Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Курт нажал на рычажок и сдвинул ствол вперед. Точнее, не весь ствол, а большую его часть. Ствол мушкета оказался разъемным. Одна часть насаживалась на другую так плотно, что соединение было практически незаметным. Оружейный мастер сдвинул в сторону длинную часть, сантиметров десять ствола остались на месте. Вот этот короткий участок Курт и принялся заряжать так, как заряжают старинные шомпольные ружья: закладывая порох, пыж, пулю и все это утрамбовывая шомполом. Толик от удивления не нашел что сказать. Действительно, такого он не мог себе представить.
— Теперь ставим ствол на место, сыплем немного пороху на запальную полку, и ружье к стрельбе готово, — рассказывал Фогель. — Не хотите ли проверить? Здесь толстые стены, я сделал для пуль специальную ловушку.
— А мы не побеспокоим ваших соседей? — поинтересовался Толик.
— Они привыкли, я часто испытываю оружие. И потом, выстрел снаружи еле слышен.
Нимет бросил на своего непосредственного начальника несмелый взгляд.
— Стреляй, если хочешь, — согласился Толик. — Именно об этом ты мечтал всю дорогу.
Полевой стражник взял в руки необычный мушкет, как берут драгоценность, минуту полюбовался им, затем уверенно прижал приклад к плечу и выстрелил.
— Этот мушкет обеспечивает удивительную кучность и дальность стрельбы, — комментировал Фогель. — Но сделал я таких только три, слишком уж много с ними хлопот.
Нимет бросился в стене и стал замерять расстояние, на которое пуля ушла в толстое бревно.
— Он бьет в полтора раза сильнее обычного! — восторженно прокомментировал стражник.
— Вот здесь у меня холодное оружие, — продолжал экскурсию Фогель. — Я не слишком люблю с ним работать, но иногда делаю под заказ штучные образцы.
Толик с интересом рассмотрел несколько шпаг и кинжалов.
— Здесь разные устройства мирного назначения: мельница для кофе, прибор для заточки карандашей. Вот шестеренчатая лебедка для шахты, заказал один чудаковатый землевладетель второй руки. Должен на следующей неделе забрать. Здесь опять оружие. Вот пистолеты.
Фогель открыл один из шкафов и достал несколько образцов. От классических кремневые пистолеты отличались лишь более удобной и современной рукоятью.
Толик с интересом рассматривал образцы, а полевой стражник, напротив, проявил к ним не слишком много внимания, то и дело оборачиваясь и посматривая на нарезной мушкет.
— Классический случай. — Фогель кивнул в сторону Нимета. — Местные не слишком жалуют короткое оружие, предпочитают мушкеты помощнее.
— Отчасти я их понимаю, — сказал Толик, вспомнив лягушкоподобное существо, которое едва остановила тяжелая мушкетная пуля.
— Вот так я и живу. — Курт обвел рукой мастерскую.
Толик наконец решил затронуть давно интересующую его тему:
— Ну а что-нибудь посовременнее вы не пробовали сделать, уважаемый мастер?
— Вам не нравятся мушкеты?
— Мушкеты замечательные, но все же… Мы-то с вами знаем возможности более современного оружия.
— Это не простой вопрос, — вздохнул оружейный мастер.
— Чем же он непрост? Сложности технического плана или, так сказать, организационного?
— На данном этапе — технического. Мне не удается сделать запалы ударного действия, а без них патрон с гильзой бесполезен. — Фогель развел руками.
— Я слышал, в свое время для этих целей применялась бертолетова соль, — сказал Толик.
— Я не химик, — нахмурился Фогель. — Это название мне ничего не говорит. Приходился обходиться кремневыми ружьями. И это определенный прогресс. Некоторые местные мастера до сих пор делают фитильные мушкеты.
— То есть о производстве автоматического оружия не приходится и мечтать?
— Да, это так. Но это и неплохо, иначе мне пришлось бы бороться с соблазном.
— Пожалуйста, поподробнее, — попросил Анатолий.
— Видите ли, Анатолий, — Фогель вздохнул, — когда я только начинал разворачивать свою мастерскую, у меня состоялся серьезный разговор с одним из хранителей.
— С хранителем? — удивился Толик.
— Нет, не с вашим шефом О'Брилином, — ответил Курт на невысказанный вопрос. — Если вы знаете, хранителей несколько.
— Да, я наслышан, — подтвердил Толик.
— О'Брилин в основном занимается делами северо-восточного округа, — продолжил Фогель, — я говорил с О'Старли. На его попечении находится центральный округ. Впрочем, хранитель — везде хранитель, его решения не станут оспаривать в любой части страны, но без необходимости в дела собратьев хранители стараются не вмешиваться.
— Это понятно, — кивнул Толик. — И в чем же была суть разговора?
— Разговор был как раз о том, чем я собираюсь заниматься. Мне пришлось пообещать, что я не буду делать автоматического оружия.
— Вот как? — удивился Толик.
— Да. Правда, в совершенствовании ружей, стреляющих одиночными зарядами, я не ограничен при условии, что буду делать их не более ста штук в год. И то и другое ограничение пока абсолютно условны, я технически не могу его превысить ни по количеству, ни по сложности устройства.
— О'Старли объяснил, с чем связаны такие ограничения?
— Сказал, что не считает совершенствование средств уничтожения приоритетным. Правда, в изготовлении изделий мирного назначения я не ограничен. Могу собирать в любом количестве все, что позволит техническая база.
Толик задумался о решении хранителя. Прав ли он? В конечном итоге они — выходцы из другого века. Пойдет ли на пользу местному обществу использование автоматического оружия? Что, если какие-нибудь добрые дяди стали бы изготовлять пулеметы в эпоху Ивана Грозного? Сложно даже представить, насколько усилилось бы противостояние между людьми, сколько дополнительной крови было бы пролито. А если кто-нибудь подарил бы атомную бомбу Наполеону? Задумался бы тот о ее применении или в ужасе от последствий использования такого оружия отказался бы от него, посчитав такой способ ведения войны недостойным полководца? Прав хранитель, рано пока изготавливать здесь автоматическое огнестрельное оружие, пусть этот мир движется по пути естественного исторического развития.
Рано-то рано, однако автоматы откуда-то здесь появились. Неучтенные префектурами автоматы.
— А скажи, дружище Курт, что ты думаешь о возможности попадания в руки преступников автоматического оружия? — поинтересовался Толик.
— Не знаю. — Мастер пожал плечами. — Одно могу сказать — оно не местного производства. Нет здесь таких мастеров, это я тебя заверяю. В этом направлении можешь даже не искать. А насчет принесенных из нашего мира — вопрос не ко мне. Этим занимаются префектуры.
— Что ж, в этом направлении и будем искать, — сказал Толик.
— Что ты все о работе и о работе. Пойдем, расскажешь мне, что нового в нашем мире. Я его покинул уже добрый десяток лет назад. И пусть я устроился здесь неплохо, знаешь ли, любопытно, как там на родине.
— Пойдем расскажу, — согласился Толик.
— Стой, пока мы не ушли из мастерской, хочу сделать тебе маленький подарок.
Курт открыл один из ящиков и достал двуствольный кремневый пистолет.
— Мое последнее творение, — с гордостью сказал мастер.
— Да зачем он мне? — махнул рукой Толик.
— Бери-бери, здесь больше ни у кого такого нет. Вот и шомпол к нему. Я модифицировал систему зарядки. Вот снаряженные припасы, в них все: порох, пыжи, пуля.
Фогель протянул Анатолию цилиндры из плотной бумаги, похожие на сигары.
— Кладешь готовый заряд в ствол, прибиваешь его шомполом, и пистолет для стрельбы готов. На зарядку обоих стволов уходит не более десяти секунд, — объяснил механик.
— Если уж на то пошло, я могу испросить разрешение и выбрать себе что-нибудь из хранимых образцов, — сказал Толик.
— Вот и напрасно, — заверил Курт. — Во-первых, тебе потребуется специальное разрешение хранителя, и поверь, он совсем не будет в восторге от такого твоего желания. Затем ты должен будешь строго следить за оружием, чтобы оно не попало в чужие руки, в то время как мой пистолет — вещь обычная и никакого специального разрешения не требует. Да и с боеприпасами к нему не в пример лучше.
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Подземелья Кривых гор - Осадчук Алексей - Фэнтези
- Тонкая преграда (СИ) - Рем Терин - Фэнтези
- Серебряный любовник - Ли Танит - Фэнтези
- И пришла магия (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Фэнтези
- Эхо минувшего (СИ) - Карпов Илья Витальевич - Фэнтези
- Я твоя (СИ) - Лина Люче - Фэнтези
- Угнетатель (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Фэнтези
- Артур Брайн.Чудес не бывает - Дмитрий Шелег - Фэнтези
- Нелюдь - Дмитрий Шелег - Фэнтези