, нас пустят переночевать.

– Тогда бери Юкио за плечи, а я возьмусь за ноги, – сухо сказала Эри. – Понесём его туда.

Харука не возражал и подхватил безвольное тело кицунэ, тихо шепча молитву, – такое обращение с вместилищем духа ками казалось немыслимым, но разве могла его подруга уйти отсюда без него?

– Взяли! – скомандовал Хару и поднял Юкио над землёй.

Руки кицунэ свисали вниз, а хвосты оставляли тёмные дорожки на запорошённой снегом тропинке.

– Ты в порядке? – спросил оммёдзи, видя, с каким трудом Эри удерживала ноги своего возлюбленного и старалась смотреть куда угодно, но только не на него.

– Нет.

Она поджала губы, когда её взгляд вновь упал на тело Юкио, и отвернулась.

Больше Харука ничего не сказал, и они продолжили путь, двигаясь в сторону ритуальных каменных ворот, через которые ещё сегодня утром шли к Царству мёртвых.

Темнело. Изогнутые деревья по обеим сторонам дороги выглядели подобно чудовищам из кошмаров, но это больше не пугало Эри: она переживала сейчас гораздо более страшный кошмар. Тьма, клубившаяся среди чёрных стволов, и даже мелкие ёкаи, которые прятались за ближайшим камнем, громко перешёптываясь, не привлекали её внимания.

Впереди виднелись огни, ведущие к святилищу.

Камосу-дзиндзя оказался полузаброшенной территорией с несколькими деревянными молельнями и главным двухъярусным зданием, огороженным низким заборчиком. Кое-где горели каменные фонари, но священников или хотя бы сторожей не было видно.

Хару отошёл узнать, смогут ли они остановиться здесь на ночь, а Эри осталась одна у входа. Руки и ноги ломило, и она села прямо на землю рядом с Юкио, который умиротворённо лежал около серых ворот торий.

В стремительно темнеющем небе горел серп луны, освещая лицо кицунэ, и Эри быстро заморгала, смахивая выступившие слёзы.

– Однажды это уже сработало, и моя душа родилась снова, – проговорила она и посмотрела на монетку на красной нити, которую когда-то подарил ей Юкио. – Если отдам её тебе, ты тоже сможешь когда-нибудь вернуться?

Эри отвязала амулет, тут же почувствовав непривычный холод на запястье, и надела монету на руку кицунэ.

– Я тебя люблю.

Её шёпот никто не услышал, и тогда акамэ легла рядом с Юкио, прильнув к его боку. Зимний холод тут же запустил свои когти под кимоно Эри, но она лишь сильнее прижалась к господину Призраку и прикрыла глаза.

* * *

Найти хоть одну живую душу в святилище Камосу не удалось, и Харука вместе с Эри отнесли тело Юкио в здание, предназначенное для вознесения молитв. Внутри было сухо и не так холодно, поэтому они

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 169
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Когда отцветает камелия - Александра Альва бесплатно.
Похожие на Когда отцветает камелия - Александра Альва книги

Оставить комментарий