Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заглянешь в карты, я тебе руку сломаю, — предупредил Пирс своего друга, затем пошёл встретить незваных гостей.
Открыв дверь, Адамс не стал приглашать гостей войти, а сам вышел на улицу.
— Вся честная компания здесь, а значит что-то стряслось. Одно из двух: либо вы по каким-то непонятным причинам на меня обозлились, и решили одновременно на меня навалиться и поколотить, либо вам что-то от меня нужно. Если второй вариант верен, можете уже начинать лебезить и всячески унижаться, — сказал Адамс вместо приветствия.
— Нужна твоя помощь. Точнее услуга, — заговорил Алекс.
Сбежав из «Вертиго», и вернувшись в космопорт, Сайкс обо всём рассказал напарникам, после чего Алекс стал думать как бы вызволить Дэвида из плена, а заодно и всех остальных пленников. Обращение за помощью к Нортону Дроу сразу же исключил. Подведя неутешительные итоги, Алекс пришёл к выводу, что на всём Геднере есть лишь один человек, к которому он может обратиться за помощью.
— Что-то я не слышу в твоём голосе благоговения и трепета. Не мог бы ты повторить, но только чуть помедленнее? — продолжил Пирс издеваться над визитёрами.
— Прекрати так зубоскалиться, недоумок! — огрызнулась Джилл.
— Не в том направлении шагаешь, милочка. Я ведь могу и обидеться, — сказал Пирс, ничуть не оскорбившись.
— У нас нет времени на твои обиды. Говори толком, поможешь или нет? — подключился к разговору Алекс.
— Смотря что от меня требуется, и что я за это получу. Говорю сразу — ничего постыдного я делать не буду.
Сказав это, Пирс вспомнил про нелепый наряд, в который его переодели Светлана Зимина и Роберт Герн. Вот это был позор так позор. Адамс ни за какие деньги не стал бы повторять подобного.
— От тебя требуется доставить Сайкса в благотворительный фонд «Вертиго», и сдать его на руки начальнику службы безопасности, — пояснил Алекс.
— Зачем? — резонно поинтересовался Пирс, удивлённый столь странной просьбой.
— Потому что от этого зависит судьба одного человека, — ответила Джилл вместо Дроу.
— А также пары десятков других людей, — добавил от себя Сайкс.
— Что я слышу?! Оказывается нашу бессердечную стервозную малышку заботит чья-то судьба! Если память мне не изменяет, то во время встречи с Эваном Гартом ты просто дала дёру, даже не поинтересовавшись…
— На то были веские причины, безмозглый верзила!
— Забыла выключить утюг?
— Хватит! — прервал Алекс спорщиков. — Я засветился перед охраной «Вертиго», потому мне и нужна твоя помощь. Если всё пройдёт гладко, ты получишь 50 тысяч.
— А если нет? Хотя, знаешь, можешь не отвечать на этот вопрос.
— Так мы договорились?
— Ещё нет. Уж ты то как никто другой должен знать, что я ненавижу работать втёмную. Что у вас за тёрки с этим фондом?
Сайкс без утайки рассказал Пирсу всё то, о чём он ранее поведал Алексу и Джилл. Когда рассказ закончился, Адамс не выглядел слишком удивлённым. По мнению Пирса, все эти «благотворители» были теми ещё жуликами, а их детища — всего лишь каналами для отмывания денег. Адамс считал, что любой богач, каким бы белым и пушистым он ни был, не станет тратить большие деньги (неизвестно каким путём заработанные) на то, чтобы оказать помощь другим людям, с которыми жизнь обошлась сурово. Хозяева «Вертиго» (Адамс пришёл к выводу, что генератором идей был именно Сид Данбар, а не Бенедикт Аройо) в плане гнусности и аморальности переплюнули многих своих конкурентов, хотя их изобретательности стоило отдать должное.
— Дело благое, да и 50 тысяч не будут лишними, — озвучил своё решение Пирс, решив отложить игру с Коди до лучших времён, заодно и достать деньги, чтобы отыграться.
Получив сигнал с проходной, Кларк незамедлительно явился к воротам, и крайне удивился, помимо охранника увидев там сбежавшего ранее пленника, чьи руки были скованы наручниками за спиной, а также какого-то типа в чёрных очках со шрамом.
— Это ты отвечаешь здесь за безопасность? — поинтересовался Пирс.
— А ты ещё кто такой? — спросил нахмурившийся Кларк.
Адамс демонстративно медленно снял очки, и окинул своего собеседника надменным взглядом.
— Я тот человек, которому ты должен кланяться в ноги и называть своим спасителем. Дуглас был крайне недоволен тем, что творится в вашей богадельне, и приказал мне лично во всём разобраться, — проговорил Адамс с остановкой.
Решив, что перед ним стоит чистильщик Синдиката, Кларк не на шутку перепугался.
— Простите меня за грубость. Я не знал кто вы такой, — попытался извиниться он.
— Плевать я хотел на твои извинения, и на тебя лично. Немедленно отведи меня к своему хозяину! — потребовал Пирс.
— А сам иди штаны суши, — вставил реплику Сайкс.
Кларк размахнулся, намереваясь ударить Спайроу по лицу, однако Пирс с лёгкостью перехватил его руку.
— Воспитательной работой будешь заниматься позже. У меня на это нет времени, — сказал Адамс, отпуская руку Кларка.
— Конечно. Идёмте за мной, — ответил Кларк, пропуская Пирса вперёд.
Взяв Сайкса за плечо, Адамс легонько толкнул его вперёд. Выйдя с контрольно-пропускного пункта, вся троица пересекла внешний двор, и добралась до входа в здание.
«Дроу не врал, когда говорил, что охранников здесь как грязи!» — думал Пирс, глядя по сторонам.
После побега Сайкса охрана была усилена. Кларк не мог понять каким образом марионетке удалось отключить браслет, затем выбраться из подвала. Ясно было одно — без посторонней помощи беглец не смог бы этого сделать.
— Мы никому не сообщали про побег. Откуда вы про него узнали? — поинтересовался Кларк, пока они шли к зданию.
— Людям свойственно совершать ошибки, будь то кучка болванов или один отдельно взятый кретин. Призвание любого чистильщика узнавать про эти ошибки, и исправлять их в кратчайшие сроки, — загадочно ответил Пирс.
— Я надеюсь, он никому не успел рассказать о том что здесь творится? — полюбопытствовал Кларк.
Пирс окинул Кларка суровым взглядом.
— Если бы успел, здесь был бы не я, а колонна бульдозеров, готовая сравнять с землёй всю вашу богадельню вместе с вами.
Кларк тут же притих, не решаясь задавать опасному гостю новых вопросов. Войдя в здание, он подозвал одного из охранников, и приказал проводить Адамса в кабинет Бенедикта Аройо, а сам схватил Сайкса за шиворот, и затолкал в лифт. Спустившись в подвал, Кларк отвёл пленника в отдельную комнату, и резко усадил на стул.
— Как тебе удалось сбежать? — потребовал ответа Кларк, занося руку для удара.
— Ножками, — ответил Сайкс с улыбкой, затем незаметно снял не застегнутые наручники.
Кларк попытался ударить пленника, однако освободившийся Сайкс с лёгкостью перехватил его руку, а второй рукой резко вытащил пистолет из-за пояса Кларка.
— Теперь моя очередь задавать вопросы, гавнюк! — сказал Сайкс, и оттолкнул Кларка от себя. — Где находится пульт для отключения браслетов?
— В диспетчерской. По коридору и налево, — процедил Кларк сквозь зубы.
— Там есть охрана?
— Нет. Всего один человек, да и тот без оружия.
Спайроу не поверил Кларку, и, угрожая оружием, приказал довести его до пульта. Придя в диспетчерскую, Спайроу натолкнулся на двух бугаёв с пистолетами. Заметив постороннего, охранники направили на Сайкса оружие, однако Спайроу загородился Кларком, используя начальника охраны в качестве живого щита.
— Один человек, да и тот без оружия. Обманывать нехорошо, — укоризненно проговорил он, затем перевёл взгляд на бугаёв. — Если жизнь этого типа для вас что-то значит, бросьте оружие на пол, и подтолкните его в мою сторону.
Бугаи подчинились. Убрав пистолеты за пояс, Спайроу осмотрел диспетчерскую, а когда заметил, что ножки панели управления приварены к полу, кинул бугаям наручники, и приказал им пристегнуть себя к этим ножкам, но сначала отключить браслеты с взрывчаткой на всех беженцах.
Один из бугаёв что-то нажал на контрольной панели, и подошедший к панели управления Сайкс заметил что-то вроде радара, на котором в мгновение ока все красные точки стали зелёными. Когда охранники приковали себя к ножкам стола, Спайроу направился в цех, чтобы вызволить марионеток. Открыв дверь, охотник за головами увидел в нескольких метрах от себя Сида и Дэвида. Схватив доктора за горло, бандит поднял его в воздух, и прижал к стене. Заметив постороннего, Сид отшвырнул Дэвида в сторону и кликнул охрану. Заметив приближающихся автоматчиков, Сайкс приставил пистолет к виску Кларка. Беженцы также прекратили работу, и стали с интересом наблюдать за происходящим.
— Бросьте оружие, если не хоти что бы я проделал дырку в голове этого типа, — пригрозил Сайкс, полагая, что охранники не осмелятся в него выстрелить, пока он прикрывается Кларком.
— Да плевал я на эту шестёрку! — воскликнул Сид, затем приказал открыть огонь на поражение.
- Между небом и землёй - Ден Редфилд - Боевая фантастика
- Беглецы и Преследователи - Ден Редфилд - Боевая фантастика
- Бесконечная Пустота. Омикрон - Ден Нижегородцев - Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Бруталити-шоу - Александр Майерс - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Бруталити-шоу 2 - Александр Майерс - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Кодекс Охотника. Книга V - Олег Сапфир - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Шёпот мёртвых - Николай Грошев - Боевая фантастика
- Хэн Соло и гамбит хаттов - Энн Криспин - Боевая фантастика
- Возвращение под небеса - Злата Косолапова - Боевая фантастика
- Отряд «Утренние Совы» (СИ) - Каракулько Александр Ильич - Боевая фантастика