Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его крысиные глазки сощурились, впиваясь в меня ледяным взглядом.
— Это имя для меня ничего не значит. Для меня он мертв.
Так как он не набросился на меня с ножом, я рискнула задать еще один вопрос.
— Почему падшие позволили Данте возглавить их?
— Он вынудил нас принести ему клятву верности, — ответил Риксон, глаза превратились в узкие щелочки. — Либо так, либо остаться в аду. Мало, кто выбрал второй вариант.
Патч не остался бы. Он воспользовался бы любой возможностью вернуться ко мне. Он бы поклялся в верности Данте, не смотря на то, что он мечтал оторвать этому Нефилиму голову, а затем повторить процедуру с каждым квадратным сантиметром его тела.
— Я собираюсь убить Данте, — сказала я Риксону.
Он прыснул смехом сквозь стиснутые зубы.
— Мне полагается награда за каждое тело Нефилима, что я притащу Данте. Мне не удалось убить тебя в прошлый раз, теперь я сделаю все как надо.
Мы одновременно бросились за мечом, лежащим в паре метрах от нас. Риксон добрался до него первым. Перекувырнувшись через себя и встав на колени, он полоснул мечом в мою сторону. Я поднырнула под его руку, врезаясь в его торс, пока он не успел замахнуться еще раз. Падший упал навзничь прямо на шрамы. Воспользовавшись его секундным замешательством, я обезоружила его: выдернула меч из его левой руки и нож из правой.
Пинком перевернув его тело на живот, я всадила нож поглубже в его шрамы.
— Ты убил моего отца, — процедила я. — Я не забыла.
Спотыкаясь, я поползла наверх холма к парковке, то и дело оглядываясь назад во избежание слежки. Теперь у меня был меч, пусть и не самый лучший. Вспоминая тренировку с Патчем, я прокрутила в голове все отработанные нами приемы обезоруживания противника. Когда Данте встретит меня на парковке, я завладею его мечом. А потом убью его.
Когда я, наконец, добралась до стоянки, Данте уже ждал меня. Не спуская с меня глаз, он лениво скользил пальцем по кончику клинка.
— Классный меч, — начала я. — Слышала, ты заказал его специально для меня.
Его нижняя губа едва изогнулась.
— Только лучшее для тебя.
— Ты убил Блейкли. Не очень то благодарно с твоей стороны, учитывая все те образцы, что он разработал для тебя.
— А ты убила Хэнка. Свою собственную кровь и плоть. Оба хороши, правда? — язвительно заметил он. — Я несколько месяцев пытался просочиться в тайное кровное общество Хэнка и заслужить его доверие. Должен тебе сказать, в день его смерти я поднял тост за свое успешное будущее. Его было бы гораздо сложнее свергнуть, чем тебя.
— Меня всегда недооценивают, — пожала я плечами.
— Я тебя тренировал. Я в точности знаю, на что ты способна.
— Зачем тебе освобождать падших ангелов? — спросила я напрямик, раз он был склонен к откровениям. — Они же были в аду. Ты мог поменять стороны и править Нефилимами. Они бы никогда не узнали правду о твоей изменчивой преданности.
Данте улыбнулся, обнажая свои белые острые зубы. Он был похож на животное, на смуглого, дикого зверя.
— Теперь я предводитель обеих рас, — сказал он с такой убежденностью, что не оставалось сомнений — он искренне в это верит. — Я предоставлю Нефилимам, выжившим в сегодняшнем сражении, точно такой же выбор, что я предоставил падшим ангелам: поклясться в верности или умереть. Один правитель. Неделимый. Наделенный властью над всеми. Жалеешь, что первой до этого не додумалась?
Держа меч Риксона ближе к телу, я осторожно перемещалась в сторону.
— Ой, ты знаешь, я много о чем жалею, но точно не об этом. Почему падшие не завладели Нефилимами во время Хешвана? Полагаю, ты знаешь ответ, и нет — это не комплимент.
— Я им приказал. Пока Блейкли был жив, я не хотел, чтобы он оспаривал мои приказы и раздавал супер-напиток Нефилимам. А он бы это сделал, если бы падшие пошли против Нефилимов. — И снова сказано с такой уверенностью. С таким превосходством. Он ничего не боится.
— Где Патч?
— В аду. Я проследил за тем, чтобы его физиономия не прошмыгнула через врата. И он останется там. И только когда у меня появится непреодолимое желание кого-нибудь зверски помучить, у него будет посетитель.
Сделав резкий выпад, я нацелилась смертоносным лезвием на его голову. Он отпрыгнул в сторону от просвистевшего взмаха, отвечая парой взрывных ударов. С каждым защитным блоком вибрация от меча отдавала в плечи. Стиснув зубы, я терпела боль. Он слишком силен; я не смогу отбивать его удары вечно. Я должна найти способ выбить меч из его рук и пронзить его сердце.
— Когда ты в последний раз принимала дьявольскую силу? — спросил Данте, орудуя мечом словно мачете, атакуя меня рубящими ударами.
— Я завязала.
Отбила его очередной выпад, но если я не перестану играть в защиту, он вскоре оттеснит меня к забору. С проснувшейся во мне агрессией, я ринулась вперед, нацеливаясь на его бедро. Он шагнул в сторону, и мой меч проткнул воздух, чуть не лишив меня равновесия.
«Чем сильнее ты наклоняешься и тянешься, тем легче Данте будет одолеть тебя». Предостережение Патча прозвучало в голове так же четко и ясно, как он произнес это вчера. Я кивнула сама себе. «Правильно, Патч. Говори со мной».
— Заметно, — хмыкнул Данте. — Я так надеялся, что ты выпила достаточно того ядовитого прототипа, что я давал тебе, чтобы твой мозг превратился в кашу.
Так это было его изначальным планом: подсадить меня на дьявольскую силу и позволить ей постепенно убить меня.
— Где ты хранишь остальные образцы?
— Там, где я могу черпать их силу, когда бы она мне не понадобилась, — ответил он самодовольно.
— Надеюсь, ты хорошенько их спрятал. Потому что если я и обязана сделать что-то перед смертью, так это уничтожить твою лабораторию.
— Новая лаборатория внутри меня. Прототипы здесь, Нора, воспроизводятся снова и снова. Я — дьявольская сила. Ты хоть представляешь, каково это ощущать себя самым сильным человеком на земле?
Я пригнулась как раз в тот момент, когда острие клинка, нацеленное на шею, прошлось над моей головой. Ускорив шаг и нырнув вперед, я хотела ударить Данте в живот, но он снова уклонился, и лезвие лишь чиркнуло плоть над его бедром. Из раны просочилась голубая жидкость, расползаясь пятном по его белой рубашке.
Со звериным рыком, Данте бросился на меня. Я побежала, запрыгнув на каменную стену, обрамляющую парковку.
- Охота на зверя (СИ) - Политова Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Башня с часами - Карина Сергеевна Пьянкова - Любовно-фантастические романы
- Время вспять (СИ) - Кот Ксения - Любовно-фантастические романы
- Тени Солнца - Angi_kam - Прочая старинная литература / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- Проклятие для крылатого - Ирина Сергеевна Алексеева - Любовно-фантастические романы
- Падшие (6 из 10 глав, перевод коллективный любительский) - Кейт Лорен - Любовно-фантастические романы
- Не дразните некроманта! - Ника Веймар - Любовно-фантастические романы
- Нерушимая клятва - Андреа Кремер - Любовно-фантастические романы
- Наследие Норгорас. Дар бездны (СИ) - Мезина Ли - Любовно-фантастические романы
- Тьма навынос, или До самого конца(СИ) - Керлис Пальмира - Любовно-фантастические романы