Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господи! — воскликнула Алисон, когда поняла, что скрывается за этим сообщением.
— Уезжайте сейчас же, пока они не перекрыли дороги, — посоветовал я.
Мы пожелали друг другу удачи и повесили трубки. Возможно, дороги уже перекрыты, подумал я. Я дождался пятичасовых новостей, но и там не говорили правды. Впрочем, сюжет о закрытии аэропорта наводил на мысль, что в долине собираются ввести карантин. Я прекрасно понимал, что ни одно здравомыслящее правительство не позволит людям разъехаться и дать распространиться изобретениям мистера Шамберга по миру.
Но я был удивлен тем, что события развивались так быстро. Движимый порывом, я схватил с тумбочки телефонный справочник и нашел номер автовокзала. Я позвонил им, просто чтобы узнать, ходят ли автобусы, и спросил, можно ли купить билет до Денвера на сегодняшний вечер.
— Мне очень жаль, — ответила дежурная, — но мы не можем бронировать билеты на это время. Пожалуйста, перезвоните завтра утром.
Она не назвала никаких причин, по которым отказалась продать билет. Я мог еще попытаться забронировать билет на поезд.
О, мы очень порядочные люди, думал я. Все делают только то, что им сказали, по крайней мере сейчас. Мне стало интересно, сколько людей в Солт-Лейк-Сити знают правду о том, что происходит. В долинах, живут миллионы. И очень скоро они начнут задавать вопросы. Надеюсь, Алисон и мои друзья успеют убраться отсюда.
Старшая медсестра позвонила мне и попросила перечислить, кто мог навещать меня в больнице.
— Только мой доктор, — сказал я.
— Больше никто? К вам не приходят друзья или родственники?
Терпеть не могу отвечать на подобные вопросы.
— Нет, — сказал я. — У меня только сестра, но она в Миннеаполисе.
— Хорошо, — сказала медсестра и закашлялась. — Простите, что я звоню… Просто не хотелось снова надевать этот ужасный пластиковый халат. Экономлю время и халаты.
Странно, но после этого звонка я на некоторое время заснул. Мне вновь приснилось, что я помогаю строить стену вокруг многоэтажных зданий бизнес-центра. В этом сне город выглядел еще более таинственно. Огромные пространства в долине казались абсолютно плоскими, а унизанные огнями тонкие нити, натянутые между башнями, легонько покачивались на вечернем ветерке. Внизу, там, где мы работаем, ужасно жарко. Рубашки у всех мокрые. Я почувствовал, что должен подняться на двадцатый этаж, чтобы ощутить свежий бриз. Внизу дыхание ветра совсем не доносится до взмокших от пота людей. Я пытался вытереть пот, стекающий по лбу.
Внезапно я проснулся. Врач держала меня за запястье затянутой в перчатку рукой и считала пульс.
— Совершенно невозможно прощупать пульс в этих перчатках, — посетовала она. — Извините, что напугала вас.
— Здесь так жарко, — сказал я.
— Я попросила обслуживающий персонал принести вентилятор. Сейчас они придут. У вас поднялась температура. Сто четыре [103] Пульс частый.
Я чувствовал, как колотится мое сердце.
— В течение ближайших двух часов мы заберем вас на операцию.
— Но ведь время уже позднее, — сказал я.
— Персонал и врачи теперь не могут покинуть больницу, поэтому мы работаем круглосуточно. В больнице карантин. Полиция разыскивает всех, кто контактировал с мистером Шамбергом или его компанией, и направляет их к нам. Известно, что среди работников этой компании уже зарегистрировано шесть случаев подобного заболевания. Им были поставлены разные диагнозы — от бронхита до астмы. Сейчас они все в закрытом приемном покое, но в ближайшее время их переведут на лечение на наш этаж.
— А как мистер Шамберг?
— Он еще в операционной. Я собираюсь выяснить, что извлекли у него из легких, прежде чем мы начнем оперировать вас. Но то, что находится у вас, гораздо меньше размером. Это будет не так трудно удалить.
— Думаете, операция поможет? — спросил я. — Ведь из одной наноструктуры может вырасти целая радиовышка… Стоит ли удалять ее сегодня, потом повторять эту операцию завтра, потом послезавтра?
— Это неизвестно, — прервала меня она. — Единственное, в чем я уверена, — мы должны выяснить, что это такое. Мы откажемся от борьбы, только когда исчерпаем все возможности.
Я отвернулся, закашлявшись, и решил рассказать ей, что узнал от мистера Шамберга.
— В любом случае, скорее всего, это уже не имеет значения, — прибавил я.
— Не сдавайтесь, — подбодрила она меня. — Мы вместе уже многое пережили. Это последнее испытание.
— Нет, вы не понимаете! Вы знаете, как правительство собирается бороться с угрозой десятого уровня и что это вообще такое — десятый уровень?
— Я… слышала об этом, — уклончиво ответила она, пододвинула кресло и села. Теперь она выглядела усталой, а не раздраженной. — Вы ведь понимаете, что в городе уже давно ходят слухи. Вся долина блокирована, толпы людей пытаются перебраться через горы. Но полиция и военные встречают их на другой стороне и возвращают обратно, в специальные резервации, сразу после обследования.
— Но почему вы не пытаетесь выбраться? Я уверен, хоть кому-то это удалось! Как вы можете оставаться здесь?
— Я должна заботиться о своих пациентах, в ближайшее время моя помощь понадобится многим.
Она подошла к окну и посмотрела на город.
— Не думаю, что они сбросят бомбу прямо сейчас, — сказала она. — Врачи работают изо всех сил, пытаясь оценить масштабы заражения. Правительство будет ждать, пока не получит ответ на этот вопрос. Кроме того, никто и не позволит мне уехать: никого не выпускают. Уже многие пытались. Больница полностью блокирована. Поверьте, если б у меня была возможность перевезти вас или других пациентов в госпиталь в Шайенн, я бы непременно это сделала.
Мало приятного, когда вам удаляют часть легкого. Но если у вас еще и пневмония, такая операция равноценна средневековой пытке. Кашель просто страшный, каждый приступ — как предсмертная агония. Хорошо, что меня накачали анальгетиками, поэтому я особо не мучился, разве только в первый день после операции. Спинку моей кровати подняли под углом 90 градусов, и когда я отошел от наркоза, уже находился в сидячем положении. На соседней койке лежал незнакомый муж чина.
— Кто вы? — спросил я.
Он назвал имя, но я не запомнил. Во время обхода я спросил у врача, что случилось с мистером Шамбергом. Она немного помолчала, потом взяла меня за руку.
— Он умер во время операции, — сказала она. — Я не хотела говорить вам сразу.
Не зная, что сказать, я посмотрел на букет сирени, принесенный миссис Шамберг.
— Вы не боитесь заразиться? — спросил я врача.
— Конечно боюсь. Но если б я всегда боялась подхватить заразу от своих пациентов, не стала бы врачом.
Мне захотелось послать миссис Шамберг цветы. Но она же, наверное, все еще в больнице, в карантине, как и все мы. Интересно, может ли магазин подарков разыскать ее и доставить цветы? Впрочем, в тот момент у меня совершенно не было сил звонить туда. По крайней мере, миссис Шамберг и Анна вместе.
Доктор показала мне снимок той штуки, которую извлекли из моих легких. Все как на рентгене: черный металлический треугольник, на одной из сторон — небольшое утолщение.
Они его сожгли.
Я знал, что больница переполнена (за пределами моей палаты стало очень шумно), но я даже представить не мог масштабов бедствия, пока меня не отправили на рентген. Мы с трудом смогли пройти по коридору. Повсюду — в креслах и просто в спальных мешках — лежали люди. Судя по всему, в больнице оставались все доктора, интерны, весь персонал, ночная и дневная смена; многих из них я заметил в коридоре. Помимо них, огромное количество людей просто слонялось тут и там. Все они были совершенно сбиты с толку и выглядели уставшими.
Мне сделали рентген и отвезли обратно в палату. Через час вернулась врач с готовыми снимками. Вид у нее был мрачный.
— Новообразование дало рецидив, — сказала она. — Операция не помогла, но я попросила об одолжении, и вас записали на повторную операцию сегодня, в четыре часа дня.
— Это не поможет. И вам это известно, — сказал я.
Она села в кресло у кровати.
— Но что мне делать? — спросила она. — Мы не можем оставить все как есть.
Я задумался. Я понимал, что человек, в организм которого проникла наноструктура, фактически приговорен к эвтаназии и кремации, но тут я вспомнил слова мистера Шамберга.
— Можно попробовать убить наноструктуру большой дозой радиации, — сказал я и пересказал все, что узнал от него.
— Насколько большая доза нужна? — спросила она. — Такая же, как при взрыве водородной бомбы?
— Не знаю, — признался я. — Но разве лучевая терапия не используется при лечении рака? Здесь должно быть необходимое оборудование, и мы можем испытать это на мне. В конце концов, что мы теряем? Можете использовать меня как подопытного кролика. Нужно найти способ остановить катастрофу, пока не поздно!
- Киберпанк: Путь Одиночества - Иван Муравцов - Альтернативная история / Киберпанк / Триллер
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- Взломанное будущее (сборник) - Алекс Тойгер - Киберпанк
- Нейромант - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Нейромант - Уильям Гибсон - Киберпанк
- T-human III - Филипп Дончев - Киберпанк
- Параллель - Григорий Семух - Киберпанк
- Истинные Имена - Вернор Виндж - Киберпанк
- Нейромант (сборник) - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Нейромант. Сборник - Уильям Гибсон - Киберпанк