Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сидевший у костра пришелец был безоружен и появлению незнакомых людей в одежде американских индейцев так обрадовался, что даже Урсула, услышав его: "Вау! Голливуд!" — крайне удивилась столь необычной реакции человека на обращение его в плен. Очков, как заметил Павлов, на пришельце не было, и, сидя на бревнышке возле костра, он болезненно щурился, пытаясь разглядеть, кого привели с собой Даша и Настя. Девушки, подойдя к нему, попытались что-то объяснить, но Урсула показала им кулак, и они замолкли.
— В чем дело? Кто вы такие? — разволновался пленник, неосторожно пошевелив ногой, которая и в самом деле у него была повреждена. Острая боль, которую он испытал, привела к неожиданному обмороку, и Урхану пришлось снова заняться врачеванием. Он привел пришельца в чувство тремя звонкими пощечинами и осмотрел его распухшую левую ногу.
— Ничего страшного, до свадьбы заживет, — с этими словами Урхан вправил пришельцу вывихнутый голеностопный сустав.
— Доктор, даже не знаю, как вас благодарить, — обратился пленник к Урхану, принимая его за дипломированного врача, и тут же представился: Виктор Дорохов — студент 4-го курса Иркутского политехнического института.
— Витя, они не говорят по-русски, — прервала неловкое молчание Даша.
— Они убили Бореньку и убьют нас, если мы не будем им повиноваться, — расплакалась Настя и тут же получила от наблюдавшей за пленницами Урсулы такую оплеуху, что упала на землю, ободрав колени и локти.
— Не смейте бить девушку, мужчина! — возмутился Виктор, но вынужден был сесть на место, схваченный Урханом за горло.
— Так, еще несколько минут, и парень начнет сходить с ума, — подумал Павлов. И тут его осенило. Если Виктор, Даша и Настя — студенты, то они, наверное, знают английский, который удивительно похож на язык черных аратов. Из этого следовало, что, если он обратится к ним по-английски, то они не заподозрят в нем своего соотечественника, а Урсула подумает, что он повторяет урок деда Михея.
— Урсула, как ты думаешь, может, наши пленники лучше понимают язык черных аратов? — вкрадчиво спросил он у своей напарницы.
— Попробуй, может, получится, — ответила Урсула, которой по большому счету было безразлично, нравится пленникам ее обращение с ними или нет.
На небе, как и в прошлую ночь, засверкало северное сияние, да так, что стало светло, как в предрассветных сумерках. Все, кроме Павлова и Урсулы, сильно встревожились. Джурджени, проспав предыдущую иллюминацию, встали на колени и принялись истово молиться. Даша и Настя запричитали и заохали, а Виктор предпринял попытку к бегству, которую Урсула пресекла ловкой подножкой. Затем, посоветовавшись с Павловым, она заперла Виктора в пустом амбаре. Пленник не сопротивлялся. Постепенно суматоха улеглась. Джурджени, пристыженные Павловым и Урсулой, активно принялись за подготовку к ночлегу: сплавали на лодке на противоположный берег и на мелководье наловили много рыбы (хариусов и сигов), а затем принялись за заготовку дров для костра.
Собравшись с силами, Павлов подошел к амбару и через маленькое окошко обратился к пленнику по-английски:
— Look at me! Who are you and what is the day today?
Пленник высунул голову из окошка и стал четко отвечать на его вопросы. Услышав английскую речь, он решил, что Павлов и Урсула — офицеры американской армии или войск НАТО, которые, замаскировавшись под эвенков, ведут в бассейне Ангары разведку в районе предполагаемой высадки десанта или чего-то в этом роде, а иллюминация на ночном небе, это — отблески многочисленных взрывов атомных бомб. От этих мыслей парню стало совсем плохо: он тихонько всхлипывал и, в конце концов, расплакался.
Дальше разговаривать с ним стало совершенно невозможно, и Павлов подозвал к себе Дашу, которая приготовилась потрошить наловленную джурджени рыбу. Девушка передала перочинный нож Насте и с опаской подошла к раненому в плечо аборигену, мужественное и благородное поведение которого внушало ей определенное доверие. Оказалось, что Даша понимает английский гораздо лучше, чем Виктор, наверное, потому что, по ее словам, в 2007 году окончила классическую гимназию.
Павлов не стал ходить вокруг да около, а сразу предупредил ее, чтобы она и ее товарищи не предавалась иллюзии насчет места своего нахождения, которое он для большего понимания назвал "параллельной Землей". Даша, слушая его, верила и не верила одновременно, и опять все закончилось слезами.
— Милый друг, я знаю, что ты очень умный, но, пожалуйста, прошу тебя, перестань издеваться над пленными! — возмутилась Урсула, увидев, какой эффект произвел проведенный им допрос.
Ужин прошел в напряженной обстановке. Джурджени то и дело с опаской поглядывали на небо, на котором играло северное сияние, полагая, что это — предзнаменование скорого конца света. О неизбежности этого события ранней весной на базарной площади их родного города Ротона объявил какой-то бродячий философ. Даша и Настя скорбели о своем погибшем товарище и думали о том, что их впереди ждет. Виктор от пищи гордо отказался и тихо сидел в своем заточении.
Урсула ломала голову над тем, как доставить пленников к Верблюжьей горе, а Павлов чувствовал, что у него поднялась температура и начинает бить озноб. В довершение всего неподалеку послышался громкий волчий вой, к которому присоединились другие волчьи голоса числом не менее десяти. Близкое соседство волчьей стаи не прибавляло настроения никому, особенно пленникам.
Заметив, что Павлову нездоровится, Урсула уложила его в каркасную лодку. Затем она четко, по-военному, стала отдавать распоряжения, касающиеся предстоящего ночлега и ночного дежурства. Она велела Урхану подтащить поближе к Павлову вторую лодку, устроиться в ней на ночлег и по возможности следить за состоянием здоровья раненого. Чикохану и Меликхану она велела отвести пленных в амбар и припереть дверь бревнами. Удостоверившись в прочности запора, она решила, что пленные никуда не денутся.
Вскоре Павлов впал в состояние полудремы, которую сменил тревожный сон. Вначале ему приснилось, что он и Урсула прибывают на Красные Камни, и из толпы встречающих их людей выбегает Медвяная Роса и бросается ему на шею. Но затем он чувствует, что шею и туловище его охватывает своими кольцами огромный питон, от которого он пытается избавиться, но у него ничего не получается. На помощь к нему спешит Урсула. Она разрубает питона на куски секирой и бросает их в реку. Окровавленные куски змеи оживают и превращаются в хунхузов, у которых туловище человека, а голова крокодила. Павлов в страхе бежит от них и проваливается в глубокую и темную пещеру, пытается найти выход и не может.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Хозяева драконов (сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Тайна подводной скалы (Сборник) - Григорий Гребнев - Научная Фантастика
- Забил заряд я в пушку туго - Анатолий Мельников - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Как убили Сергея Есенина - Эдуард Хлысталов - Научная Фантастика
- Не воскрешайте меня! - Валерий Брюсов - Научная Фантастика
- Беседы о научной фантастике. Второе Издание. - Георгий Гуревич - Научная Фантастика
- Могильник. Сборник научно-фантастических произведений - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Вечно что-то не так - Роберто Квалья - Научная Фантастика