Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роберт склонился над картой, лежавшей перед ним на складном столе. Он ткнул пальцем в обозначенный на пергаменте Перт.
– Лорд Пембрук не из тех, кто отсиживается за стенами. Он не вышел сегодня на бой, но примет мой вызов и встретится с нами завтра, попомните мои слова. Он не сумеет отклонить нашего вызова на решающую битву, с моим королевством в качестве награды победителю!
– Нынешняя жара, должно быть, делает его сонным. – Стюарт хмуро вытер пот со лба. Затем заметил в тени Изабель и усмехнулся. – Англичане не переносят нашего шотландского лета.
Раскат смеха был ответом на шутку. Роберт мрачно улыбнулся.
– Он еще меньше полюбит шотландское лето, когда мы нанесем ему решительный удар и заставим удирать из страны. – Он выпрямился и сдвинул камешки, удерживающие карту на столе, отчего та свернулась в трубку. Пламя свечи на столе колебалось. – Если Бог с нами, сэры, мы вырвем завтра последний ключ от Шотландии и сможем выставить захватчиков из Шотландии навсегда.
Он шагнул из круга света в тень, в сторону от собравшихся.
– Полагаю, вам следует немного отдохнуть, милорды, если вы, конечно, сможете уснуть при этой проклятой жаре.
Роберт еще с вечера заприметил маленькую каменную часовню. Когда он направился туда, Изабель последовала за ним. Несколько его товарищей тоже хотели войти, но Стюарт движением руки остановил их.
Молодой король отворил дверь. Внутри была полная тьма, и поэтому Роберт оставил дверь широко открытой, чтобы туда проникал лунный свет. Он прошел к алтарю, на котором был вырезан кельтский крест[5], и перекрестившись, положил перед ним свой меч, а затем преклонил колени. Его недавний оптимизм и решимость поколебались с наступлением сумерек. Позади он слышал негромкие разговоры солдат и внезапные взрывы их смеха. Вдалеке, у лагерных костров, одинокий голос пел печальную балладу под заунывные звуки флейты. Его люди доверяли ему и были абсолютно преданы его делу.
– Господь наш Иисус Христос и Святая Богородица, Святой Филлан и все присноблаженные и преподобные, будьте с нами в завтрашней битве.
Он бросил взгляд на узкое окно, очертания которого были ясно видны в свете звезд, и задумался, кому может быть посвящена эта часовня и почему ее возвели здесь в глуши и безлюдье.
– Охраните Шотландию от врагов и защитите ее народ в час великой нужды.
Возле двери послышался какой-то звук. Схватив меч, Роберт вскочил на ноги.
– Прости. Я не хотела прерывать твою молитву, – Изабель стояла в тени у входа.
Роберт глубоко вздохнул, прикрыл глаза и вновь положил меч перед алтарем.
– Я мог ударить тебя.
– Прости, – смиренно повторила она. – Я не должна быть здесь.
– Да, не должна! Как ты сюда попала? Я приказал Найджелу охранять тебя и королеву на севере!
– Я приехала с отрядом воинов из Мара, которые желают присоединиться к твоему знамени. – Она сделала шаг к нему. – Я должна быть с тобой Роберт. Не отсылай меня, пожалуйста. – Ее голос внезапно сорвался. – Завтра будет очень большая битва, правда?
Роберт угрюмо усмехнулся.
– Достаточно большая. Вместе с Пембруком – Моубрей и Умфравиоль, и у них большие силы в Сентджонстауне. Но и у нас сильное войско. И правда на нашей стороне!
– Бог сражается на стороне правых. – Ей удалось улыбнуться.
– Бог, дорогая, помогает тем, кто сильнее, вот и все, – ответил Роберт с необычным для него цинизмом, а потом, повернувшись, поднял меч и медленно направился к выходу из часовни.
Дубы вокруг расступались, и открытое звездное небо мерцало над полями. Где-то в зарослях пронзительно свиристел дрозд, пробужденный ото сна.
Роберт остановился, уставившись в землю.
– Я совершил святотатство, Изабель – пролил кровь в доме Божьем. Я убил Комина. – Он взглянул вверх, на темный полог листвы. – Может ли Господь быть после этого со мной?
– Люди Пембрука поступали гораздо хуже, – быстро возразила она. – Они подняли знамя дракона, и никому, даже слугам Божьим не давали пощады! – Она вздрогнула.
– Верно, – он вдруг улыбнулся. – Итак, мы одинаково грешны. А значит, я должен положиться на свою веру в Господа, в то, что он знает, на чьей стороне правда, и кто должен победить. – Он сжимал меч обеими руками, воткнув острие в мягкую землю.
Неподалеку, под деревьями, Роберта поджидали двое его людей. Они деликатно отвернулись и Роберт, улыбнувшись, притянул к себе Изабель и легко поцеловал в лоб.
– А теперь ступай, любимая. Ты не можешь здесь оставаться. Я хочу, чтобы ты уехала в Килдрамми сегодня, сейчас. Я пошлю с тобой двух человек. Больше я не смею отвлекаться. Возвращайся к королеве, и будь при ней. Это послужит тебе епитимьей за обольщение женатого мужчины. – Он снова поцеловал ее.
– Роберт, я хочу остаться. Пожалуйста, позволь мне остаться. – Внезапно ее охватил мучительный страх. Волнение, которое она испытывала перед мелкими стычками на западе, исчезло, возбуждение от скачки на юг рассеялось. Все, что она чувствовала сейчас – свинцовую тяжесть ужаса, оттого что неожиданно поняла, какую ношу взвалил он себе на плечи, и это страшило ее. Она порывисто обняла его.
– Роберт, что если...
Но он прервал ее, прижав палец к ее губам.
– Никаких «если», Изабель. А теперь ступай. И повинуйся мне.
– Пожалуйста...
– Я приказываю тебе покинуть Метвин, Изабель. – В его голосе прозвучали властные нотки.
– Прошу прощения. – Моргая от слез, она сделала низкий реверанс. – Господь храни вашу милость, – Без дальнейших слов она развернулась и растворилась в ночи.
Роберт окликнул одного из тех, кто ждал под деревьями.
– Иди за ней, Джеймс. Пошли двоих доверенных, чтобы они доставили ее в Килдрамми. Он подождал немного, пока его друг также не исчез в темноте, затем вернулся в часовню и снова преклонил колени перед алтарем.
Впоследствии она узнала о том, что случилось. Сразу после полуночи, когда лагерь погрузился в сон, граф Пембрук, презрев рыцарский вызов на завтрашний бой, сделанный Робертом, и все понятие рыцарской чести, вероломно напал на беспечно спящих шотландцев.
Молчание леса было нарушено воплями людей и ржанием коней, метавшихся среди деревьев. Сонных солдат, хватавшихся за мокрые от росы доспехи, резали на месте, пока они пытались нащупать лежавшее рядом с ними на земле оружие.
Шотландские воины во главе со своим королем храбро сражались, и при мрачном призрачном свете летней ночи завязалась жестокая битва, но противник был сильнее. Пока верные шотландцы умирали за своего короля, он все более и более яростно кидался в схватку, но судьба уже была предрешена. Спотыкаясь о трупы своих товарищей, оставшихся лежать под деревьями, войско Брюса начало медленно отступать.
- Дитя Феникса. Часть 2 - Барбара Эрскин - Исторические любовные романы
- Слушай свою любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Неукротимая любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Рождественское проклятие - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- Пышная свадьба - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Наслаждения герцога - Трейси Уоррен - Исторические любовные романы
- Сладостное пробуждение - Марджори Фаррелл - Исторические любовные романы
- Шелковое сари - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Факел Геро (СИ) - Астрович Ната - Исторические любовные романы
- Музыка теней - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы