Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * * *
Последнее действие переносит нас снова в Бэлстродскую усадьбу. На лугу за валом, где высятся остатки саксонских укреплений, друзья сэра Мармадьюка снова собрались на веселый праздник. Все честные люди Бэкингемшира сошлись сегодня здесь по приглашению хозяина Бэлстрод Парка. Громадный луг, где когда-то стояли лагерем саксы, может вместить не одну тысячу людей, но сегодня там теснится столько народу, что едва хватает места для игр, состязаний и плясок.
Какое счастливое событие празднует сегодня сэр Mapмадьюк со своими друзьями бэкингемширцами?
Это торжественное празднество отмечает два важных события в его доме: свадьбу его дочери Марион с полковником республиканской армии сэром Генри, членом парламента, тем самым, кого мы до сих пор знали под именем Генри Голтспера, или Черного Всадника, и свадьбу племянницы Лоры с его единственным сыном Уолтером.
Обе счастливые пары сейчас с увлечением следят за веселыми плясками на зеленом лугу. В пестром хороводе кружатся знакомые всем персонажи из любимой народной легенды о Робине Гуде. Вот рослый бородач в костюме Маленького Джона; в нем нетрудно узнать вашего старого знакомого, бывшего грабителя Грегори Гарта. Что удивительного, что он с таким совершенством играет свою роль! Но и Робин Гуд, и девица Марианна сегодня не те, кого мы имели удовольствие видеть в прошлый раз. Славного разбойника Робина Гуда изображает бывший кирасир Уайтерс, который уже давно стал верным сторонником парламента, а девицу Марианну – скромная светловолосая девушка.
Но почему же не видно красавицы Бет Дэнси и лесника Уэлфорда? И что согнуло мощную фигуру старого браконьера Дика Дэнси, который, прислонясь к дереву, печально смотрит на веселый хоровод? Давно уже он не появлялся на людях; сегодня он в первый раз вышел из своего уединения и покинул старую лесную хижину, где он сидел, запершись со своим горем, оплакивая утрату единственной дочери. Но ни пляски, ни игры, ни веселые остроты и шутки его приятеля Грегори – ничто не может вызвать улыбки на лице старого Дэнси: и когда взор его падает на робкую белокурую девицу Марианну, глаза его затуманиваются слезами, и он вспоминает свою веселую смуглую красавицу Бет.
У всех в памяти еще жива трагическая кончина бедняжки Бетси. Она погибла от руки гнусного негодяя Уэлфорда. Не смея нанести удар человеку, которого он считал своим соперником, Уэлфорд, обезумев от ревности, зарубил Бетси. Убийца понес заслуженную кару – он кончил свою жизнь на виселице.
* * * *
Долго пировали гости в Бэлстродской усадьбе на свадьбе Марион и Лоры. На этот раз ничто не омрачало торжественного празднества, и, если не считать бедняги Дэнси с его безутешным горем, все веселились от души. Одна только Дороти Дэйрелл, снедаемая завистью, не радовалась счастью молодых. Белая перчатка, красующаяся на шляпе мужа Марион, вызвала у нее язвительное замечание.
– Посмотрите на эту перчатку! – воскликнула она. – Бела как снег истинный символ новобрачной, но время оставит на ней свои следы и пятна, и тогда уж она не будет служить украшением и ее пренебрежительно бросят!
Но это ядовитое рассуждение ни у кого не нашло отклика, и вряд ли отыщется хоть одна душа, которая могла бы пожелать такой участи белой перчатке!
О РОМАНЕ МАЙН РИДА «БЕЛАЯ ПЕРЧАТКА»
Что заинтересовало вас в этой книге? В ней нет ни путешествий в далекие страны, ни обычных для романов Майн Рида охотничьих подвигов, ни описаний экзотической природы. В отличие от подавляющего большинства произведений Майн Рида, «Белая перчатка» — исторический роман. На этот раз писатель изображает один из глухих уголков Англии в предгрозовую пору, когда близящаяся революция уже всколыхнула всю жизнь английского общества.
Действие романа происходит в 1640—1641 годах. Вспомним об исторических событиях, предшествующих этому периоду.
Английский абсолютизм, то есть английская феодальная монархия, к середине XVII века находился накануне полного краха. Против Карла I Стюарта и его сторонников — крупных феодалов и главарей англиканской церкви, которая была верной опорой королевской власти, — выступали многочисленные и различные по своим устремлениям общественные силы. Против короля была настроена многочисленная английская буржуазия, дальнейшее развитие которой во всем было ограничено старым строем. Среди противников короля было и так называемое «новое дворянство» — «джентри», — разбогатевшее на разведении овец и на торговле. Интересы джентри расходились с интересами старого феодального дворянства, еще обладавшего огромными земельными владениями. А джентри уже давно зарилось на них. Наконец, основной силой революции должны были стать народные массы и прежде всего крестьянство, всячески притесняемое, беспощадно сгоняемое с земель, задавленное нуждой и поборами.
Назревавшая в Англии революция была по своему характеру революцией буржуазной. Ее цель заключалась в ниспровержении старого феодального строя и установлении строя буржуазного, при котором уже ничто не мешало бы дальнейшему развитию английской буржуазии и «нового дворянства». В этом и заключалась особенность английской революции XVII века: буржуазия выступала в ней против королевской власти и старой церкви в союзе с «новым дворянством». Участие дворянских кругов в революции было весьма значительным. Помещиком был сам Оливер Кромвель — в дальнейшем талантливый вождь революционной армии и лорд-протектор Английской республики.
Эта особенность английской революции особенно резко сказалась после победы над королем. Буржуазия и джентри вместе подавляли попытки народных масс углубить революцию, вместе сломили они революционное английское крестьянство, которое было недовольно результатами революции, выгодными прежде всего для купцов, банкиров и джентри.
На рубеже 30—40-х годов XVII века приближение революции делалось все более очевидным. Противники королевской власти стремились превратить английский парламент в оружие борьбы против монархии. Король Карл I прилагал все усилия к тому, чтобы обессилить, уничтожить парламент. В борьбе против парламента и против всех, кто был не согласен с политикой короля, ему деятельно помогал архиепископ Кентерберийский Джон Лод, беспощадно преследовавший всех «еретиков», противников англиканской церкви, и лорд Страффорд, бывший фактическим правителем Англии. Вы уже знакомы о одной из жертв королевских палачей, хозяйничавших в те годы в Англии, — это Уильям Принн, о котором рассказывает Майн Рид. Принн — смелый и образованный человек, мужественный противник короля, варварски изувеченный королевскими слугами.
- Эсперанса. Изгнанники в лесу. Жилище в пустыне. - Майн Рид - Исторические приключения / Путешествия и география
- Мароны. - Майн Рид - Вестерн / Исторические приключения
- Охота на левиафана. Пропавшая сестра. Мальчики на севере.Водой по лесу. - Майн Рид - Исторические приключения / Природа и животные
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Полет сокола - Мазин Александр Владимирович - Исторические приключения
- Белая роза - Маке Огюст - Исторические приключения
- Жёлтый вождь - Майн Рид - Исторические приключения / Прочие приключения
- Призвание Рюрика. Посадник Вадим против Князя-Сокола - Василий Седугин - Исторические приключения
- Оцеола, вождь семинолов. Повесть о Стране Цветов. - Майн Рид - Вестерн / Исторические приключения / Классическая проза
- Без пощады - Майн Рид - Исторические приключения