Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полагаю, ты привела меня сюда не для того, чтобы сообщить, что решила уехать, и обсудить свою подорожную, — сделал управляющий вывод.
— Ты прав, — Кейра не стала лукавить и долго ходить вокруг да около. — Я хочу съездить к Веренио.
Айнан мгновенно напрягся.
— Зачем тебе посещать этого старика? — уточнил требовательно. — Он давно отошел от дел. Все полномочия переданы Клодису.
Кейра могла бы выдумать тысячу ложных причин, но не стала. Нет, правда так правда.
— Ты знаешь, — сказала она.
Реакция последовала незамедлительно и была далека от той, которую Кейра хотела бы услышать.
— Ты правда не понимаешь, что не стоит совать свой любопытный нос туда, куда тебя не просят? — слова прозвучали резко, даже грубо. Айнан стремительно поднялся. — Если это все, что ты хотела мне сказать, то нам следует вернуться в замок.
— Нет, не все! — огрызнулась Кейра и тоже встала. Ладони сами собой сжались в кулаки.
Ну почему он такой упрямый?
Айнан бросил взгляд на ее руки и выразительно приподнял бровь.
— Я не могу уехать и оставить тебя вот так! — выпалила она, сделав шаг навстречу.
Он не шелохнулся, хотя Кейра подошла опасно близко.
— А как ты хочешь меня оставить? — уточнил спокойно. — Веренио — сильный маг, но даже он не оживляет мертвых.
— Не заговаривай мне зубы, — возмутилась Кейра. — Я знаю, что для тебя важно знать правду. И я хочу помочь.
— И? — холодно поинтересовался Айнан. Сложил руки на груди и все же сделал шаг назад.
Запал Кейры иссяк.
— Что — и? — растерянно переспросила она.
— Что потом? Я узнаю — что дальше? Ты уничтожишь кристалл и дашь мне упокоиться с миром? А в попытке его достать, заодно и сама станешь призраком?
Кейра моргнула. Так вот в чем дело? Он просто боится за нее?
— Если это то, чего ты по-настоящему хочешь, — сказала тихо. — Я попытаюсь достать кристалл.
Теперь Айнан смотрел на нее как на сумасшедшую.
— Нет, нет и нет, — отрезал он. — Какое из трех «нет» тебе не понятно?
— Все три, — заявила она.
Пусть Айнан упрям, но и ей упрямства не занимать. Кейра решила для себя, что не уедет, пока не поможет ему хоть чем-нибудь. И менять свое решение она была не намерена.
— Я знаю, что для тебя это важно, — заговорила Кейра спокойнее. — Если хочешь — для меня это важно.
— Хочешь знать, из чего меня сделали и как? — ядовито уточнил он. — Решила стать помощницей Маринза и создавать новых Патриков?
Кейра словно получила пощечину. Хлесткую, болезненную.
— Никогда! — выдохнула она, ногти впились в ладони.
Айнан внимательно смотрел на нее не меньше минуты. Потом отвернулся, запустил руку в волосы, откинув их со лба.
— Извини, — произнес мягче. — Я знаю, чего ты хочешь и что ты делаешь. И я это ценю, правда. Но информация о моем создании принесет мне некое моральное удовлетворение и только. А тебе может обойтись слишком дорого.
— Я и вправду могла бы попытаться отыскать кристалл, — сказала Кейра, хотя сама мысль о том, что в этом случае ей пришлось бы лично уничтожить Айнана, была ужасающей.
Управляющий вскинул на нее глаза.
— И думать не смей.
— Ты не можешь оберегать меня вечно, — напомнила Кейра.
— А ты не можешь тягаться с Клодисом, — ответил Айнан ей в тон. — Как ты не понимаешь, ты уже сделала для меня более чем достаточно.
— Ничего я не сделала, — вздохнула Кейра. Вдруг навалилась усталость.
Она отступила и снова села на скамью, обняла себя за плечи.
— Сделала, — голос Айнана прозвучал до боли серьезно. — Я не врал, когда сказал, что благодаря тебе сумел почувствовать себя живым. Впервые за одиннадцать лет. Это дорого стоит.
Ей захотелось разреветься, но Кейра усилием воли загнала жалость к нему и к себе поглубже, где той и место. Никаких слез, тем более жалости.
Подняла голову, чтобы видеть его лицо.
— Ты говоришь, что переживаешь за меня, — он кивнул, не споря. — А ты подумал, каково мне будет, если я просто сейчас уеду? Я не смогу жить, зная, что ничего не сделала, чтобы тебе помочь. Ни-че-го. Понимаешь?
Если бы Кейра не боялась, что их могут услышать, должно быть, она бы закричала. Эмоции переполняли, но она не знала, как донести их до него, объяснить, что чувствует.
— Понимаю, — глухо откликнулся Айнан и тоже подошел к скамье. Сел, согнув одну ногу и поставив рядом с собой на сидение, обнял ее руками и упер подбородок в колено. — И что мы будем делать? — спросил устало.
Кейра расцепила руки, повернулась к нему.
— Давай для начала узнаем, кем ты был.
— Или кем были те, из кого меня создали, — мрачно уточнил Айнан. — Ты это хотела сказать?
Сейчас он выглядел грустным, но больше не был настроен враждебно — перестал защищаться.
Кейра покачала головой.
— Нет, не это. Я уверена, что нельзя собрать целостную личность из осколков.
Айнан хмыкнул.
— Маринзу не скажи. Он этого не перенесет.
Кейра против воли улыбнулась. Не хотела, ей было совсем не до веселья, но улыбка сама собой появилась на губах.
— Знаешь, — призналась она. — Из всех людей, которые меня окружали и окружают сейчас, мне кажется, только с тобой я говорю на одном языке.
Айнан тоже улыбнулся.
— Ты просто долго работала с призраками. Видимо, у мертвецов свой особый язык.
Она покачала головой.
— Не надо, не шути так.
Айнан пристально на нее посмотрел. Кейра не знала, что он пытался в ней разглядеть, но, видимо, все-таки увидел то, что искал.
— Хорошо, — пообещал серьезно. — Больше не буду. Но я все равно настаиваю, чтобы ты бросила эту затею и думала о себе или о Шарлотте. Если не хочешь уезжать, будь хотя бы осторожнее.
Кейра поморщилась.
— Потому, что я все равно не сумею тебе помочь, да моя помощь тебе, в общем-то, и не нужна?
— Читаешь мои мысли.
— А вот и нет, — не поверила она. — Сейчас ты ведешь себя как деревенский знахарь и дикое животное.
Айнан шире распахнул глаза и даже оторвал подбородок от колена, поднял голову.
— Можно я сразу уточню: я в этой истории знахарь или животное? — спросил, едва сдерживая смех.
— Если бы не перебивал и дослушал, понял бы сам, — укорила его Кейра.
— Прошу прощения, — Айнан наконец сел, опустив обе ноги на землю. Поднял руки ладонями от себя в знак капитуляции. — Я тебя слушаю.
— Так-то лучше, — проворчала Кейра. — Мы
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова - Любовно-фантастические романы
- У(лю)бить ректора, или охота на дракона - Эйрена Космос - Любовно-фантастические романы
- Паучье княжество - Мария Понизовская - Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Мой покойный муж (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек" - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Судьба для Времени... (СИ) - Лия Блэр - Любовно-фантастические романы
- Секретарь Алых драконов, или как обрести крылья (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы
- Три подруги и пустынная кошка (СИ) - Анастасия Солнцева - Любовно-фантастические романы