Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под воздействием вина Силей решил принять участие в сражении с самым великим героем Эллады. Эта ошибка стоила погнавшемуся за славой царю жизни.
Такая же печальная участь постигла и слугу Силея.
Геракл перевел дух.
Ну так вот, — вернулся он к неоконченному разговору с трясущимся от страха начальником стражи. — Благодари богинь твоей судьбы… Мне пришлось убить еще троих человек, среди них — царь Силей!
Начальник стражи посмотрел на Геракла странным долгим взглядом.
Там лежит царь Силей? — переспросил толстяк неожиданно радостным голосом.
Да! — кивнул головой Геракл, не понимая причин радостного тона.
Значит, я теперь свободен… — пробормотал начальник стражи.
Страшно волнуясь, он вскочил на ноги и рысцой подбежал к телу царя. Толстяк несколько раз пнул тело ногой, потом перебежал к голове, наклонился и внимательно всмотрелся в лицо.
Наконец, он выпрямился. На лице начальника стражи застыли безграничный восторг и благодарность по отношению к Гераклу.
Ну, что ты там увидел? — спросил Геракл.
Он умер! — радостно завопил толстяк. — Я теперь свободен! Ура! Я свободен!
Он подскакивал и махал руками Через мгновение он сорвался с места и побежал по полю, потом скрылся за пригорком. Геракл еще некоторое время слышал далекий голос начальника стражи.
Сын Зевса повернулся и вопросительно посмотрел на Иолая. Тот молча покрутил пальцем у виска.
Геракл улыбнулся.
Нет, Иолай! — сказал силач. — Он не сошел с ума! Просто капризный и злобный царь крепко угнетал его, вот парень и обрадовался!
Может ты и прав, — с сомнением протянул Иолай.
Потом он осмотрел поле битвы, густо усеянное трупами. Десять солдат, двое слуг и сам царь — вот как пришлось Силею заплатить за нежелание чтить священный обычай гостеприимства!
Еще раз осмотрев поле, Геракл и Иолай решили, что им пора отправляться в обратный путь
Все ли мы сделали, что ты обещал Омфале? — спросил друга Иолай.
И даже больше! — ответил Геракл. — Надо было ограничиться одним негодяем Силеем.
Да! — сказал юноша. — Но что делать, если негодяи не хотят умирать в одиночку?
* * *Геракл стоял перед троном Омфалы.
Вот так я расправился с твоим мерзким соседом, о госпожа! — закончил герой рассказ о своем походе к Силею.
Так, — сказала царица. — По твоему рассказу я сужу, что все прекрасно!
Да, — скромно подтвердил Геракл.
Надо принести благодарственную жертву Зевсу, — заметила Омфала.
Ты права, госпожа! — сказал Геракл. — И я уже сделал это, заколов статного и породистого быка! Думаю, мой отец будет доволен!
Ну, что же, — помолчав, сказала царица, — ты заслужил некоторое поощрение, раб!
У Геракла загорелись глаза.
Правда, о госпожа?
Да! — подтвердила царица. — Чего ты хочешь? — спросила она, заметив в глазах Геракла немой вопрос.
Покажи мне сына! — попросил Геракл. — Ведь я давно просил тебя об этом!
Хорошо, — согласилась Омфала, некоторое время поразмыслив.
Как боялся эти несколько мгновений Геракл, что услышит отказ своенравной женщины!
Царица встала с трона:
Пойдем!
Геракл молча двинулся вслед да ней.
Омфала привела его в комнатку, всю уставленную горшками с дивными цветами и увешанную разноцветными коврами.
К потолку у стены была подвешена колыбель, у которой толпились служанки с пеленками и другими непонятными для Геракла вещами.
Царица подошла к колыбели и приподняла тонкую марлю.
Смотри! — прошептала она Гераклу.
Герой увидел маленькое красное сморщенное лицо.
Это мой сын? — спросил Геракл.
Да! — ответила Омфала. — Тебе нравится его имя — Лам?
О да! — ответил Геракл с волнением посмотрев на сына.
На тебя похож! — сказала царица.
Геракл долго и внимательно разглядывал лицо младенца, но, при всем желании, не заметил никаких признаков сходства с собой.
На меня, говоришь, похож? — неуверенно пробормотал он и оглянулся в поисках зеркала.
Что, не веришь? — спросила Омфала.
Ну где же он похож на меня? У меня не такой рот! — сказал Геракл.
Омфала рассмеялась.
У тебя же борода! — сказала она.
Геракл хлопнул себя рукой по лбу:
Ну конечно, какой я дурак!
Царица перевела взгляд на служанок.
Кормилица! — позвала она.
Из толпы вышла дородная немолодая уже женщина и застыла в ожидании вопросов.
Как мой сын кушал?
Прекрасно, милая госпожа, просто прекрасно! — затараторила женщина. — У мальчика такой аппетит, что я думаю, он вырастет гораздо быстрее, чем мы ожидаем!
Ну вот, — подарила царица ласковый взгляд Гераклу, — а ты сомневался, что это твой сын! У него же богатырский аппетит!
Геракл развел руками, признавая себя побежденным. Он хотел еще раз посмотреть на малыша, но Омфала оттолкнула героя от колыбели:
Хватит! — сказала она. — Мальчику нужен покой!
Госпожа, ты обижаешь меня! — взмолился Геракл. — Я же толком не успел его рассмотреть!
Омфала холодно посмотрела на Геракла, от ее нежного несколько мгновений назад взора не осталось и следа:
Если ты, раб, сейчас рассердишь меня, ты сына своего больше не увидишь совсем!
Геракл приуныл. Вот оно, суровое напоминание, что ты только раб в этом дворце! И сколько не угождай капризной бабе — не забудет она, что ты всего раб!
Молча покинул Геракл комнату, где служанки обступили внезапно начавшего кричать младенца, и тяжелы как камень были его мысли.
Геракл отправляется помогать Ясону
Шел третий, последний год службы Геракла у Омфалы. Как-то вызвала его царица и сказала:
Ты знаешь Ясона? Юношу из славного города Иолка, что в Фессалии?
Геракл улыбнулся:
Еще бы! Прекрасно знаю! Я встречался с ним на состязании стрелков из лука на острове Эвбей, да и раньше много раз доводилось мне беседовать с сим славным юношей!
Прислал Ясон гонца, и просит через него, чтобы я отпустила тебя, раба своего, для помощи Ясону в одном очень опасном деле!
Геракл вспомнил, как Ясон что-то хотел сказать ему на поле для стрельбы из лука, да не собрался. Потом не представлялось случая Гераклу встретиться и переговорить с Ясоном.
И Геракл спросил:
Что же это за дело, о котором так просит Ясон?
Ты что-нибудь слышал о золотом руне?
Конечно!
Гераклу была знакома эта история. Спасся от смерти внук бога ветра Эола славный Фрике при помощи овна с золотой шерстью. По небу перенес его овен в далекую Колхиду. Стал жить там Фрике, женился на дочери тамошнего царя Эйета. После того как овен умер, его шкуру, золотое руно, повесил Эйет в священной роще бога войны Ареса.
Сведения о золотом руне распространились по всей Элладе. Верили греки, что спасение, благоденствие и процветание их рода зависит от обладания руном и хотели любой ценой добыть его.
Как же связано золотое руно с Ясоном? — спросил Геракл Омфалу.
Ясон пришел в свой родной Иолк и потребовал у царя Пелия власти над городом, принадлежащей Ясону по праву. Согласился Пелий, но поставил Ясону условие, чтобы тот вернул в Грецию золотое руно. Для возвращения этой святыни, дорогой для всех греков, собирает Ясон всех прославленных сынов Эллады в поход.
Вот как! — наморщил лоб Геракл. — Не сказал ли тебе гонец, о госпожа, кого возьмет с собой Ясон?
Согласились участвовать в походе Тесей, Кастор, Полидевк, Идас, Линкей… И многие другие, Геракл. Кстати, там будет и певец Орфей!
Да, Ясон собирает хорошую компанию! — отметил Геракл.
В далекую Колхиду путь их лежит…
Это же за несколькими морями! — воскликнул силач. — Ты согласна, о госпожа, отпустить меня для участия в походе за золотым руном?
Да, Геракл! На такое дело мне не жалко отпустить тебя!
Я преклоняюсь перед тобой, о царица! — упал на колено Геракл. — Принять участие в таком славном деле! Что могло быть желанней для героя, столько времени проведшего во дворце, где всем заправляла надменная женщина? Если руки его уже начали отвыкать от оружия, что могло быть приятней для прославленного воина? Разве могло заменить ему рабство суровую, но прекрасную мужскую компанию?
Даже слеза прошибла Геракла, он не ожидал от Омфалы такого великодушия.
Только два условия, Геракл, у меня к тебе… — добавила Омфала.
Геракл подавил тяжкий вздох. О, эти постоянные дополнительные условия!..
Я внемлю тебе, госпожа! — произнес Геракл и опустил голову.
Первое — ты и сам догадываешься! — тебе необходимо сразу же вернуться ко мне!
Геракл кивнул головой в знак согласия.
И второе!
Царица сделала паузу. Геракл напрягся.
Твой неразлучный спутник Иолай на этот раз останется со мной!
- Легенда Екатерина. Сказка о забайкальской принцессе - Анн и Серж Сэровы - Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы буддизма и индуизма - Маргарет Нобель - Мифы. Легенды. Эпос
- Нечисть Швеции. Обитатели кладбищ, лесов и полей - Юлия Антонова-Андерссон - Мифы. Легенды. Эпос
- Когда улыбается удача - Автор Неизвестен - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Отшельник - Матвей Александрович Забегаев - Мифы. Легенды. Эпос / Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения
- Мифозои. История и биология мифических животных - Олег Ивик - Биология / Мифы. Легенды. Эпос
- Боги и пришельцы Древнего Востока - Реймонд Дрейк - Мифы. Легенды. Эпос
- МАХАБХАРАТА - ВЬЯСАДЕВА - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды. Приключения и сражения - Энтони Горовиц - Мифы. Легенды. Эпос
- Пять поэм - Гянджеви Низами - Мифы. Легенды. Эпос