Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 436

- Твоя подружка хотела к нам присоединиться, - сказал Миллстоун, раздеваясь, чтобы вернуться в кровать.

- Это была она?

- Ага.

- Я с ней потом проведу беседу.

- Мне непонятен её настрой.

- Она говорит, что не ревнует к тебе, но мне иногда так не кажется. Вообще, ты ей нравишься.

- Вот как? - поднял брови Миллстоун.

- Но не больше чем я, - Шейла ехидно прищурилась и показала Джону язык.

- Мы можем это проверить, - злорадно улыбаясь, детектив поднялся с кровати и подошёл к телефону.

- Миллстоун!

- Боишься? - он поднял трубку.

- Только попробуй.

- А ты ведь всерьёз обеспокоилась.

Джон вернулся в кровать и поцеловал её.

- Но ты ведь меня не ревнуешь, правда? - спросила она.

- К ней? Я даже не знаю, - с шутливой задумчивостью ответил Джон, - и вообще мы не тем заняты.

Джон залез под одеяло к Шейле и начал страстно её целовать.

- Кофе остынет, - пыталась сказать она.

- Я и холодного попью. Лейн, ты же знаешь, как я люблю утренний секс, тем более, что сегодня мне снова посчастливилось не найти записку после пробуждения.

- Зараза ты, Миллстоун.

Кофе остыл. Но это было к лучшему. Быстро разделавшись с завтраком, они снова вернулись в постель. Время пролетело незаметно. Примерно без четверти полдень Миллстоун начал собираться, зная, что в назначенное им время фигура Дугласа неизбежно появится около машины на парковке.

- Сегодня меня не надо подвозить, - сказала Шейла, когда они уже собирались выходить.

- Вот как? С чего вдруг? - удивился Миллстоун.

- У меня важная встреча.

- Настолько?

- Да. Между прочим, всё ради тебя, - она посмотрела на него и улыбнулась.

- Я, кажется, ни о чём не просил.

- И Пеллин тебя интересовать перестал?

- Нет.

- Значит, я ничего не буду отменять.

- Будь только осторожна, - серьёзным тоном сказал Джон.

- Конечно, буду. У меня, к счастью, не бывает таких заданий, как у тебя.

- И это к лучшему.

- Так что, при следующей встрече готовься отвечать на новые вопросы.

- Мне уже страшно, - усмехнулся Миллстоун.

- Всё будет хорошо.

Она поцеловала его в губы, и они направились на выход. Эгил уже стоял около Спайера, хотя когда Миллстоун последний раз перед выходом смотрел в окно, его напарника ещё не было. Дуглас умел подбираться незаметно и в точно назначенное время. Правда, сейчас он был не на задании, и его оружие было убрано в специальный продолговатый кейс, закрытый на кодовый замок.

Джон с Шейлой попрощались перед выходом на улицу. Первым пошёл он, а она, спустя несколько минут, быстро скользнула и скрылась в противоположном направлении.

- Ну, что, мой добрый друг? - улыбнувшись, Джон протянул руку для приветствия, - как в старые добрые времена?

- Очень на это надеюсь, - мрачно сказал Дуглас, - а мисс Лейн с нами не работает?

- Не в полном объёме, - тихо сказал Миллстоун, оглянувшись по сторонам, - в нынешние времена даже на этой территории не стоит так открыто.

- Виноват, - коротко кивнув, ответил Дуглас.

- Разберёмся.

Миллстоун открыл машину, они уселись на передние сиденья и тут же тронулись с места. Отъехав несколько кварталов и остановившись в тихом переулке, Джон закурил. Дуглас последовал его примеру. Сидели молча. Эгил ждал, что его напарник начнёт вводить его в курс дела, а Миллстоун размышлял над тем, чтобы поддаться соблазну и направиться в Пеллин немедленно, спешившись и переодевшись в какое-нибудь тряпьё. Они были бы там уже в ранних сумерках, а это время ещё подходит для наблюдения, но и основное движение транспорта в базу и из неё будет уже позади. Но потом он пришёл к мысли, что куда существеннее было бы найти агента, и тогда, уже поговорив с ним, можно будет направиться в Пеллин.

- Завтра утром выезжаем в Хейтон, - сказал Джон, - ищем агента, которому удалось выжить и, я надеюсь, уйти от преследования.

- Кто его преследовал?

- Я склонен думать, что это какие-то неизвестные охотники за технологиями. Возможно, наши агенты пытались к ним подобраться в районе Пеллина, но были разоблачены и убиты. Вопрос в том, кто именно, и зачем это делать.

Джон постепенно вводил Дугласа в курс дела. Он рассказал и о своих поисках, и о той информации, которую ему вчера дала Шейла. Стрелок сидел и вдумчиво слушал, иногда задавая вопросы. Потом они направились к Сперри, чтобы забрать Майлза и Саймона.

Картина была всё той же: механик ковырялся в очередном автомобиле, выкаченном на солнце, а офицеры сидели в стороне. Майк, как всегда, был относительно бодрым, чего нельзя было сказать о Пиффе. Миллстоун легко улыбнулся, представив, что если спросить у напарника о самочувствии, тот уверенно заявит, что больше никогда не будет употреблять алкоголь.

- Ого! Да у нас новичок, - улыбнувшись, сказал Сперри, поглядев на Дугласа.

- Да. Джентльмены, позвольте представить. Дуглас Эгил. Мой старый напарник снова в одном строю с нами.

- Рад знакомству, - добродушно улыбнулся Майлз, протягивая руку.

После процедуры знакомства все закурили и принялись вкратце обсуждать прошлый вечер. Потом, попрощавшись с механиком, направились обратно в Смоллкрик.

- Мы теперь будем работать все вместе? - спросил Майк, когда они покинули Джейквиль.

- Точно так, - кивнул Миллстоун в ответ, - надеюсь, ваш начальник не будет против.

- Какие планы?

- Сегодня отдыхаем и поправляем здоровье, да, Пиффи? - подшутил Джон.

- Ага, - лениво ответил Саймон, делая большой глоток воды.

- Думаю, можно собраться в Шахте, выпить по паре пива. Вы как?

- Я за, - первым откликнулся Майлз.

- Я не знаю, - ответил Пифф.

- Это пока что. А там всё вчерашнее забудется.

- Посмотрим.

- Дуглас?

- Пожалуй, да. Но только по паре, - серьёзно ответил Эгил.

- Когда ты в последний раз пил со мной пиво?

Стрелок ответил лишь взглядом, полным укоризны, а после перевёл глаза на дорогу.

Старый Ник с большим энтузиазмом отреагировал на просьбу Миллстоуна принять ещё одного жильца. Правда, места для этого было не совсем в достатке, но он выделил новичку добротную раскладушку, и тот расположился в спальне, занятой Джоном - самой просторной комнате в доме. После того, как Дуглас разобрался с вещами, Ник затребовал, чтобы они обязательно попили чая.

- Значит, вы, мистер Эгил, старый напарник Джона? - спросил Ник, разливая кипяток по кружкам.

- Точно так.

- Представляю, какие дела могут делать два таких молодых удалых человека, как вы.

Эгил по-доброму усмехнулся и подул на горячий чай.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 436
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский бесплатно.
Похожие на Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский книги

Оставить комментарий