Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его «хвостом» оказался Спаатц, судя по всему Зубастый, очевидно, находился там, чтобы защитить его. Этот коротышка каким-то образом обнаружил, что Мэлони угрожает опасность. И с преданностью, которая сейчас так трогала Мэлони, он назначил себя на роль невидимого телохранителя.
Это было так. Истинной правдой. Но все-таки это оказалось не так, ибо зазвонил телефон, и все разлетелось на куски.
— Алло, это Мэлони? Говорит Зубастый, Спаатц.
— Зубастый! Где ты находишься, черт возьми?
— В телефонной будке. Я только что убил парня, Мэлони.
— Мне чертовски хорошо известно, что ты убил парня. Это было там, помнишь?..
— Это была большая ошибка.
— Разумеется. Любое убийству — большая ошибка. Я неоднократно говорил тебе об этом.
— Ты должен мне помочь, Мэлони. Ты ведь представляешь меня.
— К черту! Я ничего не могу для тебя сделать!
— Но револьвер-то не мой. Я никогда не видел его прежде. Кроме того, никто никогда не найдет его. Я выбросил его в…
— Мне знакома эта болтовня. Ты не должен…
— Но у меня контракт, Мэлони.
— У тебя был контракт на этого парня?
— Угу. У меня был контракт на тебя.
В уголке рта Мэлони торчала сигара. Он вытащил и аккуратно стряхнул пепел кончиком мизинца. Осмотрев результат своего труда, он нашел его удовлетворительным.
— Повтори.
— Этот контракт был на тебя.
— Я обдумаю твои слова.
Мэлони отвел от уха трубку и задумчиво посмотрел на нее — словно она представляла собой какое-то новое чертовски заинтересовавшее его изобретение. Когда он снова заговорил, его голос звучал мягко и вежливо:
— Теперь, давай-ка начнем сначала. Кто заключил с тобой этот контракт на меня?
Зубастый заколебался.
— Мне кажется, что это было бы в некоторой степени неэтично — рассказывать о парне, которому нужна твоя смерть.
— Ты прав. Это совершенно неэтично. Однако — тут особый случай. — Голос Мэлони становился громче с каждым произносимым им словом. — Тут тот случай, когда какое-то ничтожество пытается разделаться с адвокатом руками его собственного клиента, и, черт побери, я желаю знать, кто это!!
— Кете Гэвин, — неохотно ответил Зубастый.
Мэлони не произнес ни слова. Когда тишина продолжалась уже целую минуту, Зубастый спросил:
— Мэлони, ты еще тут?
Адвокат положил трубку на стол, чтобы снова прикурить потухшую сигару. Вопрос Спаатца грохотом донесся к нему с поверхности письменного стола. Он поднял трубку и произнес:
— Проваливай, ты, грязный ублюдок! — и с треском бросил трубку на рычаг, таким образом прервав разговор.
Затем он поудобнее откинулся на стуле, чтобы обдумать происходящее. Кете Гэвин. Кете, собственно говоря, мелочь… Нет, не совсем так. Он — выдающийся мошенник, но в мелочах. Это означало, что он имел высокие связи, но не научился распределять влияние, страстно желая стать человеком из высших эшелонов. Между его собственной персоной и грязной начинкой этого контракта постоянно крутились несколько слоев действительно крупного колесика Синдиката. Любая попытка проследить его всегда терялась в запутанном лабиринте неизвестности. Однако Кете любил избавляться от посредников. В этом случае он нажимал прямо на спусковой крючок и таким образом экономил на комиссионных.
Кете являлся всего лишь брокером, и Мэлони был уверен в том, что ему самому не было никакого смысла желать его смерти. Так КТО же пытался разделаться с Мэлони?
Адвокату пришло в голову, что, столкнувшись с этим непредвиденным обстоятельством, он не сможет заняться трудностями Элен Джустус. Но с другой стороны, возможно, эти трудности были взаимосвязаны и с его делом. Мэлони пока не мог проследить этой связи, у него не было на это достаточно времени, но тут снова в игру вступили его чутье и опыт. Главное заключалось в том, что две серьезных неприятности редко приезжают на одном поезде. Судьба, хотя эта госпожа не очень часто удостаивала Мэлони своим вниманием, обычно давала ему время разгрести одну грязь, прежде чем спихнуть его в другую.
Адвокат сделал быстрый временный подсчет, сожалея о том, что не задержал Зубастого подольше на телефоне, чтобы точно выяснить, когда он получил этот контракт. Он начал восстанавливать картину уже заново. Он покинул бар Джоя Ангела сразу после полудня, чтобы встретиться с Элен Джустус. Тогда у него возникло первое подозрение насчет ее состояния. Но только легкое подозрение. Он тогда еще слишком мало знал, чтобы разобраться и покончить с ним. Затем, вернувшись в свой офис, он неожиданно столкнулся с делом Мэссей, и это произошло почти в то же самое время, когда позвонил Зубастый и сказал, что он выскочил из легавки.
Безусловно, тогда у Зубастого еще не было никакого контракта, иначе он вел бы себя иначе. Он вообще не позвонил бы Мэлони, а если бы позвонил, то попытался навесить ему на уши какую-нибудь лапшу. Зубастый не сумел бы скрыть такую важную вещь. Это отразилось бы и в его тоне.
Значит, он заключил контракт позднее. Но почему?
Здесь должна крыться какая-нибудь причина. Мэлони часто вычислял, в каком месте может скрываться смертельная опасность. Но сейчас он не мог ни о ком подумать.
С другой стороны — почему он был так уверен, что у Элен серьезные неприятности? Да, она вела себя странно, однако у него не было никаких доказательств опасности. То, что она посетила психиатра, за которым наблюдали в глазок из соседнего кабинета? Мэлони не мог определенно сказать, что она находилась там в качестве простого пациента.
Через пятнадцать минут адвокат прекратил свои размышления. Он устал как собака и нуждается в сне. Сейчас надо было пойти домой и свалиться словно мешок с зерном. Если Фланаган свяжет его с «ошибкой» Зубастого, так как убийство произошло неподалеку от его отеля, то он будет искать Мэлони в том или другом месте. Но, может быть, судьба соблаговолит к нему и даст Мэлони поспать несколько часов, так, чтобы он смог встретиться лицом к лицу с неприятностями совсем свежим и отложить их на следующий день.
Когда он выходил из офиса, то думал о том, обнаружили ли труп. Ведь стоял поздний вечер, а место — уединенное. Но если копы уже прибыли, то он воспользуется необходимостью проскользнуть к себе домой тайком. Он очень хорошо знал отель. Чтобы добраться до номера, имелось три пути.
Копы уже были там. Мэлони увидел крадущиеся всполохи фар их машин, приближающихся к отелю. Поэтому он выбрал третий путь, чтобы добраться до своего номера и до своего некоторым образом заслуженного отдыха — он пролез на чердак соседнего здания через разбитое окно, о котором знал. Затем вверх через три ступеньки на крышу. Через крышу — к пожарной лестнице отеля. С пожарной лестницы — в окно своего номера. Этим маршрутом он пользовался редко, но это имело место несколько раз и, наверное, возникнут и другие.
Адвокат до того устал, что лег спать, не приняв душ. Когда сон начал охватывать его мозг, у него оставался последний вопрос, кто был убитый и о чем он хотел с ним поговорить?
6
Итак, эта ночь кончилась для Мэлони, но не для других. Приблизительно в то время, когда он засыпал, произошло два разговора, да таких, что он был бы рад проснуться, чтобы их услышать. Один из них начался с телефонного звонка в квартире Джустусов. Ответила Элен. Говорил мужчина:
— Ваш муж дома?
Она поколебалась, прежде чем ответила:
— Нет, он в казино.
— В таком случае я могу поговорить с вами?
— Да… а кто вы?
— Меня зовут Блейн. Я замещаю Флетчера.
— Почему?
— Флетчер мертв. Он недавно убит. Застрелен.
— О Боже!
— Успокойтесь. Тут ничего не поделаешь.
— Но это же убийство! Я не ожидала, что…
— Я тоже. Однако это не имеет отношения к операции. Вы виделись сегодня вечером с Фарго?
— Да. Я приходила к нему на квартиру.
— Как он вел себя?
— Попытался изнасиловать меня.
— Вам удалось справиться с ним?
— Да… полагаю, да. Я хотела расцарапать ему лицо и уйти, но этого не сделала. Наверное, он рассчитывает, что я позднее с ним расплачусь.
— Умница… Не беспокойтесь насчет него.
Нервы Элен были напряжены до предела.
— Вам легко говорить! — резко перебила она. — Он не наваливался на вас в спальне, тяжело дыша, как буйвол, и не лез к вам под юбку. — Элен прикусила губу и замолчала.
— Ну же, успокойтесь, миссис Джустус. Это не привело к окончательному разрыву между вами?
— Нет. Я же сказала вам. Пока все нормально. Но есть кое-что еще. Мне хотелось поговорить с Флетчером. Я пришла на встречу с ним, но он не появился в кафе.
— Мне сообщили об этом. Около кафе оказался Фарго. Видимо, случайно там оказался. Флетчер пришел и ушел из «Уолдена». Он боялся, что Фарго узнает его. Возможно, он пытался дать вам знать об этом, но счел это слишком рискованным.
- Карай - Сергей Аксу - Боевик
- Похищенная - Олег Ростов - Боевик
- Пленных не брать - Илья Деревянко - Боевик
- Железный тюльпан - Елена Крюкова - Боевик
- Убийца ищет убийцу - Владимир Безымянный - Боевик
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Найди меня - Эшли Н. Ростек - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер
- На той стороне - Шарапов Кирилл Юрьевич - Боевик
- Элитный спецы - Сергей Самаров - Боевик
- Брутал - Аноним Аноним - Боевик / Героическая фантастика / Прочие приключения / Повести / Фэнтези