Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты мне только одно объясни, как гномы могут спокойно разгуливать по нашим городам и колдовать направо и налево? — голос короля звучал слишком спокойно, а именно это и было первым признаком охватившего Зигвельта негодования, что его собеседник понял уже давно. — Ведь в обязанности твоей канцелярии входит и борьба с вражескими шпионами, — напомнил государь. — А гном-чародей, который знает заклинания, по словам Амальриза давно забытые, едва ли не может таковым считаться.
— Ваше Величество, этот гном мог быть и вашим подданным, — оправдываться было опрометчиво, ибо глава особой канцелярии тем рисковал привести короля в еще большее негодование, но и покорно молчать Бергхрадт Дер Кале не мог. — В Дьорвике испокон века живет немало их мастеров, даже в столице есть большая их колония. Но я направлю в Рансбург лучших своих людей, чтобы они там все проверили в точности.
— Да уж направь, будь любезен, наведи там порядок, а то ходят всякие недомерки и забавляются, убивая наших воинов древними заклятьями, — король кивнул, придав своему лицу несколько недовольное выражение, хотя Бергхардт, будучи весьма близок к правителю, понимал, что оно более напускное, нежели истинное. — И держи меня в курсе всего происходящего на юге.
— Разумеется, сир, — глава королевской разведки поклонился, чувствуя, что опасность миновала. Король верил Бергхардту Дер Калле, и прощал ему многие ошибки, но все же в том, чтобы становиться мишенью для монаршего гнева, приятного было мало.
— И еще, — добавил Зигвельт. — Пора побеспокоить Дер Касселя. Доблестный капитан моей славной гвардии, поди, уже заждался вестей от нас, сидя в Ландорфе. Да вот, кажется, нашлось дело для его рубак.
— Я уже послал вестника к Амальризу, Ваше величество, — Бергхард принял чуть горделивый вид, радуясь, что сумел опередить самого короля, который всегда был сторонником быстрых действий, требуя того же и от своих подданных, особенно от тех, кто были им же и наделен особой властью.
— Самовольничаешь, Бергхардт, — Зигвельт усмехнулся. — Что ж, хвалю за службу, но только учти, чтобы больше мне никакой Амальриз такие вот вещи не присылал. — Король потряс в воздухе отчетом из Рансбурга: — Это твоя юрисдикция, твоя и только твоя. Если еще раз поморгаешь нечто подобное, пеняй на себя, — пригрозил государь.
— Прошу прощения, Ваше величество, впредь такого не будет! — отчеканил глава тайной службы, вытянувшись во фрунт.
Бергхардт понял, что король не шутит, к тому же и сам начальник тайной службы чувствовал себя несколько униженным, ибо весть о подобных рансбургским событиях должны были прислать именно его агенты, а не придворный маг, которого Дер Калле считал в некотором роде своим соперником.
— Ладно, ступай работать, — король сделал неопределенный жест рукой, после чего Бергхардт, отвесив по-военному четкий поклон, вышел прочь из королевских покоев, едва ли не бегом кинувшись в резиденцию своей службы.
Бергардту Дер Калле было о чем подумать сейчас. Не в последнюю очередь начальник королевской разведки намеревался разобраться в том, чье же ротозейство стало причиной не слишком суровой, но все ж таки весьма неприятной выволочки, которую ему устроил Зигвельт. И еще нужно было теперь взять поиски эльфийки под личный контроль в полной мере, ибо Дер Калле вовсе не жаждал того, чтоб по вине еще одного болвана, по ошибке оказавшегося среди сотрудников особой канцелярии, столь ценный приз достался кому-то иному, будь то гномы или хоть сам всевеликий Семург.
А в это самое время эльфийская принцесса Мелианнэ, ставшая в последнее время главной и едва ли не единственной темой разговоров в замке короны, задумчиво сидела в седле двигавшейся спокойной рысью лошади, смирной кобылки, которая за неимением лучшего служила принцессе средством передвижения.
Разумеется, ни Мелианнэ, ни следовавший за ней Ратхар и понятия не имели, что их скромные персоны приковали к себе внимание множества людей, начиная от сержантов стражи, командовавших затерянными в глухих лесах приграничья заставами, и заканчивая теми, в чьих руках была сосредоточена вся полнота власти в королевстве. Собственно, в настоящий момент путников это заботило в последнюю очередь, хотя, узнай Ратхар, что на него обратили внимание даже во дворце короны, он, вероятно, испытал бы законную гордость за себя. Но, в прочем, наемник и без выводов королевских чиновников знал себе цену, да и не особо он гордился тем, что за свою весьма долгую жизнь выучился быстро и без лишних движений убивать людей, пускай это умение и кормило его долгие годы, порой позволяя сохранить жизнь и выпутываться из весьма опасных историй.
Тем более путникам, спокойно ехавшим по пустынной лесной дороге, неоткуда было знать, что в поиски, вернее в охоту за путниками включились помимо людей еще и гномы, сумевшие хоть и с некоторым опозданием, но зато быстро и точно взять их след. Вести о том, что за человеком и эльфом идет настоящая охота, конечно не оставили бы странников вовсе равнодушными, но все же Мелианнэ и Ратхара сейчас занимали совсем другие заботы.
Благополучно разрешив внезапно возникшие с разбойничьим отрядом Фернана разногласия, закончившиеся безвременной кончиной последнего, эльфийка и наемник сочли за лучшее как можно скорее покинуть трактир «Старый мул», ныне едва ли способный дать пристанище случайным путешественникам, по крайней мере, до тех пор, пока кто-нибудь не удосужится убрать трупы, в изобилии лежавшие в таверне и возле нее, и отмыть со стен брызги крови. Нужно сказать, что беглецам сильно повезло, ибо они совсем ненамного разминулись со случившейся в тех краях стражей. Помедли они, и долгое путешествие принцессы Перворожденных, полное опасностей, могло завершиться гораздо раньше, чем сама эльфийка предполагала, и совсем не так, как она того хотела. Однако те, кто отвечает за судьбы смертных, видимо, в этот раз дали путешественникам шанс, поэтому они благополучно успели покинуть место кровавого боя, оставив после себя, как уже и было сказано, только трупы.
На расстоянии одного перехода от таверны близ тракта не было более никакого человеческого жилья кроме небольшой деревни, находившейся не более чем в миле от «Старого мула». Разумеется, там эльфийка не собиралась показываться на глаза никому, с чем был согласен и ее телохранитель, а потому они двинулись по дороге в ранее выбранном направлении, никуда не сворачивая, и с наступлением вечера вынуждены были устроить себе привал в лесу. Собственно, можно было продолжить путь и в темноте, но все же это было рискованно, несмотря на чутье человека и магию Мелианнэ, которая, в прочем, уже однажды дала сбой, и никто не мог быть уверен, что подобное впредь не повторится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- Дом Крови - Михаил Кин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Первая формула - Р. Р. Вирди - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Драконы весеннего рассвета - Маргарет Уэйс - Фэнтези
- Крепость Серого Льда - Джулия Джонс - Фэнтези
- Ученица Хозяина Топи - Александра Каплунова - Повести / Фэнтези
- Водопады возмездия - Крис Вудинг - Фэнтези