Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 103
вход руной.

Туннель вел нас вперед, в темноту. Я считала шаги, чтобы понять, насколько далеко мы уходим от замка. На третьей сотне шагов я сбилась, а ведь мы не прошли и половину пути.

«Не тянется же он до самой столицы» — проворчала я про себя. Я знала, что мне еще предстоит вернуться.

Вдруг где-то прозвучал взрыв. По туннелю прокатилась волна крика, я от неожиданности осела на землю.

«Наверное, сняли купол» — догадалась я, а затем повернулась к людям, которые в панике схватились за голову, думая, что туннель сейчас обвалится.

— Все в порядке! — крикнула я, пытаясь заглушить самых громких в колонне. — Это всего лишь сняли купол вокруг замка. Туннель в безопасности.

— Значит, бой уже начался? — прошептала Шейр, шедшая прямо за мной. Та самая женщина, что приносила мне завтраки все то время, что я жила у Винсента.

— Да, — кивнула я, и мое сердце сжалось в груди от осознания факта, что Эшер уже может быть где-то там, в опасности.

— Да поможет им Титания, — прошептала женщина, прикрыв глаза.

— Лучше о нас помолись, — сказал ей пожилой конюх в спину. — Да все равно тут Титания нас не услышит. Мы под землей.

— Продолжаем идти. До выхода немного осталось, — через плечо сказала я людям. Хотя совершенно не знала, сколько еще идти.

Скоро проход начал сужаться. Кое-где приходилось изгибаться, чтобы пролезть. Я радовалась, что у меня в руке есть факел и люди за спиной, потому что я чувствовала накатывающую панику. Никогда не думала, что у меня есть боязнь замкнутых пространств. Хотя тут любому не по себе станет. Камень над головой нависал, от чего даже бывало кружилась голова.

Но больше паники я почувствовала потом, когда услышала отзвук голосов впереди.

Я замерла, и идущая за мной женщина врезалась в мою спину. Эшер не говорил, что на том конце будут люди.

— Что случилось? — послышалось сзади. Я обернулась и приложила палец к губам и прошептала, чтобы женщина передала следующему, что нужно затихнуть.

Голоса впереди были не так далеко, но я не могла разобрать, о чем говорят люди. Сделав глубокий вдох, я продолжила медленно идти вперед. Люди за мной последовали моему примеру.

Звуки человеческой речи прокатывались волной, делая фразы неразличимыми, бессмысленными. Скоро я увидела свет. Естественный свет неба, которому немыслимо обрадовалась. Мы вышли в грот. Высокий свод терялся вверху, о солнечный свет, даже сквозь пасмурное небо, освещал все вокруг. Привыкшие к темноте туннеля глаза с трудом различали детали этого места. Я поспешила потушить факел.

Голоса становились громче, но все еще исходили издалека. Видимо, люди еще не вошли в грот.

— Наконец-то небо! — выдохнула женщина, шедшая за мной. Наверное, туннель и ей действовал на нервы.

В этот самый момент, когда мое зрение окончательно привыкло к свету, я увидела, как в пещеру вошло пять людей с факелами. Их возглавлял мужчина со светлыми волосами и глазами, светящимися в темноте желтым. Его зрачки напоминали змеиные, и они смотрели прямо на меня. Я в ужасе сделала шаг назад, наступив на чью-то ногу.

— О, кажется, мы немного опоздали, — хищно улыбнулся мужчина с желтыми горящими глазами. Затем потянулся к мечу, что висел на его бедре. Остальные его сопровождающие последовали его примеру.

Паника захлестнула меня. Это люди королевы? Как они нашли нас? Я прочертила в воздухе заклинание, которое создало магическую стену между нами и этими незнакомцами. Кажется, у человека с желтыми глазами это вызвало только смех.

— Магичка? Не Леонар ли? Ты очень похожа…

Он повернул к людям голову и качнул в нашу сторону.

— Пробейте стену. И убейте всех. Аквилегия сказала, что никто не должен уйти.

Все-таки, я не ошиблась, это не обычные разбойники, а королевские наемники. Смогу ли я в одиночку выстоять против пятерых бойцов? Шансы есть, но я не была готова дать отпор так скоро…

Я одной рукой потянулась к сумке за зельем, второй удерживала стену, в которую врезалась разрушительная сталь. Они могут ломать щиты хоть целый день, а мои силы не бесконечны. Надо что-то придумать…

Я не заметила, что мужчина с желтыми глазами встал прямо передо мной. Его змеиные зрачки с интересом разглядывали меня. Я запоздало подумала, что он назвал мою фамилию.

— Точно, это ты. Ты Айрин Леонар. Практически копия отца.

По стене пробежали трещины. Я почувствовала, как задрожали мои руки, а происходящее перед глазами вдруг ушло в темноту. Он знает моего отца!

Губы незнакомца скривились в подобии ухмылки.

— Судьба жестока. Мне еще не доводилось убивать детей своих жертв.

Острая боль прокатилась от кончиков пальцев к плечу, когда щит разбился на миллион кусочков. Но это лишь малая боль по сравнению с тем, что причинили слова. Но на смену ей быстро пришла ярость.

— Это ты убил моего отца? — прокричала я, создавая мощный огненный вихрь, и отбрасывая прочь наемников, чьи мечи уже почти обрушились на меня. Незнакомец со змеиным взглядом тоже обрушился на землю, но достаточно легко поднялся на ноги и первым пошел в атаку.

Я уже не боялась погибнуть. Вспомнила чувство, которое всполохнуло внутри меня, заставившее придумать план атаки. Жажда мести и ярость. Теперь вся моя магия была истончена этим.

Молнии перемешивались с обломками льда, иногда вспыхивал жар огня. Заклинание одно за другим исходило из моих рук. В первую очередь я пыталась ударить в убийцу отца, в незнакомца, имя которого даже не знала.

Наемники тоже проливали кровь, рубили беззащитных, потому что видели, что я всю ярость направила на змеиноглазого. Не сразу до меня дошло, какую я совершила ошибку, пока не заметила краем глаза, как один из наемников насаживает на меч Шейр.

Я зарычала, посылая на этого человека смертоносное заклинание. Не ожидая засады, я взяла мужчину врасплох. Тот упал, хватаясь за шею. «Удушающие заклинание закончит начатое» решила я, возвращаясь к остальным наемникам. Только потом до меня дойдет, что это было мое первое убийство.

Второе не заставило себя долго ждать. И хоть я продолжала целиться в незнакомца, проклятье взял на себя человек, вдруг оказавшийся на моем пути. Его кровь брызнула во все стороны, в том числе и в мои глаза.

Я тут же ощутила тошноту и ужас, но ее перебила острая боль, ужалившая мой лоб. Одновременно с этим кто-то схватил меня за руку, и я упала на землю.

Я быстро оттерла глаза от чужой крови и подняла голову. К своему удивлению увидела Мервина, который стоял на том же месте, где я была секунду назад.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат бесплатно.
Похожие на Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат книги

Оставить комментарий