Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь я задохнулась от неожиданности:
– Мне?! Это не моё! Не моё!!! Ты что, не веришь мне, Иван?
Иван вздохнул, поднёс к губам мою руку и горячо прижался к ней губами.
– Выйдешь за меня замуж, и даю слово, никто не узнает о твоём увлечении!
– Это не моё!
Иван смотрел на меня недоверчиво:
– Каждый вечер ты где-то пропадаешь. Тебя нет час-два… Оказывается, ты здесь шьёшь себе эксклюзивный наряд из лягушачьей кожи, – он погладил радужную лягушачью шкурку на моём дрожащем плече. – Ну, так что, согласна? Ты никуда не уезжаешь. Сегодня распишемся, а в Лукоморье свадьбу сыграем. Я тебя теперь не отпущу… Без тебя мне свет белый не мил, Василисушка. Да и пропадёшь ты одна на своём острове! Мы поедем в Лукоморье! Там ты нужна больше, чем здесь! И сними сейчас же это гадкое платье! Оно тебе совсем не идёт!
Расценив молчание как согласие, Вано подхватил меня на руки и вынес из сарая, опрокинув на стол горящую масляную лампу. Сухое дерево занялось мгновенно. Сарайчик вспыхнул, как факел, скрывая внутри страшные улики.
Иван стянул с меня платье:
– Не знал, что ты так любишь шить!
Я уже пришла в себя и сердито взглянула на Ивана:
– Сколько раз тебе говорить, платье не моё! Это Марья Моревна сшила!
Иван побледнел и вскинул на меня горящий взгляд.
– Как Марья Моревна! Ты что же, забыла о предсказании?! Тебя заманили в ловушку! Зачем ты пошла сюда одна!? Нужно было сразу ехать ко мне!
Теперь побледнела я:
– Но я… я столько раз здесь бегала одна… Мне сказали, что есть новости об отце…
– Какие новости могут быть о Бессмертном! Он висит на скале и с места сойти не может!
– Горын должен был передать…
– Он здесь?
– Не знаю! Я не видела его!
– Корней здесь! Не может быть! Ты должна была встретиться с Горыном? Не с ним ли ты каждый вечер встречалась?
– Оставь свою ревность, Иван! Мне не до неё! Ты знаешь, зачем я вернулась в Тбилиси. Всё предопределено! Сам сказал, что за свободу надо платить!
Иван схватил лягушечье платье и бросил в огонь. Оно с шипением занялось синим пламенем, как фейерверк.
– Что же теперь будет? – Я заворожённо смотрела. Вот сейчас догорит и…
Иван крепко прижал меня к себе:
– Ты знаешь, что будет… главное, не бойся, ладо. Я очень надеялся, что до этого не дойдёт… Я тебя на земле и под землёй найду! Мы будем вместе! – Он улыбнулся сквозь слёзы, дотронулся до браслета на моей руке. Огненные опалы ярко светились в пламени, охватившим сарай. – Не потеряй его, лягушка моя непутёвая! По браслету найду тебя! Спрячься, как ты умеешь! И жди своего царевича! Если ты погибнешь, то и мне не жить!
– Отомсти за меня! – Я чувствовала, как холодеет кожа в тех местах, где лягушечье платье касалось тела.
Я видела глаза Ивана, полные слёз. Он кивнул и крепко обнял меня, жарко поцеловал в холодеющие губы… Потом рука его с зажатым кинжалом в ладони поднялась надо мной…
Я плохо помню, что было дальше.
Перед глазами мелькнуло покрывало чёрной воды. Я услышала звериный, отчаянный крик Ивана:
– Василиса! Нет!!!
Змеиный хвост разматывался в воде, как канатная бухта.
Вдруг стало так холодно и тоскливо, и я опять на какое-то время потеряла сознание.
Очнувшись, я услышала ласковый голос:
– Ну, иди, иди ко мне, бедненькая моя!
Руку к тёмной поверхности воды протягивал высокий, костлявый старик, пытаясь поймать меня в огромный сачок.
– Это ошибка! Не моя лягушачья кожа! Не моя!!! – пыталась крикнуть я, испуганная ярким мерцанием бездонно-чёрных глаз.
Но изо рта вырвалось жалобное «ква-ква!», нарушив мёртвую, пустую тишину Тридевятого царства.
* * *
Недалеко от Глдани, что близ города Тбилиси, в небольшом перелеске есть маленькое болото. В зиму оно не замерзает, окружённое со всех сторон стрелами аира. А в жаркие месяцы болотце почти пересыхает и зарастает. Остаётся маленькая кочка, окружённая голубоватой прозрачной водицей. Ни зверь, ни птица той водицы не пьют. Сидит на кочке лягушка болотная, зелёная, маленькая. На голове золотая корона о девяти лепестках, а во лбу горят опалы огненные.
«Иван! Ванечка!» – доносит ветер тяжкий вздох.
И приносит ответ:
«Василиса! Кънязь любитъ тя, зело-де любитъ… Ибо крепка акы смерть любовь…»
Конец первой книги
22 сентября 2015 года – 30 января 2018 года, г. Москва
Примечания
1
Мгелико – грузинское имя, «волчонок».
2
Да. Очень хочу отдохнуть. Можно закурить? (Искаж. груз.)
3
Что с вами? (Искаж. груз.)
4
Нельзя! (Искаж. груз.)
5
Это меня не касается. (Искаж. груз.)
6
Да, очень красиво… Воздух сегодня очень прозрачен, как водяной сапфир… (Др. – рус.)
7
Ятровки – родные сёстры и жёны братьев друг для друга.
8
Что с тобой? Ты бледна. (Искаж. груз.)
9
Я плохо себя чувствую… Наверное, у меня температура… (Искаж. груз.)
10
Швейцарская высшая техническая школа Цюриха.
11
Объярь – старинная шёлковая ткань типа муар. (Др. – рус.)
12
Муравчатый – цвет светлой травы. (Др. – рус.)
13
Драконья зелень – тёмно-зелёный цвет. (Др. – рус.)
14
Таусиный – тёмно-синий цвет. (Др. – рус.)
15
Кутня – шерстяная ткань. (Др. – рус.)
16
Рясны – жемчужные нити, свисающие с кокошника до плеч. (Др. – рус.)
17
Обнизь – жемчужная сетка на кокошнике. (Др. – рус.)
18
Здесь и далее по тексту адаптированный древнерусский текст. – Прим. авт.
19
Смотрите на бесстыжую эту лису, как вот она кривляется. (Др. – рус.). – ЖАЮ, 38а.
20
Ветхий Завет. Песнь песней Соломона. Гл. 8–6.
21
Бара – болото. (Др. – рус.)
22
Агалматъ – статуя. (Др. – рус.)
23
Безмлевие – безмолвие, тишина. (Др. – рус.)
24
Ожъ произошедши? – Что произошло? (Др. – рус.)
25
Никто не знати, аможе сей амболъ приведёши тя, царевна. – Никто
- Смерть ринханто - Габриэль Коста - Героическая фантастика
- Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина - Героическая фантастика / Русское фэнтези
- Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию - Елена Лазарева - Русское фэнтези
- Дети Железного царства - Ирина Валерьевна Ясемчик - Прочее / Периодические издания / Русское фэнтези
- Беспокойные мертвецы - Дуглас Брайан - Героическая фантастика
- Там, где не растет земляника. Книга 1 - Хелен Дарлинг - Городская фантастика / Русское фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Под эфером любви - Ай ле Ранна - Русское фэнтези