Рейтинговые книги
Читем онлайн Безумная парочка - Джойс Элберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97

- Алексис Маринго - моя мачеха.

Его светлые брови на мгновение взлетели вверх.

- Правда?

- Да, мой отец женился на ней, когда мне было только три года. Моя мать умерла незадолго до этого. Похоже, я была несправедлива к Алексис. Недолюбливала её много лет за то, что она заняла место моей матери. Только недавно я поняла, как жестоко поступала, и решила, что если я съезжу в её родной город, увижу, где она росла, поговорю со знавшими её людьми, то, возможно, смогу

- относиться к ней с большей симпатией, - закончил Деннис Рейли.

- Да. Примерно так.

- Понимаю. - Его ясные глаза изучали её лицо. - Значит, Алексис вышла замуж за англичанина?

- Мой отец - её второй муж. Первый был швейцарцем.

- Швейцарец и англичанин. Ну, ну, - протянул Деннис. - Вот что происходит, когда двенадцатилетнюю девочку отправляют в модную европейскую школу. Она уезжает и выходит замуж за иностранцев. Я не хочу никого обидеть, мисс Николсон. Я уверен, что ваш отец - достойный человек. Просто когда кто-то тебе нравится, то хочешь, чтобы этот человек вступил в брак с соотечественником. Надеюсь, вы меня понимаете - это вполне естественно.

- Значит, вам действительно нравилась Алексис?

- Могло ли быть иначе? В этой девочке был огонь. Как и в её брате. Надо же, он тоже женился на англичанке. Думаю, миссис Луиза обрадовалась бы этому, потому что в её жилах текла английская кровь.

Странно, что Деннис не упомянул убийство Сары и тот факт, что человеком, осужденным за это преступление, был отец Джинны, подумала девушка. Она не рассчитывала на то, что Джулиана знает такие подробности, но Деннис должен был читать статьи о сенсационном процессе, публиковавшиеся в американских газетах и журналах. С другой стороны, он был немолодым провинциалом, изолированным от всего остального мира. Возможно, он проглядывал лишь "Пилгрим-Лейк Бэнна" - местное еженедельное издание, заполненное всевозможными сплетнями.

- Мы все были потрясены, когда Алексис отправили отсюда, - Деннис посмотрел через окно на солнечное осеннее небо. - Но этого пожелала её мать. Никто не мог пренебречь волей Луизы, выраженной в завещании. Самым печальным было то, что Харри ужасно скучал по сестре. Он здорово переживал, хотя и не жаловался вслух. Но у него все было написано на лице.

- Наверно, они были очень близки, - подсказала Джинна.

- Как близнецы. Их разделял только год. Миссис Луиза поступила жестоко, разлучив их таким образом, но она была довольно странной женщиной. Загадочной. Я работал у неё до того самого дня, когда она скончалась, и никогда не понимал её. Не знаю, как сказалась на Алексис жизнь заграницей, но, по-моему, Харри так и не справился с утратой сестры.

- Понимаю.

- Да, мэм. Харри безумно любил Алексис, - продолжил Деннис, словно Джинны и не было здесь. - И она отвечала на его любовь. Сколько я её помню, она ни разу не посмотрела на другого мальчишку. Можно сказать, её заклинило на брате, и эта их близость тревожила миссис Луизу. Однажды она заявила: "В этом есть нечто нездоровое. Они буквально липнут друг к другу."

- Липнут? Что это значит?

Деннис покраснел.

- Не поймите меня превратно - я вовсе не утверждаю, что Алексис и Харри связывали сексуальные отношения. Речь идет о том, как они держались, находясь вместе. По-настоящему интимно. У них были странные для детей такого возраста фантазии, и миссис Луиза ничего не могла с этим поделать.

- Ей осталось только отправить Алексис в Швейцарию, - вставила Джинна.

- Любопытно, что они оба собирались уехать заграницу, когда станут взрослыми. Именно это я имел в виду, говоря о странных фантазиях - их намерение жить в другой стране. В те дни люди ещё не путешествовали на реактивных самолетах.

- Какую страну они имели в виду?

- Этого я не знаю. Вряд ли они делились с кем-то своими мечтами. Деннис засмеялся. - Думаю, они не доверяли нам, простакам.

Джинна знала, что Харри покинул Англию. Некоторое время тому назад она позвонила ему в Гилфорд. Он продал дом, а новые владельцы не располагали его теперешним адресом. Они думали, что он где-то в Европе.

- Вы мне очень помогли, мистер Рейли. У меня остался только один вопрос. Вы помните таких людей - Кей и Уилфреда? Возможно, они были каким-то образом связаны с семьей Маринго.

Деннис почесал затылок.

- Кей и Уилфред, говорите? У мистера Марка действительно была сестра по имени Кей, но она давным-давно вышла замуж и переехала на Средний Запад. Не помню точно имя её мужа - возможно, его звали Уилфред.

- Сестра Марка. Значит, Кей была дочерью Джулианы.

- Да, конечно. - Кажется, Деннис удивился тому, что Джинна этого не знала.

- Что произошло с Кей?

Деннис пожал плечами.

- Думаю, она по-прежнему живет где-то на Среднем Западе...

Выйдя из супермаркета, она погуляла вокруг озера, пока не пришло время ленча. Потом зашла в итальянский ресторан и проглотила гигантский "сэндвич для героя". В его мозгу постоянно крутились последние слова Денниса.

Думаю, она по-прежнему живет где-то на Среднем Западе...

Но Джулиана сказала, что Кей умерла во время родов. В таком маленьком городке, где сплетни разносятся мгновенно, Деннис, как и многие, должен был знать об этом факте. Неосведомленность Денниса показалась Джинне удивительной. Очень странной. Она убрала таинственное, незакрытое дело Кей Маринго в дальний уголок сознания и подумала о детских отношениях между Алексис и Харри. В них определенно не было ничего загадочного. Алексис и Харри любили друг друга.

Да, все начинало проясняться. Детская любовь Алексис и Харри длилась и расцветала на протяжении многих лет, насильственное разлучение лишь укрепило её, и в конце концов она превратилась в кровосмесительную связь двух взрослых людей. Возможно, сначала они пытались бороться с этим чувством, вступали в браки с другими людьми, а потом поняли, что могут любить только друг друга.

Джинна пришла в недоумение. Почему они не могли просто развестись? Что заставило их решиться на убийство?

Джинна выросла в состоятельной семье, ей никогда не приходилось думать о деньгах. Она не сразу сообразила, что Алексис и Харри не имели собственного состояния. Чтобы быть вместе, им требовалась финансовая обеспеченность, к которой они привыкли. Поэтому они убили Сару и добились того, что Иэна осудили за это преступление. Вероятно, они не видели иного пути к своей цели.

На какое-то мгновение Джинну переполнило чувство жалости к людям, прошедшим через ад. Потом она вспомнила отца, сидящего в мрачном сером Дартмуре наедине с канарейкой.

Девушка вышла из итальянского ресторана, чтобы снова встретиться с Джулианой, уже зная о том, что Кей - её дочь. Но в доме для престарелых Джинне сказали, что сейчас Джулиана не может принимать посетителей. Похоже, старую женщину за одну ночь свалила какая-то вирусная инфекция, ей давали антибиотики. Джинна попросила передать больной цветы и записку с пожеланиями скорейшего выздоровления. Она сказала, что постарается навестить Джулиану, когда ей станет лучше.

Джинна медленно направилась в "Виндзор", спрашивая себя, почему она не возвращается в Нью-Йорк и оттуда - в Лондон, почему все ещё находится в Пилгрим-Лейке. Что ещё она надеется раскопать? Чего ещё хочет? Разве найденной информации недостаточно для того, что Скотланд-Ярд пересмотрел дело об убийстве Сары Маринго? Вероятно, для этого хватило бы и того, что главные свидетели солгали насчет связывавших их отношений, нарушили данную на суде клятву.

И все же Джинну интриговала загадочная судьба Кей Маринго.

Она поднялась к себе в номер и посмотрела на телефон. Почувствовала себя виноватой из-за того, что уехала из Лондона, не сказав никому ни слова о своем местонахождении. Алексис могла сообщить Иэну о её исчезновении. Джинна не хотела, чтобы отец волновался. Не позвонить ли домой? - подумала она. Потом поняла, что Алексис нет в Лондоне. У мачехи были свои дорожные планы. Она собиралась в Париж.

Чтобы попытаться все забыть - так сказала Алексис.

- А как же бедный папа? Он умрет от тоски без ежемесячных визитов верной жены, - сказала Джинна.

- Прибереги твой сарказм для кого-то другого. Твоему отцу не придется тосковать по моим визитам. Из Гавра в Саутгемптон регулярно ходит паром, так что я смогу навещать Иэна каждый месяц. Это очень удобно.

- Ты все продумала, да?

- Да, - с улыбкой согласилась Алексис. - Продумала.

Не отложила ли Алексис свою поездку в Париж? Заявила ли в полицию об исчезновении падчерицы? Вряд ли, подумала Джинна. Но даже если она застанет Алексис в Лондоне, как объяснить мачехе это путешествие в Пилгрим-Лейк? Джинна боялась выдать свой замысел. Конечно, она могла солгать, что находится в Чикаго, Техасе или в каком - то другом столь же невообразимом месте - только чтобы сообщить всем, что она цела и невредима.

Миссис Кук испытает облегчение. Алексис наплевать, что с падчерицей.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безумная парочка - Джойс Элберт бесплатно.

Оставить комментарий