Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На четвёртый день пути они выбрались к каменному мосту через реку, где заметили человеческие следы, в том числе совершенно свежие, которые почти точно принадлежали членам их отряда. Они двинулись было дальше, но внезапно налетела буря. Небо облепили тучи, сверкнули молнии и сверху полились потоки ледяного дождя.
– Хоть помоемся! – прокричал Рикард, ловя ртом падающую с неба влагу.
Иногда Холгер завидовал его оптимизму.
Непогода продлилась недолго, буквально полчаса. Но всё же размытая дорога замедлила их передвижение. Вскоре лес закончился, впереди показались поля и деревня. По словам Рикарда, Эрики здесь уже не было, она быстро удалялась. Возможно, отряд взял коней и двинулся в путь. Им бы тоже не помешало разжиться средством передвижения, а в идеале хотя бы минимальным набором вещей для похода. Потому они приблизились к деревне.
Буря сыграла им на руку, жители попрятались по домам, ворота никто не охранял. Само собой, внутрь они входить не стали, а двинулись вдоль крепостных стен, пока не приблизились к другому выходу из деревни. Там они и стали случайными свидетелями чужого разговора. Незнакомцы общались на языке королей. Рикард ничего не понимал, а Холгер успел за свою жизнь побывать во всех странах срединных земель, изучил он и древнюю речь. Полезное знание для наёмника. Пригодилось оно и сейчас.
– Видишь, Олдис? Они украли грифов и сбежали! – прорычал кто-то зло. – И Тсерсус им помогает!
– Куда они могли направиться, Шейдс? – второй голос звучал спокойнее, сумеречник с трудом различил его из-за порывов ветра.
– Они хотели попасть в Сад Сигурн.
– Тогда нужно сообщить Моркейму.
Мужчины продолжили разговор, но голоса начали отдаляться. Холгер вкратце передал Рикарду суть разговора незнакомцев. Становилось понятным, что речь шла об их друзьях. Переглянувшись, они решились войти в деревню. Непогода разогнала жителей по домам, но те могли заметить чужеземцев через окна, потому пришлось перемещаться осторожно, перебежками, стараясь держать мужчин в поле зрения. Сумеречники рисковали, в случае беды не удалось бы скрыться. Дома стояли плотно друг к другу. И здесь было не принято отделять свою собственность забором.
Вскоре мужчины свернули в сторону более широкой улицы и вошли в деревянное одноэтажное здание с полукруглой крышей, больше похожее на храм. Здесь было оживлённее, пришлось подождать, пока мимо пройдут несколько жителей деревни. И только потом друзья стремительно пересекли улицу и вбежали в здание. Снова рисковали, но и на этот раз им повезло.
Ворвавшись в полупустое помещение, Холгер быстро оценил обстановку. Один из мужчин стоял к ним спиной прямо у входа. Другой сидел на коленях у алтаря бога войны. Судя по синей хламиде, он был служителем Моркейма. И сейчас, обращаясь к своему божеству, ничего не замечал вокруг, в том числе и скрипа открывшейся двери. Зато второй начал оборачиваться. Но раньше к нему подлетел Рикард и приставил к его горлу лезвие меча. Выхватив своё оружие из ножен, Холгер пробежал вперёд и дёрнул священника за ворот одеяния, вынуждая того прервать молитву.
– Кто смеет… – начал было возмущаться мужчина, оборачиваясь к нему, и тут же замолк.
Необычные карие глаза с чернотой вместо белка широко распахнулись от ужаса и удивления.
– Мы ищем наших друзей, – сообщил Холгер сухо. – Чужестранцев. С ними была черноволосая девушка.
– Они улетели, – пробормотал второй испуганно. Судя по голосу, Шейдс. – Их здесь нет!
– Да, они улетели, – подтвердил Олдис, кивнув.
– Что ты собирался сделать у алтаря? – потребовал ответа сумеречник, надавив острием меча на горло мужчины.
– Я уже сделал, – священник зло усмехнулся. – Моркейм знает, что прибыла девушка из пророчества. Их найдут.
Внутренне Холгер вскипел от гнева, а внешне остался спокойным, даже когда лезвие скользнуло по горлу служителя Моркейма, и тот рухнул на пол перед алтарём своего бога, хрипя в предсмертной агонии. Нельзя оставлять свидетелей.
– Ты, – он обернулся к Шейдсу.
Тот испуганно дрожал. На светлой ткани брюк в районе паха темнело пятно.
– Будешь проводником, – Холгер брезгливо поморщился. – Нам нужно в Сад Сигурн.
Глава 22
/Изгой/
– Это место невероятное, – Кора лёгкими движениями пальцев брызнула в Селвина водой из реки.
Он с улыбкой отмахнулся от прохладных капель, глядя на сидящую на берегу супругу. Она не изменилась, а будто стала краше. Может, потому что он знает, что в её чреве растёт их общий ребёнок? Или он только сейчас начал осознавать, как ему повезло с ней?
– У меня рябит в глазах от ярких красок, – прищурился он.
– Не ворчи, – набрав в ладони воды, она нагнулась и омыла лицо.
Природа этого места действительно была необычна, и драгон пока не привык. Впрочем, зачем привыкать, если они вскоре вернутся домой? Главное, добраться до Сада. Удивительно, как близка цель их поисков. Вскоре он избавится от печати. И час его мести приблизится ещё на один пункт.
– Ты помнишь, о чём мы говорили перед тем, как решили отправиться к краю мира?
– С тех пор многое изменилось, – нахмурилась она. – Ты опасался проводника, а мы стали друзьями. Только… его уже нет, – её голос охрип на последних словах.
Она сомневалась в Селвине.
– Ничего не изменилось. Мы вернёмся в срединные земли. Ты хочешь, чтобы наш сын родился в эпоху войны?
– Вдруг будет дочь, – она отвела взгляд, чтобы подхватить отрез ткани и промокнуть им капли с лица.
– Не уходи от разговора, Кора. Я думаю о нас. Эрвина нужно убить.
– У него два Сердца. Как ты собираешься это сделать?
– У нас тоже есть Сердце. И я верну свою силу. Но я не уверен, что Эрика справится. Слишком сложный бой. Она воин, не маг.
– О чём ты?
– Она не контролирует Сердце. Ты сама говорила, она впала в транс при его призыве.
– Она смогла делиться с нами силой.
– Лишь частью силы на время.
– Что ты хочешь сказать? – она с беспокойством посмотрела в его глаза.
– Сердце уничтожит Эрику. Императрицы недолго сидели на троне. Стихия в них сильна, да, но и опасна, – он приблизился к Коре и мягко коснулся её щеки кончиками пальцев. – Потому что женщина – сама стихия, – его голос смягчился, но он не смог прогнать её тревогу.
– Мне не нравится этот разговор, – она недовольно поджала губы.
– Эрика дорога и мне. Я не хочу, чтобы Сердце свело её с ума.
– И что
- В плену ледяного дракона (СИ) - Мадьяр Рина - Любовно-фантастические романы
- Огненная невеста короля. Сердце Пламени - Алекс Найт - Любовно-фантастические романы
- Обними меня на рассвете (ЛП) - Брэдли Шелли - Любовно-фантастические романы
- Алекс – ученик чародея - Марина Умнякова - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Бунтарка и Хозяин Стужи - Марина Эльденберт - Любовно-фантастические романы
- Туманный Антакаль (СИ) - Хмельная Маруся - Любовно-фантастические романы
- Служебный роман для богини любви (СИ) - Заблоцкая Катерина - Любовно-фантастические романы
- Служебный роман для богини любви (СИ) - Катерина Заблоцкая - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Венец судьбы - Бертрис Смолл - Любовно-фантастические романы
- Невеста Севера (СИ) - Ви Мари - Любовно-фантастические романы