Рейтинговые книги
Читем онлайн Ведьмина охота - Сергей Пономаренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 93

Подойдя к столику, где Илона пьет кофе и ест пирожные, наталкиваюсь на ее подозрительный взгляд.

— Почему ты так долго?

— Так получилось. Если ты закончила, поехали.

Садимся в такси, ожидающее у входа, и отправляемся в путь.

— Какой сегодня день? — интересуюсь у таксиста.

Последние события выбили меня из колеи, все перемешалось в голове.

— Четверг, первое августа.

— Уже и август наступил!

Месяц назад я сбежала из психушки, за это время пережила массу опасных приключений, но сегодня вечером, распрощавшись с ведьмой Илоной, встречусь с Егором, и наконец начнется спокойная жизнь.

Отпустив такси, мы с Илоной стоим у подножия холма, на котором расположен Невицкий замок. Уже темнеет, и предметы в неверном свете сумерек кажутся расплывчатыми. Через пару часов сюда должен приехать Егор, так что могу тут распрощаться с Илоной и остаться ожидать его в здании станции. Находиться в компании ведьмы малоприятно и опасно, но я должна убедиться в том, что она покинула наш мир. С моей стороны это неразумно, так как теперь Илона во мне не нуждается, она может расправиться со мной, как с Ульяной, Тоничем и многими другими, ставшими ненужными ей. В том, что она умеет убивать профессионально, я убедилась лично. Со здоровенными охранниками она расправилась молниеносно, с помощью заколки. Я ей не верю и хочу убедиться, что она и в самом деле отправится в свое время.

— Я пройдусь с тобой до замка.

— Ты хочешь меня сопровождать? Хорошо, я тебе это разрешаю. — Илона величественно кивает мне, как будто я слезно молила ее об этой милости.

— Нам лучше подняться к центральному входу в замок, чтобы обойти лагерь экспедиции.

— Что такое экспедиция? — И тут же она спохватилась: — Я знаю, что такое экспедиция у замка.

Кто бы сомневался, что об этом Тонич ей рассказал в первую очередь… Ведьма стала подниматься быстрым шагом по серпантину, я двинулась за ней на безопасном, как мне казалось, расстоянии. Она шла молча, не оглядываясь, словно меня здесь не было. Мне следует держать с ней ухо востро, от нее можно ожидать любых сюрпризов, которые могут стать последними в моей жизни.

Мне вспомнился лагерь экспедиции. Там я встретила много хороших людей, и даже Дима, заставивший меня поволноваться, кажется теперь милым и приятным человеком. Впрочем, так оно и есть. У него такая работа — следить за тем, чтобы в экспедиции не случилось ничего плохого. В это время уже должен закончиться ужин, и, возможно, ребята вновь соберутся у костра.

Вдали, в лесной чаще, послышались глухие голоса, а затем беззаботный девичий смех. Видимо, молодежь отправилась на вечернее купание и теперь спускается напрямик по лесной тропе. Я похвалила себя за то, что не пошла по ней, иначе мы обязательно встретились бы с ними. Впрочем, при все больше угасающем свете дня меня без очков и нелепой прически они вряд ли узнали бы.

— Следует дождаться, когда совсем стемнеет и луна будет светить в полную силу, — неожиданно произнесла ведьма.

Я вспомнила, что в день, когда Тонич попал в ловушку времени, тоже было полнолуние. Искривление пространства-времени в подобных патогенных зонах происходит не без участия ночного светила. Воин из гарнизона замка тогда ненадолго попал в наше время, а затем вернулся в свое. Видимо, временной коридор имеет ограниченные размеры и, если его не покинуть, снова вернешься в свое время. Мне понятна задумка ведьмы, вот только она не знает того, что известно мне. Ловушка времени может забросить ее в любое прошедшее время, поэтому шансы оказаться в своем у нее минимальные.

Мы расположились в крепости, в развалинах барбакана. Я нашла себе местечко в проломе стены, присела на каменную кладку. Ведьма, выпрямившись, словно свеча, о чем-то напряженно думает, то и дело поглядывая на луну. Уже совсем стемнело, я сижу как на иголках, зная, что Егор меня ждет.

— Все, пора, идем, — вдруг говорит ведьма. С такой интонацией Юлий Цезарь изрек свои знаменитые слова: «Пришел, увидел, победил!»

— Дальше ты сама, — не соглашаюсь я, у меня нет желания бродить в районе ловушки времени: как бы чего не вышло! — Будем прощаться!

Внезапно в темноте, в нескольких метрах от нас, посыпались камушки: кто-то хочет незамеченным подобраться к нам по крутому склону! И вряд ли с добрыми намерениями… Бежать вниз по серпантину мне не хочется, лучше пройти через крепость к тропе, ведущей в лагерь экспедиции. Из двух зол, одно из которых невидимо, я выбираю то, что знаю. Подхватываюсь и оказываюсь рядом с Илоной, словно под ее защитой.

— Обе голубушки здесь! Так и думал, что в замке вас встречу и смогу поблагодарить за все! — говорит, выходя на открытое пространство, Янош. Он держит в руке пистолет.

У меня от страха перестает биться сердце и подкашиваются ноги: с такого расстояния только слепой промажет. Стою, вытянувшись в струнку, и почти не дышу. Видимо, Тонич и Илона рассказали ему, что ее появление было как-то связано с этим замком. Видно, что Яноша аж трясет от злости.

— Быстро сковали друг дружку! — приказывает он. — Для вас умереть от пули — слишком легкая смерть.

Янош швыряет к моим ногам наручники. Надеть их на себя и позволить ему реализовать свои болезненные фантазии о мести? Пусть лучше стреляет. Молчу и не двигаюсь.

— На счет три выстрелю в твою подружку. — Янош имеет в виду Илону. Тоже мне, нашел подружку! Видимо, у него со мной особые счеты.

— Раз, два…

Недалеко от нас раздается какой-то глухой звук. Янош поворачивает голову и смотрит туда, и тут же из темноты на него выпрыгивает мужчина и выбивает из руки пистолет. Они начинают бороться. Вместо того чтобы броситься на помощь незнакомцу, я стою как столб и теряю спасительные секунды. Янош, изловчившись, делает бросок и оказывается на своем противнике. В этот момент я узнаю в нашем спасителе Диму. Хочу ему помочь, но Илона, крепко схватив меня за руку, тянет за собой. Подчиняясь ей, делаю несколько шагов, прежде чем удается вырвать руку. Оборачиваюсь и вижу, что Дима неподвижно лежит, раскинув руки, а Янош, поднявшись, направляется к пистолету. Теперь у меня один выход: бежать! Я бросаюсь вслед за Илоной, раздается выстрел, пуля пролетает рядом, взбив впереди на земле султанчик пыли. Стреляет по ногам! Успеваю завернуть за угол стены, и второй выстрел получается напрасным. Янош бежит за мной, громко топая. Илона далеко впереди, я ее не вижу. До следующего спасительного угла надо пробежать еще метров сорок, и тогда меня пули не достанут. Бегу что есть силы. Еще немного, и я спасена…

Мое тело словно взмывает над землей, кружась среди звезд, которые превратились в огненные полосы, обхватывающие меня, как обруч, все крепче и крепче. «Они сожгут меня!» От страха закрываю глаза…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмина охота - Сергей Пономаренко бесплатно.
Похожие на Ведьмина охота - Сергей Пономаренко книги

Оставить комментарий