Шрифт:
Интервал:
Закладка:
61
Уолпол Г. Замок Отранто: Готическая повесть / Пер. В. Шора. СПб.: Азбука: Азбука-Аттикус, 2011. С. 60.
62
См.: The Yale Edition of Horace Walpole’s Correspondence. New Haven; L.: Yale University Press, 1980. Vol. 42. P. 178.
63
См.: Mehrotra K. K. Horace Walpole and the English Novel. A Study of the Influence of «The Castle of Otranto», 1764—1820. Oxford: Basil Blackwell, 1934. P. 11; Summers M. The Gothic Quest: A History of the Gothic Novel. L.: The Fortune Press, 1938. P. 201; см. также новейшую работу, специально посвященную этой теме: Neklyudova M. Pythagorean Mysteries of Otranto: Horace Walpole and «Secret Histories» // The Real life of Pierre Delalande: Studies in Russian and Comparative Literature to Honor Alexander Dolinin. Stanford: The Department of Slavic Languages and Literatures, Stanford, 2007. Pt. 2. P. 700—712.
64
Уолпол Г. Указ. соч. С. 43.
65
Подробнее см.: Глогер Б. Император, Бог и дьявол. Фридрих II Гогенштауфен в истории и легенде / Пер. А. Беленькой. СПб.: Евразия, 2003. С. 212—213, 225—231, 258—264.
66
На переклички истории Манфреда с легендой о Фридрихе II и с судьбой его рода впервые указала французская исследовательница А. Киллен (см.: Killen A. M. Le roman terrifiant ou roman noir de Walpole à Anne Radcliffe et son influence sur la littérature française jusqu’en 1840. P.: Honoré Champion, 1923. P. 5).
67
«Однажды утром в начале июня я пробудился от сна, из которого запомнил только, что находился в старинном замке (вполне естественный сон для такой головы, как моя, переполненной готическими историями) и на верхних перилах парадной лестницы видел огромную руку в латной перчатке. Вечером того же дня я принялся писать, не имея ни малейшего понятия, о чем собираюсь рассказывать. Рукопись росла и становилась все дороже моему сердцу; добавьте к этому, что тогда я рад был думать о чем угодно, лишь бы не о политике. Короче, я увлекся этой повестью и закончил ее менее чем за два месяца, причем однажды после чаепития я приблизительно в шесть часов сел за рукопись и не мог оторваться от нее до половины второго ночи, когда пальцы мои так устали, что я не сумел завершить предложение и прервал беседу Матильды с Изабеллой прямо посредине абзаца» (The Yale Edition of Horace Walpole’s Correspondence. New Haven; L.: Yale University Press, 1937. Vol. 1. P. 88. Пер. С. Антонова и Л. Бриловой).
68
Mehrotra K. K. Op. cit. P. 17. Ср. также афористичное замечание М. Саммерса: «Замок Отранто — это Строберри-Хилл в литературе» (Summers M. Op. cit. P. 181).
69
Уолпол Г. Указ. соч. С. 47. Курсив наш. — С. А.
70
Подробнее см.: Lewis W. S. The Genesis of Strawberry Hill // Metropolitan Museum Studies. 1934. Vol. 5. № 1. P. 89—90; Mehrotra K. K. Op. cit. P. 17—18; Lévy M. Le roman «gothique» anglais, 1764—1824. Toulouse: Association des Publications de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines, 1968. P. 116—117.
71
См. об этом: Smith W. H. Architecture in English Fiction. New Haven: Yale University Press; L.: H. Milford: Oxford University Press, 1934. P. 81; Ketton-Cremer R. W. Op. cit. P. 140, 189; Антонов С. А., Чамеев А. А. Указ. соч. С. 381—382; Антонов С. А. Призрак в доспехах, или Взгляд на готические игрушки сквозь готические стекла // Уолпол Г. Указ. соч. С. 29—30.
72
Вальтер Скотт о «Замке Отранто» Уолпола. С. 240.
73
Бахтин М. М. Указ. соч. С. 302.
74
Зыкова Е. П. Чудесное и сверхъестественное в сознании английских просветителей // Другой XVIII век: Сб. науч. работ. С. 20, 21.
75
Кайуа Р. В глубь фантастического. Отраженные камни / Пер. Н. Кисловой. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2006. С. 110—111.
76
Уолпол Г. Указ. соч. С. 44—45.
77
Вальтер Скотт о «Замке Отранто» Уолпола. С. 243.
78
Уолпол Г. Указ. соч. С. 51, 57.
79
Там же. С. 49, 50, 57.
80
Там же. С. 57.
81
См. об этом: Chaplin S. The Scene of a Crime: Fictions of Authority in Walpole’s «Gothic Shakespeare» // Gothic Shakespeares. P. 102—103; Williams A. Op. cit. P. 14—15, 26—30.
82
Всесторонний анализ шекспировского влияния на Уолпола и ранний готический роман см. в изд.: Mydla J. Spectres of Shakespeare: Appropriations of Shakespeare in the Early English Gothic. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2009.
83
Ладыгин М. Б. Указ. соч. С. 28—29, 25.
84
Уолпол Г. Указ. соч. С. 72.
85
Там же. С. 137.
86
Подробнее см.: Burney E. L. Shakespeare in «Otranto» // Manchester Review. 1972. Vol. 12. P. 61—64; Bedford K. «This castle hath a pleasant seat»: Shakespearean Allusion in «The Castle of Otranto» // English Studies in Canada. 1988. Vol. 14. № 4. P. 415—435.
87
Уолпол Г. Указ. соч. С. 45—46.
88
Ср., напр., диалоги охваченной нетерпением Джульетты со своей кормилицей в «Ромео и Джульетте» (II. 5 и III. 2).
89
О функциях этого персонажного типа в готической прозе подробнее см.: Lawrence J. Th. The Third Person in the Room: Servants and the Construction of Identity in the Eighteenth-Century Gothic Novel.
URL: http://digitalarchive.gsu.edu/english_diss/28 (дата обращения: 27.07.2012).
90
Подобная организация повествования очевидно расходится с предромантической увлеченностью Уолпола «иррегулярным» Шекспиром и выглядит вольной или невольной уступкой конвенциям классицистской эстетики. Высказывания писателя на эту тему внутри и вне романа образуют неснятое противоречие: в письме маркизе дю Деффан от 13 марта 1767 г. он заявил, что сочинил свою книгу «наперекор всем правилам, критикам и философам» (The Yale Edition of Horace Walpole’s Correspondence. New Haven; L.: Yale University Press, 1939. Vol. 3. P. 260), тогда как в предисловии к первому изданию «Замка Отранто» заметил — и вполне обоснованно, — что «развитие действия почти на всем протяжении рассказа происходит в соответствии с законами драмы» (Уолпол Г. Указ. соч. С. 45. Курсив наш. — С. А.).
91
Там же.
92
См. об этом: Hogan Ch. B. The «Theatre of Geo. 3» // Horace Walpole: Writer, Politician and Connoisseur. Essays on the 250th Anniversary of Walpole’s Birth / Ed. by Warren Hunting Smith. New Haven; L.: Yale University Press, 1967. P. 227—240.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Английский язык с С. Кингом "Верхом на пуле" - Stephen King - Ужасы и Мистика
- Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас - Ужасы и Мистика
- Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика
- По ту сторону ночного неба - Кристина Морозова - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика
- Шелковый плат - Александр Шатилов - Исторические приключения / Ужасы и Мистика
- Жили они долго и счастливо (ЛП) - Шоу Мэтт - Ужасы и Мистика
- Болотная дева - Александр Петровский - Ужасы и Мистика
- Команда скелетов - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Длинные тени октября (ЛП) - Триана Кристофер - Ужасы и Мистика
- Слепое знамя дураков - Мара Брюер - Ужасы и Мистика