Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно тогда и я попрошу тебя кое о чём?
— Всё, что хочешь.
— Пообещай мне, что никогда больше не будешь меня обманывать.
У него в глазах мелькнули вина и растерянность. Он снова прижал её к себе.
— Обещаю. Прости меня. Я дурак. Надеялся, что ты ничего не узнаешь. Не хотел, чтоб ты беспокоилась.
На неё опять накатил приступ щемящей боли.
— Не беспокоилась? А если бы ты умер… там? А я даже не знала бы… Зачем так со мной?
— Я бы не умер, — упрямо заявил он. — Я и не в таких переделках бывал. Ничего мне не сделается.
— Дурак! Какой же ты дурак! Убить тебя за это мало!
Она ощутимо хлопнула его ладонью по плечу. Он прижал её к себе ещё сильнее.
— Ну, прости меня. Пожалуйста, прости. Я обещаю никогда больше не обманывать тебя и буду очень стараться не попадать больше в такие ситуации.
— Ужасно хочется тебе верить… А ты правда будешь со мной весь день?
— Весь день и всю ночь, если захочешь. И если я хоть словом обмолвлюсь за это время об учёбе, или работе, убей меня на месте.
Глава 4. Полёты во сне и наяву
У Лин было напрочь испорчено настроение. Она совсем некстати обнаружила, что в её библиотечном учебнике по генетике отсутствует несколько страниц с темой, которую ей кровь из носу необходимо было выучить к завтрашнему дню. Какое-то время она отводила душу, высказывая вслух своё мнение о вредителе, испортившем учебник, потом задумалась о том, как выходить из положения. Вначале ситуация показалась ей совершенно безвыходной, потом она вспомнила о Петре и о том, что он тоже учится на биофаке.
— Петь, у тебя нет случайно учебника Клага по генетике? — спросила Лин, когда Пётр открыл дверь своей комнаты и удивлённо на неё воззрился, попутно покрываясь своим фирменным румянцем.
— Клага нету, — озадачено пробормотал он. — А что такое?
— Да в моём учебнике какая-то зараза страницы выдрала, — сердито пробурчала Лин.
— А какая тема тебе нужна?
— Кроссинговер.
— Ну, это не проблема. Я сейчас поищу методичку по этой теме. В крайнем случае, сам тебе всё объясню. Кроссинговер, он и в Африке кроссинговер, — оптимистично заявил Пётр, которого необходимость срочно выручать Лин моментально вывела из замешательства.
— Ой, Петя, ты мой спаситель, — обрадовалась Лин.
— Проходи, — сказал Пётр, отступая вглубь комнаты. — Сейчас всё найдём.
Он повернулся к книжному шкафу, потом вдруг спохватился и засуетился:
— Лин, постой. Ты только не пугайся. Мне надо Каролину в ящик убрать. Это мой паук. Она совсем не опасна. Стой спокойно и ничего не бойся. Сейчас я её уберу. Сейчас, — сбивчиво бормотал он, очевидно опасаясь реакции Лин.
— Ты боишься, что я могу на неё наступить? — спокойно улыбнулась Лин. — Не волнуйся, я ещё сроду никого не раздавила.
— Да нет, я просто подумал, что тебе неприятно будет находиться в комнате, по которой гуляет паук. Никому это не нравится…
— Я не боюсь пауков, — пожала плечами Лин.
Пётр какое-то время пребывал в замешательстве, потом тихонько свистнул.
— Ой, какой пушистик! — восторженно воскликнула Лин, присев возле Каролины, которая откликнулась на зов хозяина и уже крутилась у его ног. — А можно мне её погладить?
— Конечно, — изумлённо ответил Пётр. — Она не кусается.
Лин подхватила Каролину на руки, словно это был котёнок, а не огромный волосатый паук, и стала поглаживать её пальцами по спинке. Каролина замерла в её руках, издавая тихие потрескивающие звуки.
— Какая забавная, — заулыбалась Лин. — Ты что так смотришь? — спросила она, заметив недоумение в глазах Петра.
— Да нет, ничего, — смутился тот. — Просто не ожидал, что тебе могут нравиться пауки.
— Почему?
— Ну… все их боятся и считают кошмарными.
— Ну, ты же не считаешь, — рассмеялась Лин. — Я бы не сказала, что те микробы, которых я выращиваю в чашках Петри на своих занятиях, выглядят симпатичнее пауков.
— Да, пожалуй, — хохотнул Пётр.
— Милейшее создание, — сказала Лин, продолжая поглаживать блаженствующую Каролину.
— Надо же, она у меня на руках так смирно никогда не сидит. Ты ей нравишься, — выдал Пётр.
Лин подняла на него глаза, и он тут же густо покраснел.
— Так, тебе же методичка нужна, — Пётр быстро отвернулся и полез в шкаф. Из шкафа выпала книга. Парень подхватил её и стал запихивать обратно. Он излишне суетился, заталкивая книгу на полку, в результате из шкафа вывалилось ещё несколько книг.
Лин какое-то время наблюдала за его мучениями, забавляясь происходящим, потом посадила Каролину на кровать, подняла одну из книг, взглянула на обложку и подала ему.
— Угу, спасибо, — пробормотал Пётр, сгорающий от желания провалиться сквозь землю.
— Я смотрю, у тебя не только учебники тут, — спокойно сказала Лин. — Как ты столько книг сюда привёз?
— Ну, это не проблема. Для этого есть специальное заклинание вместительности. Можно заколдовать сумку, или чемодан таким образом, что туда становится возможным поместить довольно большое количество вещей любого размера. А для того, чтоб сумка не была слишком тяжёлой, есть ещё одно заклинание, уменьшающее на определённое время вес, или можно применить левитацию, — подробно разъяснял Пётр, на которого спокойный тон Лин подействовал должным образом, вернув ему душевное равновесие.
— Вот как? У магов определённо имеются преимущества перед обычными людьми, — улыбнулась Лин.
— Ну, наверное, в чём-то имеются, — пожал плечами Пётр. Он перевёл взгляд на верхнюю полку и тут же обнаружил там искомую методичку.
— Да вот же она, — обрадовался Пётр, достал методичку с полки и протянул её Лин.
— Спасибо огромное! Ты меня очень выручил! — воскликнула Лин, быстро пролистав брошюру и убедившись, что это именно то, что ей нужно. — Когда тебе её вернуть?
— Да можешь не возвращать. Эту тему я и так знаю, — махнул рукой Пётр.
— Ладно. Ну… пойду разбираться с кроссинговером, — кивнула Лин. — Если не пойму чего-то, приду донимать тебя вопросами.
— Хорошо, — в очередной раз смутившись, улыбнулся Пётр.
На одной его щеке появилась симпатичная ямочка, придав его пунцовой физиономии своеобразного обаяния и вызвав у Лин ответную улыбку. Она ещё раз поблагодарила его и пошла к выходу. Каролина, которая всё это время сновала у ног ребят, шустро поползла за ней следом.
— Эй, Каролина, туда нельзя, — Пётр подхватил паучиху на руки. Та недовольно чирикнула и сделала попытку вывернуться из его рук.
— Пока, малышка, — Лин почесала пальцем её спинку.
- Муж номер семь - Наталья Гладышева - Любовно-фантастические романы
- Замок. Откровение белого колдуна - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Тьма навынос, или До самого конца(СИ) - Керлис Пальмира - Любовно-фантастические романы
- Замуж за некроманта - Маргарита Герстер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы
- Брак по принуждению - Лана Кроу - Любовно-фантастические романы
- Приворот, которого не было - Маргарита Александровна Гришаева - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Ах, женщины! Одно платье – и целая новая жизнь! - Наталья Купа - Любовно-фантастические романы
- Измена. Второй шанс для виконта (СИ) - Северина Агата - Любовно-фантастические романы
- Этюд в серых тонах для двоих (СИ) - Анна Летняя - Любовно-фантастические романы