Рейтинговые книги
Читем онлайн Механик и все-все-все - Катерина Диченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 273

— Не может быть…

— Может, — уверенно ответил Хозяин и, подойдя к камину, облокотился локтем о широкую полку.

На лице мужчины плясали блики от огня, делая его похожим на демона.

— Одна маленькая человеческая девчонка сделала то, чего не смогли добиться лучшие мастера клана. Притом, сразу же, стоило ей только войти в дом!

В его голосе звучали восхищение и разочарование одновременно. Пламя взметнулось выше, едва не опалив вампира, но он даже не обратил на это внимание. Красные глаза с вертикальными черными зрачками были устремлены на Грегора.

— Узнай о ней все. И еще, — он изогнул губы в хищной ухмылке. — Никто не должен знать, что мне стало лучше. Кстати, ты уже их разместил?

— Да, мой господин. Отдыхает в своей комнате. Она находится…

— Я знаю, где она находится, — резко прервал его Хозяин. — Можешь быть свободен.

— Слушаюсь, сир. — Грегор почтительно поклонился и поспешил покинуть комнату.

— Отдыхает ли? — ухмыльнулся Хозяин, предвкушающее смотря на огонь…

… Ну почему у меня все не как у нормальных людей? Нет, чтобы сейчас лечь и поспать, чего я так сильно хотела, вместо этого сижу и чего-то жду.

Я подошла к окну и провела кончиками пальцев по стеклу. Почувствовала тепло и волну радости. Дом приветствовал меня и от этого стало жутко. Скажите мне раньше, что такое возможно, в жизни бы не поверила. Но сейчас я готова поверить во все что угодно.

— Ну, как ты малыш? — ласково прошептала я. — Тебе лучше?

— Благодарю вас, мастер, ощущения просто превосходные, — иронично ответил «малыш» за моей спиной низким приятным голосом.

Я обернулась и с трудом сдержала вздох восхищения. Если бы красота решила воплотиться в мужском облике, то она выбрала бы этого мужчину. Идеальный человек. Нет. Вампир. Эта мысль отрезвила меня, и я смогла взять себя в руки. Восхищение сменилось осторожностью и подозрением.

На вид лет двадцать семь — двадцать девять. Высокий, идеальная фигура и лицо, короткие черные волосы, шикарная улыбка, в которой клыки не пугали, а, наоборот, завораживали, вызывая фантазии: «какие будут ощущения, когда они вонзаются в шею». И глаза. Необычайного красивого вишневого цвета. Я легко могла попасть под влияние вампирьего очарования и даже должна была, но болезнь, живущая во мне, подавляла не только любые лекарства, но и в том числе воздействие подобного рода. И еще. Передо мной стоял идеальный убийца, от которого не скроешься и не спрячешься, наверняк, а обладающий магическими способностями. Сир. Хозяин этого поместья. Алдар Элиш.

— Доброй ночи, господин Элиш, — я почтительно склонила голову. — Надеюсь, я не причинила вам лишнего беспокойства?

— Ну, что вы, Катерина, — ласково, почти интимно, сказал он, делая ко мне шаг. Я не отшатнулась, хотя невероятно хотелось так поступить. — Ваш приезд стал спасением для меня. Просто настоящий подарок небес.

— Не только для вас, — спокойно сказала я, заметив, что его зрачки на миг вытянулись став вертикальными.

Он замер, склонив голову набок и оценивающе разглядывая меня. Долго. Задумчиво.

Хорошо, что я все-таки успела привести себя в порядок. Вот было бы смешно зайди он часом раньше.

— Думаю, отрицать глупо, — задумчиво протянул он и продолжил: — Ты уже о многом догадалась. Надеюсь, это не будет оскорблением, что я без разрешения перешел на «ты»? — и он снова сделал шаг.

— Нет, ну, что вы, я совершенно не против. — Я была против другого. Против того, что он находится так близко. — Сожалею, господин Элиш, но я смогла всего лишь немного помочь вам. Если я не найду причину вашей боли и не устраню ее, она вскоре вернется и будет сильнее, чем прежде.

Его лицо посерьезнело, он навис прямо надо мной и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы видеть его глаза.

— Что ты хочешь этим сказать? — холодно и пренебрежительно спросил он.

— Из того, что я успела почувствовать и понять — вы хозяин этого дома, живого по своей сути существа, но сейчас вы его хозяин только частично. Вы не можете полностью им управлять. Это причиняет боль вам обоим. Дом напоминает мне одичавшую собаку, встретившую своего хозяина. Есть желание вернуться, почувствовать ласку и заботу, служить законному владельцу, но присутствует страх и опасения, которые без посторонней помощи не преодолеть.

Мы ни на секунду не отвели взгляда друг от друга, пока я говорила, а он слушал.

— Да, мой маленький мастер, все именно так, — и он улыбнулся краешком губ, продемонстрировав кончики клыков.

— Как давно это началось?

— Больше года назад.

Я отвела глаза в сторону. Больше года! Жить с такой болью… Это ужасно.

— Тебе меня жаль? — удивленно спросил он и недоверчиво сощурил глаза.

— Да, — честно ответила я. Мне слишком хорошо это знакомо. — Я могу вам помочь, но мне нужно время и ваше содействие. Одна я не справлюсь.

— Проси все, что хочешь, — широким жестом, предложил он.

— Никто не должен знать, что я вам помогла и буду дальше помогать. И желательно, чтобы даже ваши приближенные не знали, что вам стало легче.

— Думаешь, кто-то из клана замешан? — ядовито хмыкнул Элиш.

— Уверенна. Есть те, кому вы можете доверять?

— Я не доверяю никому, — жестко ответил он, — но Грегор, тот, кто меня не посмеет предать.

— А говорите, что не доверяете.

— Это другое. Хотя… — он задумчиво потер нижнюю губу. — Тебе я все-таки рискну довериться.

Он хищно усмехнулся и, взяв меня за подбородок, наклонился практически вплотную.

— Уже поздно. Утром я расскажу тебе все необходимое, а теперь поспи. Ты выглядишь устало.

— Я и чувствую себя усталой, — огрызнулась я и отдернула голову в сторону.

Не терплю подобного фамильярства, даже от такого красавчика. Я рассердилась. Щеки пылали, сердце отбивало бешеный ритм. Все мое спокойствие вмиг улетучилось.

Я подняла на него глаза, но вампира в комнате уже и след простыл, будто его здесь и не было.

Сняв дрожащими пальцами одежду и забравшись под одеяло, я попыталась успокоиться.

Надо же, как одно безобидное прикосновение так меня взбудоражило. Нужно подумать о чем-нибудь хорошем, привычном, приятном… О чем? О! О Шэйне!

Я вспомнила его лицо, вечное спокойствие и невозмутимость, ту легкость, непринужденность и непосредственность с которой мы общались. Это помогло, и я почувствовала себя увереннее.

Эх, Шэйн… Если бы только мог быть сейчас рядом…

Наверное, я уснула и мне приснился сон, потому что место, где я оказалась, не могло быть реальным.

Я стояла на берегу океана. Чистое ярко-голубое небо, ласковое солнце, желтый теплый песок под босыми ногами и безграничный океан. Его пенистые волны лениво облизывали песок, принося с собой разноцветные гладкие камешки и хрупкие перламутровые пестрые ракушки. Подул легкие ветер, принося запах морской соли и свежести, приятно обдувая лицо и перебирая распущенные волосы. Вдоль берега тянулась полоса густого тропического леса. Оттуда доносились громкие переливчатые голоса птиц.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 273
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механик и все-все-все - Катерина Диченко бесплатно.

Оставить комментарий