Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джек находился в своём кабинете. Когда Миллстоун вошёл внутрь после сугубо символического стука, то застал его за чтением каких-то документов. На том листе, который лежал сейчас перед Ричардсом, была изображена какая-то схема с выносками-пояснениями. Однако более подробно Миллстоуну разглядеть ничего не удалось - едва он вошёл внутрь, как его старший коллега захлопнул папку и ловким движением убрал её в стол.
- Вообще, нужно ждать, когда пригласят, - с шутливой укоризной сказал Джек.
- Прошу прощения, - серьёзным тоном ответил Джон, - разрешите присесть?
- Присаживайся. Что у тебя?
- Да, собственно, у меня большие новости, - Миллстоун уселся в кресло и достал сигареты.
- Что-то накопал по Теперу?
- Да.
- Рассказывай.
Они закурили, и Джон изложил своему старшему коллеге всё, что ему удалось разузнать по этому делу. Ричардс молча слушал, и со временем становился всё более задумчивым. После окончания своего монолога, Миллстоун откинулся на спинку стула и стал ждать, что ему скажет Джек, но тот ещё некоторое время молчал.
- Значит, эта штука у тебя?
- Да. По поводу неё я, кстати, хотел поговорить отдельно. Нельзя мне выкупить её?
- С ума сошёл? Это главное доказательство.
- Это в том случае, если ты собираешься что-то делать. Я понимаю, что всё не так просто.
- Правильно понимаешь, - сказал Ричардс, повернувшись к окну, - зная тебя, могу предположить, что ты уже опробовал новую технику в деле. И как прошло?
- Он немного неисправен, но я, думаю, смог бы найти специалиста во Флаенгтоне. Ну, или сам как-нибудь.
- Ты снова говоришь так, будто бы я уже согласился.
- Если будет захват, то у тебя будет много таких улик, да и свидетелей тоже, если договоришься.
- По сути, у тебя нет ничего конкретного, - Джек снова повернулся к Миллстоуну и строго на него посмотрел, - то, что его там видели, ничего не значит.
- Это значит то, что он контактировал с ними, и мы можем задержать его, провести опознание, и когда оно состоится, предметно пообщаться с ним.
- Как у тебя всё просто, Миллстуон.
- Нет, совсем не просто. Поэтому я и приехал к тебе. Я видел там федеральную машину. Не стал разнюхивать, но это само по себе интересно.
- И всё-то ты узнаешь и разнюхаешь, - усмехнулся Ричардс, потянувшись за ещё одной сигаретой.
- Я понимаю, что твои поиски важнее, - серьёзно сказал Джон, - но и это тоже не совсем ерунда.
- Я узнаю, что смогу. Свидетеля в центр, технику тоже.
- В мой гараж? - съехидничал Миллстоун.
- Нет, Джонни. Я думаю, ты всё понимаешь.
- Но ты мне обещал, что смогу выкупить один.
- Когда всё разрешится, я учту твои труды по этому делу и поспособствую, но сейчас и речи быть не может.
- Ладно.
- Специалистов вышлю в ближайшее время. Так, с этим разобрались. Что у нас дальше?
- Ещё работа?
- Нет. Пока нет. Тут на тебя жалоба поступила.
- От кого?
- Ну, вспоминай, где ты мог засветиться, - улыбнулся Ричардс.
- Нигде. Стараюсь особо не попадаться.
- А кто вертелся около Пеллина?
- Неужели, уже донесли? - ухмыльнулся Джон.
- Представь себе. Или ты думал, там люди просто так сидят?
- Да я понял, но думал, что на меня внимания не обратят.
- На всех обращают, а ты вот такой незаметный на своём чёрном Спайере с федеральными номерами.
- Мало ли, - пожал плечами Джон.
- Рассказывай, как тебя туда занесло?
- По одному из дел.
- Это не ответ.
- Кто-то хоронит живых людей в ящиках, и один из них как раз с клеймом Пеллина.
- Что за люди?
- Хотел бы я знать. Выясняю.
- Только к Пеллину не приближайся больше, ладно? Мне проблемы с военными не нужны.
- Значит, это курируют они?
- Да, - кивнул Ричардс, - они и бюро технологий. Нас даже близко не подпускают с некоторых пор.
- Очень интересно. А ты что-нибудь знаешь о Пеллине?
- Пытался навести справки, но информации очень немного.
- Расскажешь?
- Нашли его лет тридцать назад или даже больше. Сначала думали, обычная военная база, а потом, как поглубже копнули, якобы нашли что-то такое, от чего у всех тогдашних специалистов волосы дыбом встали.
- Что же это такое было?
- Неизвестно. Раскопки почти сразу потребовали вмешательства военных.
- Значит, нашли кого-то живого.
- Может и так, - пожал плечами Ричардс.
- Тем интереснее, кто же там такой умный совершает погребения на кладбищах соседних поселений.
- Сначала нужно доказать, что всё идёт оттуда. Клейма на ящике для этого недостаточно.
- Это пока недостаточно.
- В общем, туда не соваться, как хочешь. Ищи в других местах.
- Разумеется, - кивнул Миллстоун, - кстати, ты-то мне ничего не хочешь рассказать?
- По поводу? - поднял брови Ричардс.
- Вообще, поводов много, но я имел ввиду то нападение.
- Пули на экспертизе. Осколки те тоже, - пожал плечами Джек.
- При всём уважении, врунишка вы, агент Ричардс, - широко улыбнулся Миллстоун, закуривая, - результаты уже у вас. Вы для таких вещей могли и целый отдел напрячь. Не поверю, что в этот раз вы просидели тут два дня и ничего не делали.
- Ну ладно. Только всё между нами.
- Конечно. Когда-то разве было иначе?
Джек открыл ящик стола и достал оттуда довольно толстую папку.
- Доводилось слышать про Братство Огня? - вполне обыденно спросил он Миллстоуна.
- Краем уха, и то несерьёзно.
- С ними самими мы никогда не встречались, ну, до недавнего нападения. Нам попадались только их подарочки.
Ричардс достал из папки фото и положил перед Джоном. На нём был изображён кусок оплавленного металла, формой напоминающий тот, что Миллстоун нашёл на блокпосте.
- Следы те же. Контейнер из легированной стали. Технологии её выплавки оставляют желать много лучшего, но если там это вообще кто-то способен делать, то это уже серьёзно. Примесей многовато, но для тех задач, что у них, вполне хватает. Помнишь образец топлива, который ты тут нашёл?
- Конечно.
- Есть предположение, что оно производится параллельно со смесью для бомб. Но там ещё много неясного. За каждую кроху информации о нашей же находке приходится воевать с технологическим бюро.
- Бред какой-то, - раздражённо покачал головой Миллстоун.
- Дальше. Следы.
Он положил на стол ещё одно фото, на котором был изображён отпечаток подошвы точь-в-точь такой же, как тот, что Миллстоун нашёл под стенами блокпоста.
- А говорил, что не встречали.
- Нет. Находили поблизости некоторых взрывов. Встречей я считаю открытое столкновение.
- Замкнутый (СИ) - Анатолий Заклинский - Героическая фантастика
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Железный предатель - Кагава Джули - Героическая фантастика
- Брэк. Знак демона - Джон Джейкс - Героическая фантастика
- Охотник за смертью: Восстание - Саймон Грин - Героическая фантастика
- Сокол. Трилогия - Андрей Посняков - Героическая фантастика
- Имменсерит. Легенда о Бьярмалане - Вячеслав Анатольевич Гильштейн - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Кроусмарш - Константин Калбазов - Героическая фантастика
- Заговорщик (СИ) - Рымин Андрей Олегович - Героическая фантастика
- Глаз дракона - Норберт Ноксли - Героическая фантастика