Рейтинговые книги
Читем онлайн Лишние дети - Костелоу Дайни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 102

Твоя дочь,

Рита Харрис

Кэрри подняла глаза и увидела, что по щекам миссис Шарплс текут слезы. Она бросилась к Лили и крепко обняла ее.

— Кэрри, — прошептала Лили. — Наша Рита нашлась. Но Рози, бедная малышка Рози…

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел Рик с книгой в руках.

— Бабуль, — начал он и осекся, увидев, что та плачет.

Потом он повернулся к Кэрри:

— Миссис Маундер, что случилось?

— У бабушки для тебя хорошие новости.

— Точно хорошие? — засомневался Рик. — Непохоже что-то.

— Сегодня мы получили письмо от Риты.

— От Риты? — удивился Рик и взглянул на фотографию, стоящую на каминной полке. Там две маленькие девочки в на рядных платьицах улыбались в камеру. — Моей сестры?

— Да, — кивнула Кэрри. — И поэтому бабушка немного разволновалась.

Рик плюхнулся на стул, и Кэрри протянула ему письмо. Он прочитал его несколько раз.

— Она не знает, что мама умерла, и думает, что бабушки нет в живых, — удивился он.

— Никто не сказал ей, что мать умерла, — пробормотала Лили сквозь слезы. — Это все проклятая Ванстоун. — Голос Лили задрожал от ярости. — Вместо этого она решила сказать ей, что умерла я. Каким же чудовищем надо быть, чтобы придумать такое! Все эти годы Рита считала, что меня нет в живых!

— Та женщина, кажется, потом сама умерла, — заметил Рик.

— Надеюсь, что она горит в аду! — злобно выкрикнула Лили.

— Забудь о ней, бабуль. Ее давно нет.

— Из-за нее погибла Рози, — с горечью произнесла Лили. — Конечно же, это Ванстоун виновата в ее смерти, с таким же успехом она могла зарезать ее собственными руками. Рози покончила с собой, потому что ее отправили в Австралию и приемные родители издевались над ней, вместо того чтобы заботиться.

— Да, я знаю, бабуль. — Ричард сел рядом и взял бабушку за руку. — Но Рита ведь нашлась. Рози, конечно, жалко, но Рита жива. Ты можешь написать ей и рассказать, что с тобой все в порядке. Мы даже можем поехать в Австралию, увидеться с ней.

— Это вряд ли, малыш, — грустно улыбнулась Лили, — у нас не хватит денег даже на билет.

— Ну да, — согласился Рик. — Но написать-то мы ей можем и отправить кучу фотографий. А на билеты в Австралию я накоплю.

— Трудно поверить, — все не могла успокоиться Лили. — Письмо от Риты! Через столько лет!

— Это такая радость! — заметила Кэрри. — Вы скоро станете прабабушкой!

Лили задумалась.

— Но как рассказать Рите о матери, о том, что с ней случилось?

— Это и правда непросто, — согласилась Кэрри. — Но она обрадуется, узнав, что вы живы. Я надеюсь, это смягчит удар.

Кэрри ушла, а Рик и Лили все перечитывали и перечитывали Ритино письмо.

— Только подумай, — сказала Лили. — Рита вышла замуж, и у нее скоро родится ребенок.

— Когда будешь писать ответ? — спросил Рик. — Можно я и от себя добавлю пару строк?

— Конечно, дорогой, — улыбнулась Лили. — Завтра же и напишем. А теперь иди занимайся, у тебя скоро экзамены.

Рик ушел в свою комнату, чтобы дописать эссе по истории, а Лили убрала посуду со стола. Рита, малышка Рита, которой было всего девять, когда она в последний раз видела ее, теперь замужем, и скоро у нее родится малыш. Невероятно! Но Рози, ее чудесная, солнечная, такая доверчивая Рози, мертва! Лили закрыла лицо руками и разрыдалась. Она до сих пор, несмотря на все эти годы, думала о Рите и Рози как о маленьких девочках в платьицах с узором из розочек, как на фотографии. Ей никак не удавалось представить их взрослыми. И вот теперь оказывается, что одна скоро станет матерью, а другая покоится в могиле.

«Рик прав, — подумала она, вытерев слезы. — Нужно не только плакать, но и радоваться. Радоваться за Риту».

Лили с трудом поднялась на ноги и подошла к комоду, в котором хранила письмо, полученное от Риты много лет назад. Она осторожно положила его на стол, чтобы прочитать еще раз. В этот раз на конверте был обратный адрес, и она могла ответить на письмо, написать Рите, что той солгали и что она все еще жива.

В ту ночь Лили лежала в постели и мысленно писала Рите ответ. Столько всего нужно сказать о Рози, о Мэвис… Как же это сделать? Измучившись, она наконец заснула. Ей так и не удалось придумать, как рассказать внучке о том, что Джимми Рэндалл убил ее мать шестнадцать лет назад.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 41

Был солнечный день. Рита с трудом добралась до дома: она тащила сумку со школьными учебниками и множество покупок. Забрав пачку писем из почтового ящика, она сунула ее к книгам. Дили должна была прийти на ужин, и Рита накупила разных вкусностей. Она не была искусной поварихой, но сегодня хотелось что-нибудь приготовить. Когда Дэвид вернулся домой, он застал ее на кухне. Рита резала лук и грибы, время от времени заглядывая в поварскую книгу.

— Привет, дорогая, — сказал он и поцеловал жену в макушку. — Что это ты делаешь?

— Бефстроганов, — ответила Рита. — Дили придет на ужин, я же тебе говорила.

— Точно, я и забыл.

— Молодец, что вернулся домой рано, — улыбнулась Рита. — Как прошел день?

— Хорошо. Ты почту забрала из ящика?

— Да, положила там, с учебниками.

Дэвид вытащил письма из сумки, просмотрел их и нашел среди них одно, адресованное Рите, — письмо из Англии со штемпелем Белкастера. Перевернув конверт, он взглянул на имя и отправителя.

Жена призналась ему как-то, что все-таки написала матери, хотя все ее друзья считали это ошибкой.

— Рит, — окликнул он ее.

— Что?

— Как звали твою бабушку?

— Бабушку? Лили Шарплс, а что?

— Подойди сюда на секундочку.

Рита вытерла руки о фартук.

— В чем дело? Мне нужно приготовить все поскорей. Дили скоро придет.

— Подойди и сядь, дорогая, — повторил Дэвид.

Он усадил ее на стул и сам сел рядом.

— Дэвид? — В глазах Риты мелькнула тревога. — Что-то случилось?

— Тебе пришел ответ.

Рита взглянула на конверт, и у нее задрожали руки.

— Это от мамы, — выдохнула она.

— Нет, не от мамы, — мягко возразил Дэввд. — Взгляни на имя отправителя.

Рита прочла имя и адрес своей бабушки на конверте и побледнела.

— От бабули? Но она же умерла! Дили сказала мне, что бабушка умерла. Зачем она солгала?

— Не думаю, что она специально тебе лгала.

— Но почему? Зачем меня обманывать? Зачем лгать мне, что бабушка умерла?

Дэвид покачал головой.

— Не знаю, дорогая. Может, если ты прочтешь письмо, что-то поймешь. Открыть его?

— Нет, я сама.

Все еще трясущимися руками Рита разорвала конверт и начала читать. Через мгновение слезы потекли по ее щекам, и она протянула письмо Дэвиду.

— Прочти теперь ты.

Дэвид взял письмо.

Милая, милая Рита! — прочитал он. — Мы так обрадовались, получив вчера твое письмо. Как ужасно, что бедная маленькая Рози умерла. Никогда не прощу мерзкой Ванстоун, что она отослала вас в Австралию. А я ведь говорила ей, что готова забрать внучек обратно. Как ужасно, что Рози покончила с собой. Бедное, дорогое дитя. Мое сердце разбито.

Я так давно хотела вернуть тебя, но не знала твоего адреса, знала только, что ты в Австралии, и эти злые люди, из «Нежной заботы» не соглашались рассказать мне, где ты. Ты думала, что я умерла? Нет, дорогая моя девочка, я жива и здорова и очень рада, что снова нашла тебя. Но есть одна печальная новость, которую я должна тебе сообщить. Твоя мама погибла много лет назад. Джимми Рэндалл убил ее в порыве ярости. Теперь ты все знаешь. А малыша Ричарда я забрала к себе и воспитала его как могла. Я зову его Риком. Он заботится обо мне, а я о нем. Он собирается отправить тебе несколько фотографий и допишет несколько строк к этому письму.

Шлю тебе, дорогая, всю свою любовь. С нетерпением жду твоего следующего письма.

И конечно, я счастлива, что у тебя будет ребенок.

Бабуля

— Он убил ее, — прошептала Рита, и слезы побежали по ее щекам. — Подонок Джимми убил мою маму.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лишние дети - Костелоу Дайни бесплатно.
Похожие на Лишние дети - Костелоу Дайни книги

Оставить комментарий