Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прекрасно, – сказал Ричер. – Значит, так. Джед, твой отец жив. Я постараюсь, чтобы он жил и дальше, но обманывать тебя не хочу. У него осталось совсем мало времени, и он сейчас в большой опасности. Поэтому ничего твердо не обещаю. Ханна, отвезешь Джеда в отель «Риверсайд лодж». Снимешь ему комнату. Под именем Джей Пи Слау. Заплатишь наличными. Потом позвонишь инспектору Хэрвуду. Нам позарез нужно, чтобы он привлек к этому делу федералов. Передашь ему, чтобы он начинал здесь, с этого дома. Если через два часа меня в отеле не будет, уезжай из города. И больше не возвращайся. Морис, ты был отчасти прав. Заключенных компании «Минерва» действительно что-то приводит к преждевременной смерти. Возможно, и посторонних людей тоже. Но это не наркотики.
Ричер взял наволочку со своими трофеями и направился к «БМВ». Пока он разбирался, какие рычаги нужно нажать, чтобы отрегулировать водительское кресло и поместиться за рулем, на пассажирское сиденье рядом с ним скользнула Ханна.
– Ну что, – сказала она, – все пытаешься отделаться от меня? Отвратительная привычка.
– Вовсе нет, – отозвался Ричер. – На этот раз тебе просто нельзя быть рядом со мной. Там работы на одного человека. А тебе нужно приглядеть за Джедом. Если все пойдет наперекосяк, если его отец не выживет, парню понадобится основательная помощь.
– Его отец в самом деле еще жив?
– Думаю, да.
– Где он?
– В тюрьме.
– А кто такой этот самозванец?
– Человек, известный под именем Карпентер. Возможно, это не настоящее его имя. Он связной между верхушкой «Минервы» и клиентами, которым они поставляют товар. Десять лет назад в Парагвае он сдал полиции одного парня. Думал, что тот сгниет в тюрьме. Не тут-то было. Этот парень вышел, вернулся в Штаты и теперь желает с ним рассчитаться. А люди из «Минервы» не хотят Карпентера выдавать, потому что им нужны его контакты. Из этого следует, что Карпентеру нужны новые документы и новое имя. Вот они и воспользовались помилованием Беговича, взяли и поменяли их местами. Карпентер очень боялся мести, поэтому до церемонии помилования его прятали в тюрьме. Дэнни Пил заметил нестыковку в цифрах. Стал копать. Соединил концы с концами. Рассказал об этом Анжеле. Анжела рассказала Сэму. А остальное ты знаешь.
– А где сейчас эти люди из «Минервы»? Хикс, Брокман и Карпентер?
– Там, в доме. На кухне.
– Их нельзя оставлять без охраны.
– Никуда не денутся.
– Самостоятельно – может быть. А если их люди станут искать свое начальство? И нагрянут сюда?
– Поэтому и нужно, чтобы Хэрвуд обратился к ФБР.
– А что, если их спасут до того, как сюда явятся федералы?
– Этого риска надо бы как-то избежать. Но я не могу остаться. Мне надо спасти Беговича.
– Ладно, я присмотрю за ними. Я не собираюсь бежать и прятаться, не собираюсь оставлять их там с открытой дверью. Они убили Сэма. Я никуда не уйду, пока они не окажутся за решеткой. Все, я решила, и точка. Опасность мне будет грозить, если я убегу. Кроме того, у меня есть пистолет. В случае чего буду стрелять, не испугаюсь. Вчера вечером ты сам это видел.
Ричеру нечего было ответить на это.
– А кто этот тип, который тут прячется? – спросила Ханна. – Революционер какой-нибудь, что ли? Или у него просто дурацкая манера одеваться?
– Его зовут Морис. Он журналист. Кажется, парень он безобидный.
– Ну тогда за Джедом может приглядеть он.
– Думаю, да.
– Джед оказался прав. Его отца собираются убить. И я не понимаю, как ты сможешь им помешать.
– Есть у меня одна мыслишка… – проговорил Ричер.
– Он же сидит у них в камере. Как ты сможешь его оттуда вытащить? Ты хоть сам понимаешь это? Сэм специально изучал разные способы побега. Прежде всего, требуется не один месяц, чтобы только план разработать. Надо очень долго вести наблюдение. Найти зацепку в распорядке дежурства охранников. Замечать, какое оборудование неисправно. Все изъяны построек, которые можно использовать. Искать уязвимый персонал: кто разводится, кто на выпивку слаб или балуется наркотиками. Кто играет в азартные игры, у кого долги. Тут еще нужна и удача. Но даже тогда в девяноста девяти процентах тебя ждет провал.
– У меня шансы будут чуть-чуть получше.
– Правда? С чего это ты взял?
– Гарольд не носил обручального кольца. А еще я заметил четыре аккуратных треугольника, засеянные травой.
Ричер остановил «БМВ» на подъездной дорожке у дома Гарольда. Дом был маленьким и обшарпанным. Одноэтажный, облупленные стены, покрытые налетом грязи окна, крохотное крыльцо, запущенный, заросший сорной травой двор. Начал Ричер с почтового ящика. Тот был почти полон. Ричер оставил корреспонденцию без внимания. Просто снял эластичную ленту с первой же пачки и двинулся к черному ходу. Понять, какой ключ из тех, что собраны в наволочке, нужен, чтобы открыть дверь, не составило большого труда. Самый поцарапанный. Ричер быстро прошел через кухню, потом по коридору и отыскал спальню Гарольда. Открыл шкаф. Там висел только один костюм. Черный. Белая рубашка на плечиках висела рядом. А в ящике был свернутый в рулон галстук. Тоже черный. В таком наряде человека в гроб кладут, подумал Ричер. Но это его мало беспокоило. Как раз именно то, что ему нужно. Он надел костюм Гарольда, свою одежду сунул в наволочку. Потом двинулся дальше, прямиком в гараж. Там в принципе хватало места для трех автомобилей, но два отсека были отданы инвентарю, предназначенному для занятий тяжелой атлетикой. На стенах висели фотографии, на которых был снят Гарольд в странных одеяниях из спандекса, пытающийся поднимать разного рода тяжести. Тракторы. Автопокрышки. Выращенных на ферме животных. Круг сыра. Черт побери, подумал Ричер. Третий автомобильный отсек был пуст. На полу виднелись пятна машинного масла. Остатки разлитой краски. Засохшие пятна от других пролитых жидкостей. Но никакого журнала. Никаких подробных записей, видимо, хозяин не вел. Весьма вероятно, что никаких серьезных ремонтных работ здесь не проводилось. Ричер подошел к крохотному верстачку. Взял нож. Отвертку. Молоток. И рулон клейкой ленты.
Вернувшись в машину, Ричер достал из лежащих в наволочке бумажников всю оставшуюся наличность. Скатал деньги
- Убедительный довод - Ли Чайлд - Триллер
- Джек Ричер, или Заставь меня - Ли Чайлд - Детектив
- Враг - Ли Чайлд - Триллер
- Джек Ричер, или В розыске - Ли Чайлд - Детектив
- Гость - Ли Чайлд - Триллер
- Этаж смерти - Ли Чайлд - Крутой детектив
- Нож Туми - Геннадий Ангелов - Детектив
- Без следа (сокращ.) - Ли Чайлд - Триллер
- Японистка. Книга первая. Хищная Сакура - Полина Кацуро - Детектив
- Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая - М. Маллоу - Детектив