Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но под это описание подходит практически весь профессорский состав! По моему опыту, любой университетский профессор соответствует твоему профилю.
— Мы можем не знать наверняка, — сказал Фан Му, снимая с вешалки куртку, — но у меня есть одно предположение. Пошли со мной.
* * *
Профессор Цяо сам открыл им дверь. И хотя внезапный визит Фан Му его, казалось, не удивил, при виде Тай Вея он слегка нахмурился.
Профессор указал им на тапочки, стоящие возле двери, потом развернулся и, не дожидаясь, пошел в кабинет. Фан Му с Тай Веем последовали за ним. Профессор Цяо уже закурил и сел на диван с мрачным лицом.
Видя, что он не в настроении, Фан Му растерялся, не зная, с чего начать. Первым заговорил Тай Вей.
— Учитель Цяо… О, я хотел сказать, профессор Цяо, как вы, господин? — любезно спросил он. — Я Тай Вей из Департамента общественной безопасности. Вот мое удостоверение.
Профессор Цяо даже не повернул головы, лишь коротко вздохнул. Он не взял в руки полицейское удостоверение, которое показывал ему Тай Вей.
Несколько секунд рука капитана неловко висела в воздухе, потом он раздраженно сунул удостоверение обратно в карман. Фан Му по-прежнему молчал, и Тай Вей ткнул его в бок локтем.
Фан Му не оставалось другого выбора, как сказать:
— Профессор Цяо, я хотел с вами посоветоваться.
— Да?
Юноша поглядел на полицейского. Потом, набравшись храбрости, спросил:
— Профессор Цяо, вы знаете в кампусе кого-нибудь, кто хорошо разбирается в психологическом анализе?
Профессор стряхнул пепел с сигареты:
— Да.
— И кто это? — спросил Фан Му. Они с Тай Веем оба навострили уши.
— Я. — Профессор Цяо сделал паузу. — И ты.
Воздух в комнате будто сгустился.
Фан Му, запинаясь, пробормотал:
— Я… я пытался сказать…
— Это я уже понял. — Профессор Цяо ткнул окурок в пепельницу на столе, взялся за книгу и начал перелистывать страницы.
Фан Му и Тай Вей поняли, что им пора уходить.
Капитан выглядел недовольным. Не попрощавшись, он вышел из кабинета. Фан Му последовал за ним. Тай Вей поспешно переобулся и загрохотал вниз по лестнице.
Фан Му, сняв тапочки, увидел профессора Цяо, стоявшего перед ним. Он настойчиво вглядывался в студента.
— Профессор… наверное, мне лучше уйти, — сказал Фан Му извиняющимся тоном.
Внезапно профессор Цяо поднял руку, положил ее юноше на плечо и крепко сжал.
— Береги себя, — сказал он. А потом, совсем тихо, добавил: — Все это скоро кончится.
С этими словами профессор вытолкнул Фан Му за дверь и захлопнул ее у него за спиной.
* * *
Тай Вей ждал Фан Му возле своего внедорожника у подъезда. Как только студент сел в машину, он резко нажал на газ, и машина сорвалась с места.
— Старик над нами издевается, — сказал Тай Вей, нетерпеливо гудя велосипедисту перед ними. — Думаешь, он может быть убийцей?
— Не говори ерунды. — Фан Му размышлял о последних словах, которые профессор ему сказал.
«Все это скоро кончится».
Возможно ли, что он уже знает, кто убийца, и собирается предать его правосудию?
Когда Фан Му впервые узнал, что профессор Цяо участвует в расследовании, он испытал облегчение. Теперь же эта мысль, наоборот, насторожила его.
Тай Вей подрулил к дверям общежития. Фан Му собрался вылезать, но тут капитан повернулся к нему и сказал:
— Похоже, придется нам разбираться самим… Черт, до этого было проще. Теперь я не могу участвовать в расследовании в открытую. Буду работать в одиночку.
— Ладно. И кстати, советую начать со списка профессоров, которые параллельно работают в консультационных центрах при городских больницах.
— Ага, я тоже об этом подумал… А ты будь осторожен.
Тай Вей нажал на газ и умчался.
Фан Му поглядел, как внедорожник сворачивает за угол. Потом поднял глаза на небо. Гигантские свинцовые облака собирались над головой, будто предупреждая о приближении бури.
* * *
В коридоре третьего этажа Фан Му увидел нескольких студентов, собравшихся возле комнаты 313 — они заглядывали в приоткрытую дверь.
Сердце у него подскочило — неужели что-то с Ду Ю?
Он быстро подошел к ним. При его приближении все расступились, освобождая Фан Му путь.
Ду Ю сидел на стуле, низко опустив голову; его лицо заросло щетиной. Штаны были перепачканы грязью. Перед ним стоял человек, в котором Фан Му узнал секретаря деканата юридического факультета. Тот кричал на Ду Ю и размахивал руками.
— Если тебя еще раз поймают разгуливающим ночью с этой штукой, охраной кампуса не обойдется. Нет, я сам позабочусь, чтобы тебя забрали в полицию! — Он стукнул канцелярским ножом по столу. — Хочешь отомстить, так, что ли? Думаешь, сумеешь поймать убийцу в одиночку? Да ты же просто студент! Будь это так просто, зачем бы существовала полиция?
Ду Ю поднял голову, собираясь что-то возразить, но тут увидел Фан Му, стоявшего в дверном проеме, и слова застряли у него в горле.
Фан Му глядел на опухшее, серое лицо Ду Ю, покрытое синяками. Он хотел что-то сказать, но, когда открыл рот, из него не вылетело ни звука. Фан Му развернулся и зашагал прочь.
* * *
Ночью наконец-то пошел снег.
Случайно оторвав взгляд от экрана компьютера, где тщательно изучал обрывок страницы, Фан Му увидел, что на подоконнике уже лежит плотная белая подушка.
Взяв кружку с водой, которая давно успела остыть, он подошел к окну и стал смотреть на снежинки, танцующие в воздухе. На сердце у него вдруг потеплело.
«После того как люди умирают, их души продолжают жить? Если так, то Чен Си, Четвертый Брат, Ван Чжан… Помогите мне…»
В дверь постучали.
«Кто это может быть среди ночи?»
Взяв нож из-под подушки, Фан Му на цыпочках подошел к двери и прислонился к ней ухом. В коридоре кто-то тяжело дышал.
— Кто там?
Через несколько секунд молчания человек за дверью ответил:
— Я.
Это был голос Ду Ю.
Фан Му помедлил мгновение и распахнул дверь.
От Ду Ю воняло перегаром. Он стоял в дверях растрепанный, с исхудавшим лицом. Синяки выглядели кошмарно.
Фан Му отступил в сторону, давая ему пройти. Входя, Ду Ю споткнулся о порог и свалился на пол. Фан Му бросился его поднимать, но Ду Ю оттолкнул его руки. Пошатываясь, он поднялся и тяжело уселся на кровать напротив Фан Му.
Ду Ю был грязным, оборванным; следы побоев на лице делали его еще более жалким. Он с трудом дышал, распространяя вокруг густой запах алкоголя. Фан Му налил ему кружку горячей воды. Ду Ю схватил ее, не поблагодарив, и осушил одним глотком. Фан
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер
- Я стану ночным кошмаром - Екатерина Островская - Детектив
- Поэзия зла - Лайза Рени Джонс - Триллер
- Танец ангела - Оке Эдвардсон - Триллер
- Обреченные невесты - Тед Деккер - Триллер
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер
- Отпуск&Детектив - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив / Иронический детектив
- Бойся самого худшего - Линвуд Баркли - Триллер
- Борт С747 приходит по расписанию - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив