Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Девчонки, я правда не знаю, что случилось, — жалобно пробубнила она. — Мне снился сон, будто я лечу, потом я проснулась, и оказалось, что я на самом деле поднялась в воздух. Я никак не могла спуститься, страшно перепугалась и закричала. А потом я упала и помню только вспышку света. Я не виновата, честное слово! Верьте мне, пожалуйста, — умоляюще сложила руки Лин. — Я ничего не понимаю. У меня ведь даже нет никаких магических способностей. По крайней мере, раньше никогда не было, — испугано лепетала она.
— Успокойся, Лин, тебя никто ни в чём не обвиняет, — Женька шагнула к Лин и ободряюще тронула её за плечо. — Мы с этим разберёмся. Перестань ныть, Лиза. Нам всем нужно успокоиться для начала. Травм ни у кого нет?
Лин и Лиза дружно отрицательно помотали головами.
Женька обвела взглядом комнату. Все предметы обстановки были в порядке, хотя она точно помнила, что в тот момент, когда они с Лизой вошли в комнату, произошло что-то очень похожее на взрыв.
— Ладно, не будем паниковать раньше времени. Эм, Глеб ведь ещё не должен был уйти? Позови его, пожалуйста, — повернулась она к Эм.
— Сейчас, — с готовностью отозвалась та и рванула за Глебом.
* * *Глеб, внимательно выслушав рассказ девушек о чрезвычайном происшествии и задав несколько наводящих вопросов, озадачено молчал несколько минут. Потом он встал в центре комнаты, сосредоточился и сделал движение правой рукой, выписав в воздухе замысловатую фигуру. Воздух в комнате будто загустел на мгновение, помутнел, задрожал, но уже через секунду посветлел и вернул себе свою прозрачность.
— В комнате чисто. Нет никаких признаков тёмной магии, — сказал он и опять задумался, обводя взглядом комнату.
— Глеб, ну что ты молчишь? Ну, скажи, что ты всё можешь поправить, — проныла Лиза, нетерпеливо дёргая его за рукав.
— Не волнуйся… Лиза. Не скажу, что мне каждый день приходится иметь дело с подобными вещами, но я точно помню, что у меня есть необходимый рецепт зелья и заклинание, — успокоил он Лизу. — Всё исправим, только время понадобиться, чтоб зелье приготовить. Меня больше занимает другой вопрос. Я знаю только один способ заставить души поменяться местами. Для этого необходимо приготовить очень сложное по составу зелье, дать его выпить тем, кому предстоит поменяться телами, затем произнести заклинание, требующее значительной затраты энергии. Да и определённый опыт в таких манипуляциях необходим. Этот вариант, судя по всему, исключён. Тогда что произошло? Судя по тому, что вы мне тут рассказывали, случился какой-то непонятный выброс магической энергии, причём, довольно мощный, — продолжал рассуждать Глеб. — Заклинание проверки на тёмную магию ничего не выявило, но всё же, Лин, я думаю, мне следует проверить тебя саму на наличие проклятий специальными детекторами, — сказал он, повернувшись к Лин. — Идём ко мне в комнату. Проверка не займёт много времени. Если что-то на тебе есть, с этим лучше разобраться в первую очередь. Девчонки, вы пока можете спокойно заниматься своими делами.
— Ага, будешь тут спокойной, — буркнула Лиза раздражённо. — Сколько зелье-то будет готовиться?
— Часов двенадцать. Я сейчас проверю Лин и в больницу сгоняю ненадолго, поставлю зелье вариться. Там найдётся, кому присмотреть за ним, пока оно созреет. Заодно проконсультируюсь с одним опытным специалистом на этот счёт. Вечером принесу готовое зелье и, надеюсь, мы с вами всё вернём на свои места. Идём, Лин, — скомандовал Глеб.
Лин без разговоров последовала за ним.
— Это значит, сегодня мы практически весь день будем в таком виде ходить? Жень, ты как считаешь, стоит нам друг друга в универе пытаться заменить, или лучше не рисковать? — озадачено спросила Лиза.
— Ну… наверное, лучше нам сегодня пропустить занятия, — расстроено пожала плечами Женька. — Думаю, так будет разумнее.
— Да уж, вряд ли мы сможем выкрутиться, если пойдём на занятия в таком виде. Ну, пошли умываться и завтракать, а то у меня уже в животе бурчит, — в Лизином голосе уже отчётливо проступал привычный оптимизм. — Так аппетит от всех этих заморочек разыгрался, слона готова съесть, — бодро заявила она. — Женька, а ты, похоже, обжора. У меня обычно не бывает такого зверского аппетита, — рассмеялась Лиза.
— Эй, Лизка, не вздумай обжираться! Мне не улыбается сидеть потом из-за тебя на диете, — захихикала Женька в ответ.
— Странно всё-таки видеть себя со стороны, — сказала Лиза, внимательно рассматривая своё тело, которое сейчас было в распоряжении Женьки.
— Не то слово, — хмыкнула Женька. — Знаете, когда я была в девятом классе, мы с моей школьной подружкой Катькой втихаря сварили дома оборотное зелье. Там у нас такая история была — мне просто надо было кровь из носу быть в двух местах одновременно, а Катька решила меня выручить по дружбе и согласилась превратиться в меня ненадолго. Так что, мне уже приходилось видеть себя со стороны. Но тогда у меня хоть душа была на месте.
— Девчонки, вы как думаете, с Лин всё в порядке? Вдруг на ней, и правда, какое-то заклятие? — озадачено спросила Эм, высказав вслух занимающие её ум мысли.
— А ты что-нибудь видела подозрительное в её ауре? — спросила Женька. — Если на ней что-то есть, наверное, ты бы это заметила, так ведь?
— Да нет, ничего особенного я не разглядела. И сущность у неё светлая, так что, она вряд ли могла сознательно вред вам причинить, — пожала плечами Эм.
— Ладно, посмотрим, что Глеб скажет. Пошли умываться, тебе же в универ ещё идти, — напомнила Женька Эмме. — Это же мы с Лизой халявщицы поневоле, а тебе на занятия надо.
— Угу, — глаза Эм вдруг наполнились слезами. — Девчонки, как же я испугалась что вы… Вхожу в комнату, а вы тут лежите…
Эм поспешно стала вытирать ладонями глаза. Женька с Лизой переглянулись и дружно бросились её обнимать.
— А знаете что, девочки, не пойду я в универ, — решительно заявила Эм, шмыгая носом. — У нас обеда нет. Я схожу в магазин за продуктами и сделаю своё фирменное мясо в духовке. Вы же его любите.
— Хи-хи, устроим коллективный загул, — развеселилась Лиза. — Может, и парней совратить с пути истинного за компанию? Вместе веселее будет прогуливать.
— Ещё чего?! — возмутилась Женька. — Пусть учатся.
— Ну, как скажешь. Значит, устроим девичник, — оптимистично подмигнула Лиза подружкам.
* * *Девчонки дружно направились в ванную комнату умываться. Лиза управилась быстрее подруг и, не став их дожидаться, пошла к себе. Когда она проходила через холл, из мужского крыла появился Илья.
— Привет, Илюш, — небрежно бросила ему Лиза и спокойно пошла дальше.
- Муж номер семь - Наталья Гладышева - Любовно-фантастические романы
- Замок. Откровение белого колдуна - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Тьма навынос, или До самого конца(СИ) - Керлис Пальмира - Любовно-фантастические романы
- Замуж за некроманта - Маргарита Герстер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы
- Брак по принуждению - Лана Кроу - Любовно-фантастические романы
- Приворот, которого не было - Маргарита Александровна Гришаева - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Ах, женщины! Одно платье – и целая новая жизнь! - Наталья Купа - Любовно-фантастические романы
- Измена. Второй шанс для виконта (СИ) - Северина Агата - Любовно-фантастические романы
- Этюд в серых тонах для двоих (СИ) - Анна Летняя - Любовно-фантастические романы