Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я хочу успокоить тебя, о Геракл! — с мягкой улыбкой остановила его девушка. — Я хочу сказать, что бы ни произошло, спокойно отнесись к этому! Не отдам я тебя в руки мрачного Таната, посланника Аида! После твоей смерти я вознесу тебя на Олимп и будешь ты жить среди богов.
Спасибо! — с иронией проговорил Геракл. — Твое утешение очень кстати.
Улыбнулась еще раз на прощание богиня, да и пропала, а Геракл проснулся.
За окном занимался новый день. Потянулся Геракл, пора было приступать к священному обряду жертвоприношения.
Надел Геракл подаренный женой плащ и вышел во двор из дворца Эврита. Взглянул на солнце. Медленно поднималось в зенит светило, начинало постепенно согревать землю.
Все было готово к жертвоприношению. Двенадцать отборных быков стояли перед алтарем, ожидая своей участи. Тут же были Иолай, Лихас и — о чудо! — долговязый молодой человек, в котором Геракл узнал своего сына.
Гилл! — вскричал Геракл. — Откуда ты здесь?
Я приехал вчера поздно вечером, — смущенно ответил юноша, — и не хотел тебя будить.
Ладно, — шутливо погрозил Геракл сыну пальцем. — Ты мне все расскажешь после обряда, договорились?
Хорошо, — кивнул юноша.
Иолай подошел к сыну Зевса и окинул его внимательным взглядом:
Смотри ты, на тебе новый плащ! — отметил он.
Ну и как, нравится? — спокойно спросил Геракл.
О да! — Иолай застыл в восторге. — Ты в нем неотразим!
Геракл горделиво выпятил грудь.
А теперь не мешай! — попросил он приятеля.
Лихас поднес факел к костру. Ярко возгорелось пламя, его жар распространился вокруг. Какое-то беспокойство ощутил Геракл, но решил не обращать внимания.
Одного за другим заколол всех быков Геракл и окропил их кровью священный камень в центре костра. Потом остановился, чтобы полюбоваться на дело рук своих.
Но вдруг почувствовал герой, что прилип к его телу плащ и стал причинять большую боль. Боль начала быстро расти, усиливаться с каждой минутой, доставляя Гераклу неимоверные страдания.
Вскрикнул громко Геракл и упал как подкошенный. Лихас, Иолай и Гилл подскочили к нему.
Что случилось? — вскричал Иолай.
Отец! Что с тобой? — вторил ему Гилл.
Геракл скрипел зубами.
«Вот оно, о чем меня предупреждала Афина, — подумал силач. — Отравлен плащ, присланный Деянирой!»
— Что ты мне принес Лихас? — сквозь стоны прошипел Геракл. — Этот плащ отравлен! Он прилип к моему телу…
Лихас опустился на колени и стал лихорадочно отдирать ткань от кожи Геракла. Но плащ пристал к потному телу Геракла и не хотел отставать.
Не прикасайся ко мне! — вскричал Геракл.
Но было поздно. Лихас скорчился от боли и посмотрел на свои руки. Яд разъел кожу почти до кости. Лихас взревел и побежал к морю мыть ладони.
Не прикасайтесь ко мне, — повторил Геракл, — мне это уже не поможет…
Но что же делать? — вскричал Иолай. — Друг мой, научи, ведь не могу же я просто стоять и смотреть, как ты умираешь!
Долго мы вместе бродили по свету, — сказал Геракл, — но теперь закончился наш путь. Помоги моей семье, Иолай, не оставь жену мою.
Сделаю, Геракл, — воскликнул Иолай.
На глазах его были слезы.
Я был неправ, друг, — продолжил Геракл, страшным усилием воли превозмогая боль. — Все никак не мог забыть Иолу… Но уверен я, не со зла прислала мне отравленный плащ Деянира, не со зла!
Отец! — вскричал Гилл. — Как ты мог вообще подумать такое!
Я корю себя за несправедливые мысли, сын, — прошептал Геракл. — По какому-то злому недоразумению сделала так Деянира. Передай матери, Гилл, что умираю я с ее именем на устах…
Затих Геракл, но через некоторое время продолжал:
Пусть же этот жертвенный огонь станет моим погребальным костром. Иолай и ты, сын мой, возложите отца на его последнее ложе!
Гилл глянул на верного спутника отца и застыл в нерешительности. Как можно было положить на огонь умирающего?
Делай, что сказал Геракл, — со вздохом проговорил Иолай. — Не нам судить Геракла, открылся ему уже мир загробный…
Со стонами и слезами возложили они Геракла на начавший уже угасать костер.
И — о чудо! — разгорелся священный огонь с новой силой. Лизало пламя могучее тело Геракла, но, казалось, совсем не испытывал он мук. Наоборот, улыбнулся Геракл и воскликнул каким-то торжественным голосом:
Спасибо, друзья мои! Вы в точности исполнили мою последнюю просьбу!
Закрыл глаза герой, а Гилл и Иолай отошли от костра, руками закрывая лица от большого жара.
Вдруг громы прокатились по ясному небу. Засверкали молнии, и опустилась с облаков к костру золотая колесница. В ней сидела лучезарная Афина Паллада, а правил крылатыми лошадьми Гермес.
Застыли пораженные внезапным видением Иолай и Гилл. Опустились на колени.
За все воздастся Гераклу, — прокричала Афина, — ибо не было на Земле героя, величайшего, чем он!
Ты спасешь Геракла? — отважился спросить у богини Иолай, подняв голову, — Ты заберешь его с собой?
О да! Вознесу я его на светлый Олимп, и станет бессмертным богом Геракл! Ему, первому среди смертных, будет оказана высокая честь! Она явится наградой за все его подвиги на земле, за все его страдания!
Сказала так Афина и щелкнула пальцами. Тут же оказался Геракл в повозке. Щелкнул бичом Гермес, и вмиг унеслась прочь золотая колесница, оставив на земле пораженных Иолая и Гилла.
Так закончил свою земную дорогу знаменитый Геракл. Вступил он в сонм бессмертных богов Олимпа.
- Легенда Екатерина. Сказка о забайкальской принцессе - Анн и Серж Сэровы - Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы буддизма и индуизма - Маргарет Нобель - Мифы. Легенды. Эпос
- Нечисть Швеции. Обитатели кладбищ, лесов и полей - Юлия Антонова-Андерссон - Мифы. Легенды. Эпос
- Когда улыбается удача - Автор Неизвестен - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Отшельник - Матвей Александрович Забегаев - Мифы. Легенды. Эпос / Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения
- Мифозои. История и биология мифических животных - Олег Ивик - Биология / Мифы. Легенды. Эпос
- Боги и пришельцы Древнего Востока - Реймонд Дрейк - Мифы. Легенды. Эпос
- МАХАБХАРАТА - ВЬЯСАДЕВА - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды. Приключения и сражения - Энтони Горовиц - Мифы. Легенды. Эпос
- Пять поэм - Гянджеви Низами - Мифы. Легенды. Эпос