Рейтинговые книги
Читем онлайн Время свободы - Ли Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
корытца для льда, видимо взятые ими из бара.

Ричер сбежал по лестнице, выскочил через парадную дверь, обогнул дом и оказался перед задним его фасадом. Поднялся на крыльцо. А двое незнакомцев уже установили на краешке сцены третье корытце. И стояли по обе стороны бочки. Они услышали шаги. Развернулись кругом. Выхватили пистолеты. И наставили стволы на Ричера.

– Брось оружие! – приказал тот, что постарше. – И на землю! Лицом вниз.

Прямо в лицо Ричеру дул ветерок. Обдувая этих двоих. И их бочку.

– Спокойно, – произнес Ричер. – Ссориться с вами я не собираюсь. Мне нужны только эти двое: женщина и мальчик. Они пойдут со мной. А с идиотами, которых вы там подвесили, делайте что хотите.

Тот, что постарше, покачал головой.

– Женщину с мальчиком я никуда не отпущу, – твердо сказал он. – Они нас видели.

Ричер уже учуял какой-то слабенький запашок. И он показался ему знакомым.

– Ну видели мельком. Какая от них может быть угроза?

– Не важно. Они могут нас опознать. Кстати, и ты тоже.

Главным образом бензин, подумал Ричер. И еще бензол. И что-то еще. И тут его осенило. Ну конечно, сочетание ингредиентов. Он посмотрел на бочку. Она была уже почти пуста. Почти. Но не совсем.

– Это не мои проблемы, – покачал он головой. – Своих друзей я забираю и ухожу.

– Ты не в том положении, чтобы нам тут указывать.

– Положение у меня идеальное, – ответил Ричер.

И выстрелил. Прямо в бочку. Пуля прошила пластик, и оставшийся в бочке напалм мгновенно вспыхнул. Бока ее сразу смялись. Ударной волной обоих громил сбило с ног. Оранжевый язык пламени лизнул того, кто помоложе. Извиваясь всем телом, он завизжал как резаный и сделал выстрел – в белый свет, как в копеечку. Пальцы его разжались, и он выронил пистолет.

Ричер спрыгнул с крыльца, сделал шаг вперед и выстрелил ему в голову. Тот, кто постарше, лежал на спине. Без движения. Пламя его совершенно не коснулось. Но на рубашке появилось красное пятно. Довольно низко, в районе живота, слева. Пятно было влажным. И постепенно росло. Оказывается, в него попала пуля его товарища.

Потом он перевернулся на живот. С усилием встал на четвереньки. Попытался двинуться в сторону сцены. Ричер догнал его и перегородил дорогу.

– Уйди, – хриплым шепотом проговорил раненый.

Ричер не сдвинулся с места.

Раненый кивнул в сторону Карпентера.

– Это он. Я должен заставить его говорить, – снова прохрипел он.

– Ты истечешь кровью и умрешь, – сказал Ричер.

– Он убил моего сына. У него есть поставщик. Мне нужно его имя.

– Твоему сыну делали пересадку?

Раненый кивнул и повалился набок.

– Его печень совсем разрушилась. Попробовали восстановить. Не помогло. Попробовали еще раз. Опять не помогло. Врачи ничего не могли сделать. Тогда я нашел одну клинику. Она была на корабле. Они где-то достали новую печень. Но она оказалась некачественной. И Кайл умер.

– Посмотри на двух других, что ты подвесил. Это они поставщики органов. Они руководят тюрьмой. Находят заключенных, которых никто не станет искать, и продают на органы.

Раненый поднял голову.

– Это правда? – спросил он.

Ричер кивнул.

– Тогда помоги мне, – сказал раненый. – Пристрели их.

– Нет.

– Почему? Ты же пристрелил Грэбера. Он был мой друг.

– Этот, что ли? Так он ведь горел. Я это сделал из жалости. Я позабочусь о том, чтобы эту тюрьму закрыли. Навсегда. Но хладнокровно убивать никого не стану.

– Прошу тебя. Ради моего сына. Его звали Кайл Эмерсон. Ему было двадцать два года.

– Нет.

Раненый с неимоверным трудом снова поднялся на четвереньки и продвинулся вперед еще на один ярд.

Из кучи одежды на подмостках Ричер вытащил рубашку и протянул ему:

– Станешь двигаться дальше – истечешь кровью. Остановись, прижми ее к ране, позвони в скорую, и тогда у тебя, возможно, появится шанс.

Но раненый продолжал упорно ползти вперед. Добрался до подмостков. Вытянул руки. Попытался ухватиться за доски. Одна рука зацепилась за край корытца для льда. Он попробовал подтянуться, но ему удалось лишь стащить корытце со сцены. Корытце оказалось наполненным густой жидкостью светло-кофейного цвета. Она пролилась ему на грудь. Потекла по штанам, смешиваясь с кровью, пропитавшей его одежду. Он упал на спину. Перевернулся. Снова вцепился в подмостки, встал на колени. Выпрямил спину. Достал из кармана коробку спичек и повернулся к Ричеру:

– Теперь я рад, что ты не пристрелил этих сволочей. Они получат то, что заслужили.

Он чиркнул спичкой. На кончике ее вспыхнуло пламя. Секунду он как зачарованный смотрел на огонь. Потом колени его подкосились. Он снова опрокинулся на спину. Выронил спичку. Она упала ему на живот. Погаснуть спичка так и не успела.

Ричер отскочил подальше. Это была инстинктивная реакция. Сигнал на огонь пришел мгновенно из самых глубин его сознания. Противиться ему было невозможно. Он почувствовал жар на своем лице и руках. Услышал какой-то хруст. Ему показалось, что это смеется раненый. Померещилась его улыбка. Тогда Ричер поднял пистолет и выстрелил ему прямо между глаз.

Эмерсон больше не шевелился. Над его телом весело плясали языки пламени.

Ричер услышал звук приближающихся шагов. Сюда шли двое. Оба двигались осторожно. И порознь. Первым на крыльце появился Морис. А за ним и Бегович. Морис застыл на месте. Бегович спрыгнул и направился к сцене. К тем людям, которые совсем недавно держали его в неволе. Но потом вдруг изменил направление своего движения. Подошел к лежащему Джеду, остановился и заглянул мальчику в лицо.

– Они что, умерли? – тихо спросил Морис.

– Вон те двое умерли, – ответил Ричер, показав на обгорелые тела. – Остальные просто без сознания… под кайфом. Скоро очухаются.

– Может, этих, из «Минервы», снять уже?

– Рановато, – покачал головой Ричер. – Тут где-то прячется еще один. А может, и не один. Эти ребята будут у нас приманкой.

Глава 47

Через проем в воротах Ричер перенес Ханну к фургону, на котором они с Беговичем приехали из тюрьмы, и уложил ее в грузовом отсеке. Затем Бегович устроил Джеда рядом с Ханной. Морис притащился последним. Оставаться одному во дворе, рядом с мертвыми, ему не очень хотелось.

Ричер закрыл дверцу фургона и повернулся к Беговичу.

– Водить машину умеешь? – спросил он.

– Вроде бы. Когда-то мог. Правда, это было давно, шестнадцать лет назад.

– С тех пор в принципе мало что изменилось. – Ричер протянул ему ключи. – Проедешь по дороге с полмили. Остановишься и будешь ждать меня. Все понял?

Ричер подождал, пока фургон тронется, потом попросил у Мориса мобильник. Набрал 911. Оператор ответил ему уже после двух гудков.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время свободы - Ли Чайлд бесплатно.

Оставить комментарий